John 3:19 in Limbu 19 खुनिॽ खासे़न्निन् बा कन्लो, साङ्ग्राम्पेदाङ्लाम् से़न्दाङ्गे़न् ओःत्तिःन् ये़ कर खे़ङ्हाॽरे़ खुनिॽ याःम्बक्किन् ताप्फे़ःम्बा चोगे़बाल्ले़ खे़ङ्हाॽरे़ ओःत्तिन्नुःल्ले़ खादाम्मान्ने खुनिॽ सिराॽ थाङे़॥
Other Translations King James Version (KJV) And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
American Standard Version (ASV) And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
Bible in Basic English (BBE) And this is the test by which men are judged: the light has come into the world and men have more love for the dark than for the light, because their acts are evil.
Darby English Bible (DBY) And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.
World English Bible (WEB) This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
Young's Literal Translation (YLT) `And this is the judgment, that the light hath come to the world, and men did love the darkness rather than the light, for their works were evil;
Cross Reference Matthew 11:20 in Limbu 20 हे़क्क्याङ् ये़सुरे़ तगि यरिक्तङ्बा निङ्वाॽ के़माबा याःम्बक्हाॽ चोगुबा ये़क्यक्हाॽ फे़ःक्मा हेःक्तुसि, थेआङ्भे़ल्ले़ खे़प्मोबा मनाहाॽ खुनिॽ लायोलाम् मे़न्हिन्दे़न्लो॥
Luke 10:11 in Limbu 11 ‘आनिगे़ लाङ्ङो खिप्तुआङ्के़बप्पा खिनिॽ पाङ्जुम्मोबा खाम्हिःक्हाॽ खिनिॽ तक्ले़ङ्वाओ आनिगे़ थाप्सुम्बे़रो॥ हे़क्केसाङ् निङ्वाॽफुहाङ्जुम्मिन् खिनिॽ निःत्ताङ् त्ये़आङ् वाॽ के़लॽबा कुसिङ् निःत्ते़म्मे़ॽओ॥
Luke 12:47 in Limbu 47 “हे़क्क्याङ् आत्तिन् सेवारोबाल्ले़ खुने़ॽ कुन्दाङ्बाल्ले़ कुनिङ्वाॽइन्निःसुसाङ् खे़न् कुइसिःक् यारिप् मे़म्बोःङ्ङे कुन्दाङ्बाल्ले़ कुनिङ्वाॽ हे़क्के मे़जोगुन्निल्ले़ खे़ल्ले़ साॽरिक् ते़ःम्भुक् खोःसुॽरो॥
Luke 16:14 in Limbu 14 खे़प्मो फरिसिहाॽरे़ ये़सुरे़ कुबाःन्निन् मे़घे़प्सुआङ् किनाःन्दि मे़बिरु, थेआङ्भे़ल्ले़ खे़ङ्हाॽ खिःम्यक्पा मे़वये़॥
John 1:4 in Limbu 4 ने़त्तिगे़न् हिङ्मन्निन् खुने़ॽनु वये़रो॥ हे़क्क्याङ् खे़न् ने़त्तिगे़न् हिङ्मन्निल्ले़ काक् मे़न्छाम् याप्मिहाॽ से़न्दाङ्गे़न् ओःत्ति पिरुसिरो॥
John 1:9 in Limbu 9 के़रे़क् मे़न्छाम् सुवाङ्हाॽ ओःत्ति के़बिबा खे़न् से़क्खादिङ् से़न्दाङ्गे़न् ओःत्तिःन् इक्सादिङ् खाम्बेःक्मो के़दाःबा वये़रो॥
John 5:44 in Limbu 44 खिनिॽ आबाङे मिङ्सो इङ्धाःङ् के़बिआसि, कर थिक्लक् निङ्वाॽफुमाङ्लाम् के़दाःबा मिङ्सो इङ्धाःङ्ङिङ्ग के़ङ्गोःत्तुम्मिन्, हे़क्केःल्ले़ आक्खेलॽरिक् खिनिॽ याप्मि नसाःन् चोःक्मा के़सुक्तिबे?”
John 7:7 in Limbu 7 इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोबाहाॽरे़ खिनिॽ चिःप्मा के़मे़न्छुक्तिन्लो, कर खे़ङ्हाॽरे़ मे़जोगुबा याःम्बक्हाॽ ताप्फे़ःम्बा चोःक् मे़त्तुङ्सिङ्बाल्ले़ चोगुल्ले़ इङ्गाॽ मे़जिःत्तारो॥
John 7:17 in Limbu 17 आत्तिन् मनाःल्ले़ निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुनिङ्वाॽ हे़क्के चोःक्मा निङ्वाॽ चोगुॽ, खे़ल्ले़ इङ्गाॽ आनिसाम्मिन् निङ्वाॽफुमाङ्लाम्बा त्ये़बाबि इङ्गाॽ आबाङे पाःत्तुङ्बाबि फाॽआङ् कुसिङ् निःत्तुॽरो॥
John 8:12 in Limbu 12 हे़क्क्याङ् ये़सुरे़ याम्मो मनाहाॽ मे़त्तुसि, “इङ्गाॽ इक्सादिङ् खाम्बेःक्मोबा ओःत्तिआरो॥ हाःत्ले़ इङ्गाॽ नसाःन् चोःक्का खे़न्नु हिङ्मन् के़बिबा ओःत्तिःन् वाॽ हे़क्क्याङ् आप्फाल्ले़आङ् खे़न् खादाम्मो लाङ्घेःक्मा मे़बोःङ्ने़ल्लो॥”
John 8:44 in Limbu 44 खिनिॽ पाःङ्ग माफे़न्साम्लो हे़क्क्याङ् खुने़ॽ हे़क्केए चोःक्मा खिनिॽ सिराॽ थाङ्लो॥ खे़ङ्ग तोलिङ्सोमुआङ्धोए मे़न्छाम् याप्मि के़से़प्पा वये़॥ खे़ल्ले़ से़क्खाःन् चिःत्तुॽरो, थेआङ्भे़ल्ले़ से़क्खाःन् खुने़ॽओ होःप्लो॥ खुने़ॽ ताप्फे़ःम्बा कुसुत्नाःन् कुइसिःक्के इङ्ले़क् पाःत्लो, थेआङ्भे़ल्ले़ खुने़ॽग इङ्ले़क् के़बाःप्पा हे़क्क्याङ् इङ्ले़क्के पाःन्हाॽरे़ कुम्बारो॥
John 9:39 in Limbu 39 ये़सुरे़ पाःत्तु, “मिक्फःम्बाहाॽ निःमा के़सुक्पा मे़बोःङ्ल हे़क्क्याङ् आनिगे़ निःसुम्बे़ के़लॽबा मनाहाॽ मिक्फःम्बा मे़बोःङ्ल फाॽआङ् इक्सा खाम्बेःक्मो खासे़न् चोःक्से़ इङ्गाॽ त्याङ्बारो॥”
John 10:26 in Limbu 26 कर खिनिॽ नसाःन् के़न्जोगुम्मिन्लो थेआङ्भे़ल्ले़ खिनिॽग आमे़ल्लुक् मे़ःन्निङ्लो॥
John 12:43 in Limbu 43 थेआङ्भे़ल्ले़ खे़न् यहुदि लाम्लोःबाहाॽरे़ निङ्वाॽफुमाङ्लाम् चम्सिङ्मान्नुःल्ले़ मे़न्छाम् याप्मिलाम् चम्सिङ्मान्ने खुनिॽ सिराॽ थाङे़रो॥
John 15:22 in Limbu 22 इङ्गाॽ त्याङ्ङाङ् खे़ङ्हाॽ लायोरे़ कुयाःम्बेओ मे़म्मे़त्छिङ्बान्निल्ले़ग लायोरे़न् आप्तिक् मे़ङ्घोःसुम्बारो॥ कर आल्लग खे़ङ्हाॽरे़ लायो मे़न्जोःक्मनाबा लाम्सिङ्मा मे़ङ्घोःसुन्लो॥
Acts 24:21 in Limbu 21 कर इङ्गाॽग खुनिॽ तगाङ् अक्खेलॽरिक्लक् अःक्ताङ्ल ये़बाङ्लो, ‘इङ्गाॽग के़सिःबा के़बेःक्पाहाॽ मे़हिङ् के़लॽबा पाःन्निन् नसाःन् चोगुङ्बाल्ले़ चोगुल्ले़ आइन् आघासे़न् के़लोःन्दिर के़बत्छिरो॥’”
Romans 1:32 in Limbu 32 अक्तङ्बा याःम्बक् के़जोःक्पाहाॽग सिःमे़ल्ले़न् खुम्दिङ् खोःमा लाॽरुसिॽ के़लॽबा निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ कुइङ्जाःङ्ङिन् कङ्हाॽरे़ नुःरिक्काङ् मे़निःसुसाङ् आबाङेरक् अक्तङ्बा याःम्बक् मे़न्जोगुन्, कर हे़क्तङ्बा के़जोःक्पा वेॽ मनाहाॽआङ् नुःबा के़जोगुम्लो मे़मे़त्तुसिॽरो॥
Romans 2:8 in Limbu 8 कर से़क्खाःन् के़नाॽबा, इङ्गाॽरक् चोगुङ् चाङ् के़लॽबा हे़क्क्याङ् फे़न् पाःन्नो के़बप्पा मनाहाॽग निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ किप्मा के़घुःबा खुम्दिङ् पिरुसिॽ॥
2 Corinthians 2:15 in Limbu 15 थेआङ्भे़ल्ले़ से़न्लप् के़घोःबार के़बप्पा हे़क्क्याङ् के़मे़क्पार के़बप्पाहाॽरे़ खुनिॽ लुम्मो आनिॽ हिङ्मन्निङ्ग निङ्वाॽफुमाङ्ङो ख्रिस्तरे़ तोःन्दुबा फुङ्नाम्कुइसिःक् चोःक्लो॥
2 Thessalonians 2:12 in Limbu 12 हे़क्केःल्ले़ खे़ङ्हाॽरे़ से़क्खाःन् नसाःन् मे़न्जोगुन्, कर फे़न् याःम्बक् चोःक्माए खुनिॽ सिराॽ थाङ्लो, खे़ल्ले़ चोगुल्ले़ खे़ङ्हाॽरे़ खुम्दिङ् मे़घोःसुॽरो॥
Hebrews 3:12 in Limbu 12 आमिःम् फुॽनुसाॽ नु ने़ॽनुसाॽसे, खिनिॽ लुम्मो ताप्फे़ःम्बा नु नसाःन् मे़न्जोःक्मनाबा निङ्वाॽबाल्ले़ खिनिॽ आजुनि निङ्वाॽफुमाङ्लाम्बा माःङ्घा के़न्जोगिन्ल फाॽआङ् सिङ्सिङ् लॽरे़म्मे़ॽओ॥
1 Peter 2:8 in Limbu 8 हे़क्क्याङ् “खे़न् लुङ्ङिल्ले़ मनाहाॽ खःसुसिआङ् मे़जोःन्लो॥” खे़ङ्हाॽरे़ निङ्वाॽफु पाःन्जाक्किन् मे़न्इःत्तुन् मे़न्नाःत्तुन्बाल्ले़ चोगुल्ले़ मे़जोःन्लो॥ हे़क्तङ्बा मनाहाॽ मे़जोःन् फाॽआङ् निङ्वाॽफुमाङ्ङिल्ले़ तगिसा निःन्धो चोगुआङ् वये़॥
2 Peter 3:3 in Limbu 3 काक्नु तगि खिनिॽ कन् पाःन्निन् कुसिङ्निःप्माए पोःङ्लो॥ कुनुप्मा ये़न्हाॽओ किनाःन्दि के़बिबाहाॽ किनाःन्दि पिनु मे़दाआङ् खे़ङ्हाॽरे़ आबाङे खुनिॽ ताप्फे़ःम्बा निङ्वाॽओ मे़वाॽ