John 5:3 in Limbu
3 खे़प्मो यरिक् के़दुक्पा मनाहाॽ–मिक्फःम्बा, लाङ्सक्पा नु लङ्ले़ःङ्वा मनाहाॽ मे़ने़स्से़रो॥ ((खे़ङ्हाॽरे़ छिम्लिङ् छिम्लिङ् लॽरिक् के़मुम्बा च्वाःत्तिन् मे़हाङ्घुआङ् मे़ने़स्से़रो॥
Other Translations
King James Version (KJV)
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
American Standard Version (ASV)
In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, `waiting for the moving of the water.'
Bible in Basic English (BBE)
In these doorways there were a great number of people with different diseases: some unable to see, some without the power of walking, some with wasted bodies.
Darby English Bible (DBY)
In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, [awaiting the moving of the water.
World English Bible (WEB)
In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;
Young's Literal Translation (YLT)
in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,