Luke 22:56 in Limbu

56 हे़क्‍क्‍याङ् खे़प्‍मो सेवारोमा चुक्‍माधिक्‍ले़ खुने़ॽ खागे़ओःप्‍पाओ युङे़ल्‍ले़ नुःरिक् ओमे़त्तुआङ् अक्‍खे पाःत्तु, “कन् मनाःन्‍नाङ् ये़सुःन्‍नुए वये़बा हे़क्‍के लॽरो॥”

Other Translations

King James Version (KJV)

But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.

American Standard Version (ASV)

And a certain maid seeing him as he sat in the light `of the fire', and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.

Bible in Basic English (BBE)

And a certain woman-servant, seeing him in the light of the fire, and looking at him with attention, said, This man was with him.

Darby English Bible (DBY)

And a certain maid, having seen him sitting by the light, and having fixed her eyes upon him, said, And this [man] was with him.

World English Bible (WEB)

A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, "This man also was with him."

Young's Literal Translation (YLT)

and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, `And this one was with him!'