Matthew 25:40 in Kouya 40 «Nyɩmaa 'wlulapɩlɩnyɔ yia gbaaɛ: ‹Ɩn nɛɛ aɩn -yla gbʋzɔnʋ sa, -we a nʋa lɛ na 'bɩsʋa bhelia -yla, na 'dɛ -yla a nʋa we lɛ.›
Other Translations King James Version (KJV) And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.
American Standard Version (ASV) And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, `even' these least, ye did it unto me.
Bible in Basic English (BBE) And the King will make answer and say to them, Truly I say to you, Because you did it to the least of these my brothers, you did it to me.
Darby English Bible (DBY) And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.
World English Bible (WEB) "The King will answer them, 'Most assuredly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers{The word for "brothers" here may be also correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}, you did it to me.'
Young's Literal Translation (YLT) `And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did `it' to one of these my brethren -- the least -- to me ye did `it'.
Cross Reference Matthew 10:40 in Kouya 40 «Nyɩmɛ -ɔ -ka aɩn kpa 'nanʋʋ, -amɩ ɔ kpaa 'nanʋʋ. 'Ɩn nyɩmɛ -ɔ -ka 'mɩ kpa 'nanʋʋ, -ɔ tiea 'mɩ, 'mɔ ɔ kpaa 'nanʋʋ.
Matthew 10:42 in Kouya 42 Ɩn nɛɛ aɩn -yla gbʋzɔnʋ sa nɩɩ, nyɩmɛ -ɔ -ka 'nyu -wɔtʋʋ 'kɔpʋ yabhlogbɔɔ 'nyɛnyɛyua nɩɩ 'yabhlo 'nyɛ, ɔ mɩ na 'bɩnɔnyɔ nyaa 'gbʋ, -Lagɔ yia we -tnʋʋ -mɔɔ 'nyɛa.»
Matthew 12:49 in Kouya 49 Ɔ 'bhua sɔ 'wʋ, 'ɩn ɔ yia ɔ 'bɩnɔnya wa 'klʋslolu. 'Ɩn ɔ nɛɛ: «-Wa mɩa da nɩ, ma -wa na 'nyaa -yɔ na bhelia.
Matthew 18:5 in Kouya 5 'Yu -ɔ mɩa yu nɩ 'bhisa, nyɩmɛ -ɔ -ka ɔ kpa 'nanʋʋ na 'ŋnɩ nya, na 'dɛ ɔ kpaa 'nanʋʋ.
Matthew 18:10 in Kouya 10 «A zʋ amɩaa 'dɛ 'yliyɔ 'ylaaslɩ nɩɩ gbɛgbɛɩn, a 'na gbalɩ -nɩ nɩɩ, 'ylaaslɩ glaa, 'yu -bhlo 'nɩ -lu yabhlogbɔɔ nya -mɩ. Nɩɩ, 'ylɩ weee nya, wa 'anzɩnya mɩ -bha yalɩ. 'Ɩn na Dide -ɔ mɩa yalɩ, mʋ 'yligbea ɔ 'yu wa 'gbʋ.
Matthew 25:34 in Kouya 34 -Slɛɛn, ɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩnyɔ yia gbaa -wa mɩa ɔ lilisɔlʋ -yla: ‹Amɩa, -mama na Dide palɩa sɔ -zɔnʋ -gʋ la, a yi. A yi, dʋdʋ -lolu na Dide mnazɩa la aɩn -yla, we 'ka dʋdʋʋ gwedɩda 'bhʋ, a yi a 'ka we -gʋladɩ.
Matthew 28:10 in Kouya 10 'Ɩn ɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «A 'na nʋnʋ nyanɔ -nɩ, a mnɩ, a gba na bhelia -yla wa mnɩ Galilee, -mɔ wa yia 'mɩ 'yɩa.»
Mark 3:34 in Kouya 34 Ɔ ylaa -wa -dɩa ɔ -yɔ la, ɔ nɛɛ: «-Wa mɩa da nɩ, ma -wa na 'nyaa -yɔ na bhelia.
Mark 9:41 in Kouya 41 «Nɩɩ, ɩn nɛɛ aɩn -yla gbʋzɔnʋ saɛ: nyɩmɛ -ɔ -ka aɩn 'nyu 'nyɛ -Lagɔɔ -Bhasanyɔɔ 'ŋnɩ nya, -Lagɔ yia ɔ -tnʋʋ 'nyɛa.
John 19:26 in Kouya 26 Nɩɩ, 'ɩn -Zezu yia ɔ 'nyaa -yɔyɩ. Ɔ 'bɩnɔnyɔ yabhlo -ɔ ka zɛ ɔ -kalɩa, -mɔɔ mɩ ɔ 'nyaa kwesi. 'Ɩn ɔ nɛɛ: «'Maa, amaa yu nɩ.»
John 20:17 in Kouya 17 Ɔ nɛɛ ɔ -yla: «A 'na kpalɩ 'mɩ la -nɩ, ɩn 'nɩ -slɔ Didee -gbɛ mnɩɩ 'gbʋ. Nɩɩ, a mnɩ a 'ka na bhelia -yla gbaɛ: na Dide, -ɔ mɩa amɩaa Dide nya, na -Lagɔ, -ɔ mɩ 'yaa amɩaa -Lagɔ nya, ɔ -gbɛ na mnɩa.»
John 21:15 in Kouya 15 Wa bhɩa lilie, -Zezu nɛɛ Simɔ Piɛlɩ -yla: «Zaaan 'yu 'Simɔɔ, 'lee, -ɩn -kalɩ na zɛ we -zi waa?» Ɔ nɛɛ ɔ -yla: «Ɩɩn, na -Kanyɔ, -ɩn -yi we 'ji nɩɩ, ɩn -kalɩ na zɛ.» -Mɔɔ nɛɛ ɔ -ylaɛ: «'Nyɛ na bhlabhlɛyua.»
Acts 9:4 in Kouya 4 'Ɩn ɔ yia bhli dʋdʋ, 'ɩn ɔ yia wɛlɩ yabhlo 'nʋ. -Mʋʋ nɛɛ ɔ -ylaɛ: «Sɔlʋ, Sɔlʋ, lɛɛ ka 'gbʋ -na palɩ 'mɩ 'klɩyɩe 'wʋa?»
Romans 8:29 in Kouya 29 -Wa -Lagɔ -saa -bha we gwedɩda, ɔ ka dlɩ -sa 'cɩn ɔ 'ka wa ɔ 'Yuu 'wʋwlʋ -zɛlɩ. 'Ɩn ɔ 'Yu 'ka kpasa -zɛ bhelia duun glaa.
1 Corinthians 16:21 in Kouya 21 Amɩaa fʋsawɛlɩ -amɩ Pɔlʋ cɛlɩa na 'dɛɛ sɔ nya.
2 Corinthians 4:5 in Kouya 5 Nɩɩ, -a -ka -Lagɔgbʋ gbada -mɩ, -a'a gba -amɩaa 'dɛɛ gbʋ, Nyɩmaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ gbʋ -a gbaa. 'Ɩn we -ka -amɩa, -a mɩ amɩaa lubhonʋnya nya -Zezuu 'gbʋ.
2 Corinthians 5:14 in Kouya 14 Nɩɩ, Klisɩɩ -amɩaa zɛkalɩe ka -aɩn ŋwɛlazili, -amɩa -yi we 'ji nɩɩ, nyɩmɛ -bhlogbɔɔ ka tlɩ nyɩma weee 'gbʋ. We 'gbʋ nyɩma weee ka tlɩ.
2 Corinthians 8:7 in Kouya 7 Nɩɩ, a mɩ 'ŋnɩmnɩnya nya sɔ weee lʋ: dlɩzʋzʋe 'wʋ, gbada, -Lagɔɔ -lii yilo 'wʋ, -gʋladolue 'nɩa bhloluda -ka -Lagɔyloogblʋ, we -yɔ -amɩaa zɛkalɩdlɩ a kaa 'wʋ. We 'gbʋ, wee -li -mɩnɩ glaa, a -slolu amɩaa 'dɛ 'nanɩcɩan nya 'ya bhabha.
Galatians 5:6 in Kouya 6 Nɩɩ, -Zezu Klisɩ 'wʋ, -ɩn 'ka knɩ 'wʋ -mɩoo, -ɩn 'nɩ knɩ 'wʋ -mɩoo, -mʋʋ 'nɩ gbʋ yabhlogbɔɔ. Nɩɩ, -we nanɩa 'yli, mʋ -wa dlɩzʋzʋe -we nʋa gbʋ lɛ nyɩmɛɛ zɛkalɩe nya.
Galatians 5:13 in Kouya 13 Na bhelia, amɩaa 'dɛ -yla -tʋtʋee 'gbʋ -Lagɔ yia aɩn la. A 'na 'yligbeli we -gʋ, 'ɩn a 'ka amɩaa yɩcɛɛ lɛnʋgbʋ lɛnʋ -nɩ. Nɩɩ, a nʋnnʋ lubho -yla zɛkalɩdlɩ nya.
Galatians 5:22 in Kouya 22 Nɩɩ, zʋzɔnʋgbʋ bhʋa -Lagɔɔ Zuzuu -gbɛ, mʋ nɩ: zɛkalɩdlɩ, 'mʋnadlɩ, 'wʋtʋtʋe -dlɔɔ, dlɩtie, gbʋ -zɔnʋʋ lɛnʋe, dlɩ -zɔnʋ -kakɩe -yɔ wɛlɩ -gʋtʋtʋe,
Ephesians 5:30 in Kouya 30 -we ka gbʋ -wa, -a mɩ ɔ ku -kpabhiee 'lalinya nya.
1 Thessalonians 4:9 in Kouya 9 We -ka amɩaa bheliaa zɛkalɩ gbʋ, wɛlɩ -we ɩn 'kaa we 'bɩgʋpalɩ, we 'nɩ -mɩ. Nɩɩ, sa a 'kaa amɩaa bheliaa zɛkalɩ, -Lagɔ ka we amɩaa 'dɛ -slolu.
Hebrews 2:11 in Kouya 11 Nɩɩ, -Zezu -ɔ wlʋlʋa -mɔ nyɩma -yɔ -wa ɔ wlʋlʋa -mɔ, wa 'dɛ weee ka Dide -bhlo. We 'dɛɛ 'gbʋ -Zezu -ka wa la bhelia nɩ, we'e 'bhalɩ ɔ zʋ.
Hebrews 6:10 in Kouya 10 -We 'nɩa tɩklɩɩ -mɩ, -Lagɔ'ɔ nʋ we lɛ: -we a nʋa lɛ, we -yɔ sa a -slolua nɩɩ, a -kalɩ ɔ zɛ -Lagɔnyɩmaa 'wʋsasɩe nya, 'ɩn a mɩa we lɛnʋda, ɔ 'na 'ka we 'wʋdlʋ.
1 Peter 1:22 in Kouya 22 A ka gbʋzɔnʋ 'nʋŋwɛ zʋʋ 'gbʋ, -Lagɔ ka aɩn -yɔwɔlʋ. 'Ɩn a 'ka amɩaa -Lagɔbhelia 'yɩbha sazɔnʋ sa. A kɩkalɩ zɛ dlɩ weee nya.
1 John 3:14 in Kouya 14 -Amɩa, -a kɩkalɩ zɛɛ 'gbʋ, -a -yi we 'ji nɩɩ, -a ka yaa tlɩ, 'ɩn -a yia 'yliyɔgagɩe 'wʋplɩlɩ. -Wa'a kɩkalɩa zɛ, tlɩtlɩe 'wʋ -maa tʋa.
1 John 4:7 in Kouya 7 Na bhelia -zɔnʋ, -a kɩkalɩ zɛ, -we ka gbʋ -wa, zɛkalɩe mɩa, -Lagɔɔ -gbɛ we bhʋa. -Wa weee -ka zɛkalɩdlɩ -ka, -Lagɔɔ 'yua wa -mɩa, 'ɩn wa -yi -Lagɔ.
1 John 4:20 in Kouya 20 Nyɩmɛ -ka gba nɩɩ, ɔ -kalɩ -Lagɔɔ zɛ, 'ɩn ɔ -ka ɔ bheli 'wʋnyɛ, yokanyɔ -mɔɔ -mɩa. Gbʋzɔnʋ -wa, nyɩmɛ 'nɩ ɔ bheli -ɔ ɔ yɩa -yɔɔ zɛkalɩ, ɔ 'nɩ mneni ɔ 'ka -Lagɔ -ɔ ɔ'ɔ 'yɩa -yɔɔ zɛkalɩ.