Galatians 6:8 in Kouya 8 -We nanɩa nyɩmɛɛ yɩcɛ dʋdʋ, ɔ -ka we glʋ, tlɩtlɩe 'nɩa bhloluda -ka, 'mʋ ɔ yia 'kwaa. 'Ɩn, we -ka nɩɩ, -we nanɩa -Lagɔɔ Zuzu dʋdʋ, 'mʋ ɔ glʋ, 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, 'mʋ ɔ yia 'kwaa.
Other Translations King James Version (KJV) For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
American Standard Version (ASV) For he that soweth unto his own flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth unto the Spirit shall of the Spirit reap eternal life.
Bible in Basic English (BBE) Because he who puts in the seed of the flesh will of the flesh get the reward of death; but he who puts in the seed of the Spirit will of the Spirit get the reward of eternal life.
Darby English Bible (DBY) For he that sows to his own flesh, shall reap corruption from the flesh; but he that sows to the Spirit, from the Spirit shall reap eternal life:
World English Bible (WEB) For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
Young's Literal Translation (YLT) because he who is sowing to his own flesh, of the flesh shall reap corruption; and he who is sowing to the Spirit, of the Spirit shall reap life age-during;
Cross Reference Matthew 19:29 in Kouya 29 -Wa weee tɩa -bha wa -budu klaa, wa bhelia klaa, wa bhɔlɔa klaa, wa dide klaa, wa 'nyaa klaa, wa 'yua klaa, we -yɔ wa kpaa, na 'gbʋ, 'yɩa wa yia we -zakpa glʋ gbu, we -yɔ 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka.
Luke 18:30 in Kouya 30 -lu -duun ɔ yia 'yɩa bhla -mɩnɩ nya, we 'ka -bha 'wʋzi. 'Ɩn -mʋʋ 'bɩgʋ, bhla -we yia yia, 'ɩn ɔ yɩa 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka.»
John 4:14 in Kouya 14 Nɩɩ, 'nyu -we na yia wlaa, nyɩmɛ -ɔ -ka we 'ma, 'nyumatʋ 'na 'ka 'maslɛɛn ɔ 'bha. 'Ɩn wee 'nyu zɛa ɔ 'wʋ 'wlʋwlʋnyu, da 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, we bhʋa.»
John 4:36 in Kouya 36 -Ɔ -ka -luu -dɩdɩnyɔ nya -mɩ, ɔ ka ɔnʋʋ -tnʋʋ 'yɩ. Nɩɩ, ɔ mɩ nyɩma 'wlugʋgwlalɩda, 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, -Lagɔ 'ka we wa 'nyɛ. 'Ɩn we glʋglʋnyɔ -yɔ we -dɩdɩnyɔ 'ka 'mʋna li dabhlo.
John 6:27 in Kouya 27 Lililu -we nyumɔa, a 'na nʋnʋ we 'gbʋ lubho -nɩ. Nɩɩ, lililu -we gwlɛa, 'ɩn we nyɛa nyɩmɛ 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, a nʋ we 'gbʋ lubho. Wee lililu nɩ, Nyɩmɛɛ Yu yia we aɩn 'nyɛa. Nɩɩ, 'mɔ Dide -Lagɔ zʋa ɔ yibhelida -yɔ.»
Romans 6:13 in Kouya 13 A 'na tɩlɩ 'maslɛɛn amɩaa ku gbʋnyuuu lɛnʋe 'wʋ -nɩ, we yi gbʋnyuu lɛnʋ. Nɩɩ, -we a 'kaa lɛnʋ, mʋ nɩ: a 'nyɛ amɩaa 'dɛ -Lagɔ yoo, nɛɛ nyɩma -wa 'bhʋ tlɩtlɩe lʋ, 'ɩn wa yi 'yliyɔgagɩe 'wʋplɩlɩ. A bhu amɩaa 'lali 'wʋ a 'ka gbʋzɔnʋ lɛnʋ.
Romans 6:21 in Kouya 21 -We a nʋa lɛ, lɛɛ -lu we 'nyɛ aɩn -nya? -Slɛɛn mɩa, zʋ bhaa aɩn, wee gbʋ nɩ kwaa nyɩmɛ tlɩtlɩe 'wʋʋ 'gbʋ.
Romans 8:13 in Kouya 13 A -ka amɩaa dlɩwʋnynilii sɔlʋ nɔ nɩ, tlɩa a yia. 'Ɩn a -ka we 'bha -Lagɔɔ Zuzuu 'tɩtɛ nya nɩ, 'ɩn a yɩa 'yliyɔgagɩe.
Romans 13:14 in Kouya 14 A nɔ -amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ nɔnɔbhʋ. Amɩaa 'wlukʋʋn 'na -tʋlʋ amɩaa dlɩwʋnynilii lɛnʋe 'bɩ -nɩ.
Galatians 6:7 in Kouya 7 A 'na nʋnʋ amɩaa 'dɛ -dawli 'wʋ -nɩ: nyɩmɛ'ɛ palɩ -Lagɔ gla. -We ka gbʋ -wa, -we nyɩmɛ glʋa, we 'ya ɔ yia 'kwaa.
1 Timothy 1:16 in Kouya 16 Nɩɩ, -Lagɔ ka 'mɩ nyazɩ 'yɩlɩ. -We ka 'gbʋ ɔ yia -amɩ gbʋnyuu -lɛnʋnyaa -kanyɔ nyazɩ 'yɩlɩ, mʋ -wa nɩɩ, -Zezu Klisɩ 'ka ɔ dlɩtie weee -slolu nyɩma -yla. 'Ɩn sa -wa yia -Zezu dlɩ -gʋ zʋa, 'ɩn wa 'ka 'yliyɔgagɩe 'yɩ, -amɩ 'ka wa 'yli -slolunyɔ -zɛ.
Titus 3:7 in Kouya 7 'Ɩn, ɔ 'nanɩdlɩ nya -a 'ka nyɩma tɩklɩɩ nya -mɩ -Lagɔ 'yu, 'ɩn 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, -we -a mɩa dlɩ 'wʋdɩda, a 'ka we 'yɩ.
James 3:18 in Kouya 18 Dlɩ -dlɔɔ -nyɩma -wa bɩbɛlɩa nyɩma -yɔ, wa dlɩ -dlɔɔ mɩa, mʋ yia 'yliyɔgagɩe tɩklɩɩ wlaa.
2 Peter 2:12 in Kouya 12 'Ɩn waa nyɩma -manɩ vɛlɩa -lu wa'a 'nʋa 'wʋla. Nyɩmɛɛ zuzu slolua wa 'yoo da. Wa 'wlʋ -fliinɩma 'nɩa 'ylimna, -we we gwalɩa, wa 'ka we kpa, 'ɩn wa 'ka we 'bhaa gbʋ -wa. 'Bhaa wa yia wa -fliinɩma 'bhisa.
2 Peter 2:19 in Kouya 19 Wa nɛɛ -maa -ylaɛ: «Amɩaa 'dɛ -yla a yia -tʋa.» -Zugba wa 'dɛ mɩ lɛnʋgbʋ cɩn saa wa la, we galɩ nya. Nɩɩ, nyɩmɛɛ lɛnʋgbʋ -zilia ɔ ŋwɛ la, we gaylo ɔ -mɩa.
Jude 1:21 in Kouya 21 'Ɩn a -tʋ -amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩ wʋda, 'ɩn ɔ 'ka aɩn 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka 'nyɛ, ɔ nyazɩdlɩ nya. Sanɛɛ 'sa a 'kaa -Lagɔɔ nyɩmaa zɛkalɩdlɩ 'wʋtʋ.
Revelation 22:11 in Kouya 11 -Ɔ -ka nyɩmɛ 'nyuu, ɔ -tʋ gbʋnyuu lɛnʋda, -ɔ -ka pʋɩn -ka, ɔ -tʋ pʋɩnplada, -ɔ -ka nyɩmɛ tɩklɩɩ, ɔ -tʋ gbʋzɔnʋ lɛnʋda. -Ɔ -ka -mɔwlʋda -mɩ, ɔ -tʋ -mɔwlʋda.»