Matthew 22:16 in Limbu 16 फरिसिहाॽरे़ खुनिॽ हुॽसाम्बाहाॽ हे़रोद हाङ्ङिल्ले़ कुमनाहाॽनु ये़सुरो मे़बाङ्घुसि॥ खे़ङ्हाॽरे़ ये़सुःन् सेःन्मे़दोसु, “सिक्साम्बे, खे़ने़ॽग से़क्खा पाःन्लक् के़बाःप्पे़न्आनिगे़ निःसुम्बे़रो॥ हे़क्क्याङ् निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुलाम्मिन् से़क्खाए के़हुॽरुसिरो॥ खे़ने़ॽ मनाहाॽरे़ खुनिॽ पाःन्नो के़म्बत्ने़न्, हे़क्क्याङ् मनाआङ्के़न्छे़न्दुन्छिन्॥
Other Translations King James Version (KJV) And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.
American Standard Version (ASV) And they send to him their disciples, with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, and carest not for any one: for thou regardest not the person of men.
Bible in Basic English (BBE) And they sent to him their disciples, with the Herodians, saying, Master, we see that you are true, and that you are teaching the true way of God, and have no fear of anyone, because you have no respect for a man's position.
Darby English Bible (DBY) And they send out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true and teachest the way of God in truth, and carest not for any one, for thou regardest not men's person;
World English Bible (WEB) They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter who you teach, for you aren't partial to anyone.
Young's Literal Translation (YLT) and they send to him their disciples with the Herodians, saying, `Teacher, we have known that thou art true, and the way of God in truth thou dost teach, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men;
Cross Reference Matthew 16:11 in Limbu 11 खरे़ःङ्ङिल्ले़ कुयाःम्बेओ इङ्गाॽ मे़त्निङ्बा मे़ःन् फाॽआङ् आल्लसाङ् कुसिङ्के़न्निःत्तुम्मिन्बि? कर फरिसिहाॽ नु सदुकिहाॽरे़ खुनिॽ खरे़ःङ् के़भङ्बा सिदाॽलाम् सिङ्सिङ् लॽरे़म्मे़ॽ फाॽआङ्ने़ हे़क्के मे़त्निङ्बारो॥”
Matthew 22:24 in Limbu 24 “सिक्साम्बे, मोसारे़ साम्योथिम्मो अक्खेलॽरिक् साप्तुआङ् पत्, ‘आत्तिल्ले़ कुम्भुॽइन् कुस्साः कुए मे़न्वाॽए सिःॽ, खे़ल्ले़ कुन्साॽरे़ मेमेदुमा कुन्ने़ॽद्रेःन्नु मेःक्खिम् चोःक्माए पोःङ्॥ हे़क्क्याङ् कुम्भुॽरे़ कुलागि सागप्मा पोःङ्लो॥’
Matthew 22:26 in Limbu 26 हे़क्केलॽरिक् सरुम्बा, याङ्सरुम्बा नु फोॽबा थारिक्ले़ खे़न् मेमेदुमान्नु मेःक्खिम् मे़जोगु, कर तुम्बान् हे़क्केए खुनिॽ सा-ए मे़न्वाॽए मे़स्ये़रो॥
Matthew 26:18 in Limbu 18 ये़सुरे़ खे़ङ्हाॽ नोगप् पिरुसि, “खिनिॽ ये़क्यक्को पेगे़म्मे़ॽ, खे़प्मो लत्छा मनाधिक् के़दुमुम्॥ खे़न् अक्खे मे़त्ते़म्मे़ॽ, ‘दाङ्बाल्ले़ अक्खे पाःत्तुआङ् वाॽ, इङ्गाॽ आये़म्मिन् निःत्ताङ्ङे त्ये़आङ् वाॽरो, खे़ल्ले़ चोगुल्ले़ इङ्गाॽ खे़ने़ॽ के़हिम्मो आहुॽसाम्बाहाॽनु यहुदि चोःक्युम्भो तङ्नाम्रे़न्ससाङ्स्रोःत् चोगुम्बे़ॽरो॥’”
Matthew 26:49 in Limbu 49 खिमो यहुदाःन् ये़सुरो पेआङ् “आसेवारो, सिक्साम्बे” मे़त्तुर चुप् मे़त्तु॥
Mark 3:6 in Limbu 6 हे़क्क्याङ् फरिसिहाॽ यहुदि चुम्लुङ्हिम्मोलाम् मे़लःन्दे़ मे़बेआङ् हे़रोद हाङ्ङिल्ले़ कुमनाहाॽनु ये़सुःन् आक्खेआङ् से़प्माबे फाॽआङ् पाःन् मे़दङ्घुरो॥
Mark 8:15 in Limbu 15 ये़सुरे़ खे़ङ्हाॽ साम्दिङ् पिरुसि, “हे़रोद हाङ्ङिन् नु फरिसिहाॽरे़ खुनिॽ खरे़ःङ् के़भङ्बा सिदाॽलाम् सिङ्सिङ् लॽरे़म्मे़ॽओ!”
Mark 10:17 in Limbu 17 हे़क्क्याङ् ये़सुःन् लाम्दिःक्को पेर पत्छे़ल्ले़ मनाधिक् लोःक्ते़ फे़रे़आङ् कुदगि थुङ्बोहजॽ युङ्सिङ्ङाङ् मे़त्तु, “के़नुॽबा सिक्साम्बाए, आक्तङ्बा नुःबा याःम्बक् चोगुङ्ङिल्ले़ मे़न्नुप्मनाबा हिङ्मन् खोःसुङ्बे?”
Mark 12:14 in Limbu 14 खे़ङ्हाॽ मे़द्ये़आङ् सेःन्मे़दोसु, “सिक्साम्बे, खे़ने़ॽग से़क्खा पाःन्लक् के़बाःत्लो॥ खे़ने़ॽग मनाहाॽरे़ खुनिॽ पाःन्नोआङ् के़म्बत्ने़न्, हे़क्क्याङ् आत्तिन् मनाहाॽआङ् के़न्छे़न्दुन्छिन्॥ खे़ने़ॽग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुलाम्मिन् से़क्खाए के़हुॽरुसिरो॥ हे़क्केःल्ले़ कन्पाःन्निन् आमे़त्ते़ॽ–रोमि पयम् हाङ् सिजरे़न् एःङ्याङ् हुङ्मा आनिॽ साम्योथिम्मिल्ले़ आबिॽबि आम्बिने़न्बि?”
Luke 7:40 in Limbu 40 ये़सुरे़ खे़न् फरिसिःन् मे़त्तु, “सिमोने, इङ्गाॽ खे़ने़ॽनु लत्छा पाःन्धिक् पाःप्मा कत्तुङ्लो॥” सिमोनरे़आङ् नोगप् पिरु, “सिक्साम्बे, मे़त्ताङ्ङे़ॽओ॥”
Luke 20:21 in Limbu 21 खे़ङ्हाॽरे़ ये़सुःन् कुबाःन्नो थाःमा फाॽआङ् सेःन्मे़दोसु, “सिक्साम्बे, से़क्खासाङ् खे़ने़ॽग कुदोःप्मा पाःन्लक् के़बाःत्तुॽ, हे़क्क्याङ् कुदोःप्मारक्के़हुॽरुसिॽ॥ खे़ने़ॽग आत्तिन् मनाहाॽआङ् के़न्छे़न्दुन्छिन्, हे़क्क्याङ् निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुलाम्मिन् से़क्खाए के़हुॽरुसिरो॥
John 7:18 in Limbu 18 आबाङे युक्कोलाम्के़बाःप्पाहाॽरे़ग आबाङे मिङ्सो इङ्धाःङ् मे़गोःत्तुॽरो, कर आत्तिल्ले़ खुने़ॽ के़बाङ्बान् मिङ्सो इङ्धाःङ् पिमा निङ्वाॽ चोगुॽ, खे़ल्ले़ से़क्खा पाःन् पाःत्तुॽरो॥ हे़क्क्याङ् खुने़ॽओ थेआङ् इङ्ले़क्पा पाःन् होःप्लो॥
John 14:6 in Limbu 6 ये़सुरे़ नोगप् पिरु, “लाम्, से़क्खा नु मे़न्नुप्मनाबा हिङ्मन् इङ्गाॽएरो॥ आत्तिन्नाङ् इङ्गाॽ मे़ःन्नेग पानुदिङ् पाःल्लो के़प्मा मे़सुक्ने़न्लो॥
John 18:37 in Limbu 37 पिलातसरे़ मे़त्तु, “हे़क्केने़ फाॽग्र खे़ने़ॽ हाङ्ने़बि?” ये़सुरे़ नोगप् पिरु, “इङ्गाॽ हाङ्आ फाॽआङ् खे़ने़ॽए के़बाःत्तुॽरो॥ कन्इक्सादिङ् खाम्बेःक्मो से़क्खाःल्ले़न् तोःन्दि पिसे़ इङ्गाॽ सावाःन्छिङाङ्बारो॥ से़क्खाओ के़बप्पाहाॽरे़ इङ्गाॽ आबाःन्निन् मे़घे़प्सुॽरो॥”
2 Corinthians 2:17 in Limbu 17 आनिगे़ग वेॽहाॽ कुइसिःक् निङ्वाॽफु पाःन्जाक् ले़ङ्हङ् के़जोःक्पासिगे़ग मे़ःन्लो॥ खे़ल्ले़ कुले़क्वाग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ पाङ्घुसिबा कुदोःप्मा मनाहाॽ कुइसिःक् ख्रिस्तरे़ कुयुक्किल्ले़ पारिगे़ॽरो, थेआङ्भे़ल्ले़ निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ ओमत्तिगे़र वाॽ के़लॽबान् निःसुम्बे़रो॥
2 Corinthians 4:2 in Limbu 2 खे़ल्ले़ कुले़क्वा आनिगे़ग मनारे़ मे़न्निए चोःक्मनाबा सिरिङ्मःमा याःम्बक्हाॽ नाॽरुम्बे़आङ् वयिगे़रो॥ आनिगे़ इङ्ले़क् मे़जोगुम्बे़न्लो हे़क्क्याङ् निङ्वाॽफु पाःन्जाक्किन् योधो मे़जोगुम्बे़न्लो॥ आनिगे़ग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ ओमत्तिगे़र वाॽ फाॽआङ् निःसुम्बे़आङ् मनाहाॽ से़क्खा पाःन्लक् मे़त्तुम्सिम्बे़ॽ, हे़क्क्याङ् काक् नसाःन्साबाहाॽरे़ खे़न् कुसिङ्मे़निःत्तुॽरो॥
2 Corinthians 5:16 in Limbu 16 खे़ल्ले़ चोगुल्ले़, आल्लआङ्धो आनिगे़ मे़न्छाम् याप्मि निःमोलाम् आत्तिन्नाङ् ओमे़मे़त्तुम्बे़न्लो॥ तगि हे़क्केलॽरिक्के ख्रिस्ते़न्ओमे़त्तुम्बे़आङ् वयिगे़साङ् आल्ल आनिगे़ हे़क्के मे़जोगुम्बे़न्लो॥
Galatians 1:10 in Limbu 10 आल्ल इङ्गाॽ मनाहाॽरे़ खुनिॽ निङ्वाॽ ताःमा मे़ःन्, कर इङ्गाॽग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुनिङ्वाॽ ताःमा पिमा कोःत्तुङ्लो॥ आल्लसाङ् इङ्गाॽ मनाहाॽरे़ खुनिॽ निङ्वाॽ ताःमा पिमासिरक् कोःत्तुङ्ने़ फाॽग्र इङ्गाॽग ख्रिस्तरे़ कुसेवारोबा मे़ःन्नाॽरो॥
Galatians 2:6 in Limbu 6 हे़क्क्याङ् सेसेहुप्लक्पा कुभा लाम्लोःबाहाॽग–के़ले़बा के़निःबा मे़जोःक्साङ् इङ्गाॽग थेआङ् मे़लेःत्तासिङ्ङिन्लो॥ निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ मनाहाॽ मे़से़न्दुन्छिन्लो–खे़ङ्हाॽरे़ इङ्भोःसुङ्बा सुनाइङ्ङो थेआङ् मे़न्जक्तुन्लो॥
1 Thessalonians 2:4 in Limbu 4 खे़ल्ले़ कुले़क्वा, निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ आनिगे़ याप्मि सुम्बोधासाबा इःत्तिगे़आङ् सुनाइङ् इङ्भोःमा लक्पे़न्पिरिगे़आङ् वाॽबाल्ले़ आप्फाल्ले़साङ् निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुनिङ्वाॽ हे़क्केरक् पारिगे़ॽरो॥ आनिगे़ग मनाहाॽरे़ खुनिॽ निङ्वाॽ ताःमा याःम्बक् मे़जोगुम्बे़न्, कर निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुनिङ्वाॽ के़दाःबा याःम्बक् चोगुम्बे़ॽरो॥ खुने़ॽए आनिॽ सिक्लुङ्मान् साॽरुरो॥
James 3:17 in Limbu 17 कर थाःङ् साङ्ग्राम्पेदाङ्लाम् के़युःबा सिक्कुम्दिङ् निङ्वाॽइन्काक्नुःल्ले़ तगिग सेसेबा चोःक्, हे़क्क्याङ् सनारुङ्बा, लुम्लुम्बा, वेॽहाॽनु के़दङ्बा, लुङ्दुक्कुधिम्, नुःबा याःम्बक्हाॽरे़ कुधिम्, मना मे़न्छे़म्मनाबा नु नसाःन्साबा चोःक्लो॥
1 John 5:20 in Limbu 20 निङ्वाॽफुसाःन् ये़आङ् वाॽ फाॽआङ् कुसिङ् आनिःत्तुम्, हे़क्क्याङ् से़क्खाबा निङ्वाॽफुमाङ्ङिन् कुसिङ् आनिःत्तुम्ल फाॽआङ् सिक्कुम्दिङ् निङ्वाॽ आबिरे़आङ् आवाॽरो॥ हे़क्क्याङ् आल्लो आनिॽ से़क्खाबा निङ्वाॽफुमाङ्ङिन्नु हे़क्क्याङ् आबुगे़न् कुस्साः ये़सु ख्रिस्ते़न्नु सोरिक् आवाॽरो॥ खुने़ॽए से़क्खाबा निङ्वाॽफुमाङ् नु मे़न्नुप्मनाबा हिङ्मन्लो॥