Romans 8:34 in Kouya 34 Nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'nɩ mneni ɔ 'ka wa gbʋ -lueli. Nɩɩ, -Zezu Klisɩ ka tlɩ, we 'nɩ 'sa -tʋ, 'ɩn ɔ yia tlɩtlɩnya glaa 'wʋsɔ. Ɔ -dɩ -Lagɔɔ lilisɔlʋ la, -zugba ɔ bhubhoe -mɔɔ -amɩaa -nʋ nya.
Other Translations King James Version (KJV) Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
American Standard Version (ASV) who is he that condemneth? It is Christ Jesus that died, yea rather, that was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
Bible in Basic English (BBE) Who will give a decision against us? It is Christ Jesus who not only was put to death, but came again from the dead, who is now at the right hand of God, taking our part.
Darby English Bible (DBY) who is he that condemns? [It is] Christ who has died, but rather has been [also] raised up; who is also at the right hand of God; who also intercedes for us.
World English Bible (WEB) Who is he who condemns? It is Christ who died, yes rather, who was raised from the dead, who is at the right hand of God, who also makes intercession for us.
Young's Literal Translation (YLT) who `is' he that is condemning? Christ `is' He that died, yea, rather also, was raised up; who is also on the right hand of God -- who also doth intercede for us.
Cross Reference Matthew 20:28 in Kouya 28 'Sa -bhlokpadɛ, ɔɔ Nyɩmɛɛ 'Yu 'nɩ yi wa 'ka ɔ 'wʋsa. Nɩɩ, yi ɔ yia ɔ 'ka nyɩma 'wʋsa, 'ɩn ɔ 'ka tlɩ, nyɩma duun 'wʋzɩtɩee 'gbʋ.»
Mark 16:19 in Kouya 19 Nyɩmaa -Kanyɔ -Zezu bhɩa gbʋ gbagbɩe, -Lagɔ 'bhua ɔ 'wʋ, ɔ mnɩa yalɩ, 'ɩn ɔ yia -Lagɔɔ lilisɔlʋ ladɩ.
John 14:19 in Kouya 19 'Ɩn bhla -sɛlɛ -ka 'plɩ nɩ, dʋdʋgʋ -nyɩma 'na 'ka 'mɩ 'yɩ. Nɩɩ, amɩa mɩa nɩ, 'yɩa a yia 'mɩ. 'Ɩn a yɩa 'yliyɔgagɩe, -amɩ ka 'yliyɔgagɩee 'gbʋ.
John 16:23 in Kouya 23 Nɩɩ, wee 'ylɩ -ka nyni nɩ, a 'na 'ka 'maslɛɛn 'mɩ gbʋ yabhlogbɔɔ layɩbha. Ɩn nɛɛ aɩn -yla gbʋzɔnʋ saɛ: -lu weee a -ka Dide -zlalɩ na 'ŋnɩ nya, 'nyɛa ɔ yia we aɩn.
John 16:26 in Kouya 26 Wee 'ylɩ -ka nyni nɩ, 'ɩn a bhubhoea na Dide na 'ŋnɩ nya. 'Ɩn, ɩn 'nɩ gba aɩn -yla nɩɩ, bhubhoea na yia ɔ amɩaa 'gbʋ. -Ɩnnya, we 'nɩ -mʋʋ.
John 17:20 in Kouya 20 «Nɩɩ, ɩn 'nɩ -maa 'dɛbhloo 'gbʋ bhubhoeda -mɩ. Bhubhoe na bhubhoe 'yaa nyɩma -wa yia -maa wɛlɩɩ 'gbʋ 'mɩ dlɩ -gʋ zʋa, wa 'gbʋ.
Acts 7:56 in Kouya 56 'Ɩn ɔ nɛɛ: «A -talɩ, na yɩ yalɩ -yɔ ŋwɛ -kalɩda, 'ɩn, -zugba, *Nyɩmɛɛ 'Yu 'yligbe -Lagɔɔ lilisɔlʋ.»
Romans 5:6 in Kouya 6 Cɩɩn, bhla -we nya -a 'nɩa 'tɩtɛ yabhlogbɔɔ -ka, 'ɩn Klisɩ yia tlɩ gbʋnyuu -lɛnʋnyaa 'gbʋ, wee bhla mɩa, -Lagɔ 'paa we ŋwɛɛ.
Romans 8:1 in Kouya 1 -Slɛɛn mɩa, -wa -yɔ -Zezu 'sɔ mɩa 'wʋsusloluda nyɩmɛ -bhlo nya, gbʋdɩlɩe 'nɩ wa -nʋ nya -mɩ.
Romans 8:27 in Kouya 27 Nɩɩ, -Lagɔ mɩa, -mɔ nyɩmɛɛ dibhe 'wʋ ɔ yɩa la, 'ɩn ɔ -yi -we Zuzu yɩbhalɩa ɔ, -we ka gbʋ -wa, sa ɔ 'yɩbhaa, 'sa Zuzu bhubhoea, -wa mɩa ɔ -nʋ nya, wa 'gbʋ.
Romans 14:9 in Kouya 9 Nɩɩ, Klisɩ ka tlɩ, 'ɩn ɔ yia ganɔ lʋ, ɔ 'ka tlɩtlɩnya -yɔ 'yliyɔganyaa -Kanyɔ -zɛ.
Romans 14:13 in Kouya 13 -We mɩa dɛɛ 'gbʋ, -a 'bhʋ -amɩaa -limaa -yɔgbʋ 'wʋbhubhue 'bɩ. -We a 'kaa lɛnʋ, mʋ -wa nɩɩ, -we 'kaa -amɩaa bhelia labhlɩ, -we 'kaa wa gbʋnyuu 'yloogblʋ kwa, a 'na nʋnʋ we wa -yla lɛ -nɩ.
Galatians 3:13 in Kouya 13 Klisɩ ka ɔ 'dɛ mɛyɔlatɩnyɔ -zɛlɩ -amɩaa 'bɩgʋ, sanɛɛ 'sa ɔ zɩtɩa -aɩn 'wʋ titee mɛ kwɛɛ. Nɩɩ, we mɩ cɛlɩda -Lagɔsɛbhɛ 'wʋɛ: «Nyɔɔo nyɔɔ wa -ka bɩzɩ su 'wlu, mɛ mɩ ɔ -nʋ nya.»
Colossians 3:1 in Kouya 1 A ka tlɩtlɩe lʋ 'wʋsɔ, 'ɩn a yia 'yliyɔgagɩe lʋyi Klisɩ nya, we 'gbʋ, a tɩtalɩ yalɩ -lii da, mɔ Klisɩ -dɩa -Lagɔɔ lilisɔlʋ la.
Hebrews 1:3 in Kouya 3 Sa -Lagɔ mɩa, ɔ ka we -aɩn -slolu, 'ɩn ɔmɔ mɩ 'ya 'sa. Ɔ wɛlɩɩ 'tɩtɛ nya ɔ kaa dʋdʋ. Ɔ ka nyɩmaa gbʋnyuu -bhasa, 'ɩn ɔ -dɩa 'tɩtɛ -ka -Lagɔɔ lilisɔlʋ la.
Hebrews 4:14 in Kouya 14 -A ka *-Lagɔbʋbɔnyaa -kanyɔ 'kadʋ, ɔ 'tɛ la. Mɔ mnɩa -Lagɔɔ -gbɛ. Mɔ -wa -Lagɔɔ 'Yu -Zezu. We 'dɛɛ 'gbʋ, -we -a zʋa dlɩ -gʋ, -a kpa we la.
Hebrews 7:25 in Kouya 25 We 'dɛɛ 'gbʋ -wa nynia -Lagɔ -yɔla ɔ gbɛgbɛɩn, ɔ mneni ɔ 'ka wa gbʋ 'wʋsa, 'ylɩ weee -nʋ nya. -We ka gbʋ -wa, -Zezu -ga 'yliyɔ 'ylɩ weee nya, 'ɩn ɔ mɩ -Lagɔ bhubhoeda -maa 'gbʋ.
Hebrews 8:1 in Kouya 1 -We -a mɩa gbada, we ji nɩ: -a ka 'sasʋkpa -Lagɔbʋbɔnyaa -kanyɔ 'kadʋ -ɔ -dɩa 'tɩtɛ -ka -Lagɔɔ 'ŋnɩmnɩkpee lilisɔlʋ la -mɔ yalɩ.
Hebrews 9:10 in Kouya 10 Wee wlawlali -yɔ 'slakanya mɩa dɛ nɩ, lilie klaa, 'mamɩe klaa, we -yɔ budobudoee gbʋʋ 'dɛkpʋa we gbaa. We'e nʋnʋ nyɩmaa dlɩ -lu yabhlogbɔɔ, 'ɩn bhla -we nya -Lagɔ nʋa -lu weee 'wʋsuslolue lolu lɛ, -bha wee 'sasʋkpa -tite 'bhʋa la.
Hebrews 9:24 in Kouya 24 We 'nɩ nyɩmaa 'sʋbha 'sʋbha -mɔwlʋda -we -wa yalɩ -nʋʋ zuzu, we 'wʋ Klisɩ pla. Nɩɩ, -mɔ yalɩɩ 'dɛbhie -gbolu ɔ plaa, 'ɩn ɔ mɩa -slɛɛn -Lagɔ 'yu -amɩaa 'gbʋ.
Hebrews 10:10 in Kouya 10 -We -Lagɔ 'yɩbhaa, 'mʋ -Zezu Klisɩ nʋa lɛ, nɩɩ, ɔ 'dɛ ɔ wlaa -zakpa -bhlogbɔɔ 'slaka nya 'ylɩ weee -nʋ nya. We gbɛgbɛɩn -a wlʋlʋa -mɔ.
Hebrews 10:19 in Kouya 19 Na bhelia, -amɩaa dlɩ 'tɛ 'wʋ -mɔwlʋda 'tataa plada -Zezuu 'pɩɔɔn 'gbʋ.
Hebrews 12:1 in Kouya 1 Waa gbʋdayɩnyaa -zlo bibea -aɩn, 'ɩn wa mɩa -aɩn ylada. We 'dɛɛ 'gbʋ, -we weee nyenia -aɩn -a 'bhʋ we 'bɩ. Gbʋnyuu, -we bhlɩa -aɩn la bhebhe, -a 'bhʋ we 'bɩ. Gwagwa -yoo wa palɩa -aɩn -yla la, -a 'tɛmanɩ dlɩ -a -yɔ gwagwɩe 'ka we bhloluda nyni.
1 Peter 3:18 in Kouya 18 Nɩɩ, Klisɩɩ 'dɛbhie -gbolu tlɩlɩ 'wʋ -zakpa -bhlogbɔɔ, gbʋnyuuu 'gbʋ. Mɔ -wa gbʋzɔnʋʋ lɛnʋnyɔ, mɔ tlɩa 'nyiicɩaan 'gbʋ, 'ɩn ɔ 'ka aɩn -Lagɔɔ -gbɛ kwa. Wa ka ɔ nyɩmɛ ku 'bha, 'ɩn -Lagɔ yia ɔ 'wʋbhu tlɩtlɩe lʋ Zuzu 'Pʋpa nya.
1 Peter 3:22 in Kouya 22 -Zezu Klisɩ mnɩa yalɩ, ɔ -dɩ -Lagɔɔ lilisɔlʋ la. -Mɔ ɔ pɩlɩa 'anzɩ -yɔ senya, we -yɔ yalɩɩ 'tɩtɛ weee 'wlu la.
1 John 2:1 in Kouya 1 Na 'ylaaslɩ, a yi gbʋnyuu lɛnʋʋ 'gbʋ na cɛlɩa aɩn 'sɛbhɛ nɩ 'wʋ. Nɩɩ, we -ka nɩɩ, nyɩmɛ yabhlo ka gbʋnyuu lɛnʋ nɩ, -a ka 'wʋplalɩnyɔ Dide 'yu, mɔ -wa -Zezu Klisɩ, nyɩmɛ tɩklɩɩ.
Revelation 1:18 in Kouya 18 -Amɩ -wa 'yliyɔganyɔ. Ɩn ka bha tlɩ, -slɛɛn ɩn -ga 'yliyɔ 'ylɩ weee nya. Tlɩtlɩe mɩ 'mɩ kwɛɛ, 'ɩn ɩn pɩlɩa tlɩtlɩnyaa 'gbe 'wlu la.