2 Timothy 2:22 in Kouya 22 Nyimesiaa dlɩwʋnynilu mɩa, -ɩn -gwa we kwɛɛ. -We -yɔ -ɩn 'kaa lanyni, mʋ -wa nɩɩ, -ɩn nʋ gbʋ tɩklɩɩ lɛ, -ɩn zʋ -Zezu dlɩ -gʋ, -ɩn -kalɩ -na -limaa zɛ, -ɩn -mɩ -dlɔɔ. -Wa kaa dlɩ tɩklɩɩ, 'ɩn wa bhubhoea -Lagɔ, -ɩn -yɔ wa 'sɔ nʋ gbʋ nɩ lɛ.
Other Translations King James Version (KJV) Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
American Standard Version (ASV) after righteousness, faith, love, pace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
Bible in Basic English (BBE) But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart.
Darby English Bible (DBY) But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.
World English Bible (WEB) Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.
Young's Literal Translation (YLT) and the youthful lusts flee thou, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those calling upon the Lord out of a pure heart;
Cross Reference Acts 7:59 in Kouya 59 Da wa mɩa Etiɛnɩ gbɔkʋ 'wʋbhada, 'ɩn ɔ yia -Lagɔ bhubhoe, ɔ nɛɛ: «Na -Kanyɔ -Zezu, -ɩn 'bhu na zuzu 'wʋ.»
Acts 9:14 in Kouya 14 'Ɩn -seli ɔ yia da, -Lagɔbʋbɔnyaa -cɩan ka we se ɔ 'nyɛ, nɩɩ, nyɩma weee, -wa gbaa -na 'ŋnɩ, ɔ kpa wa, 'ɩn ɔ 'ka wa 'llukpe palɩ.»
Romans 14:17 in Kouya 17 Nɩɩ, we 'nɩ lilie -yɔ nʋ -mamɩee 'gbʋ -Lagɔ pɩlɩ nyɩma 'wlu la. Tɩklɩmɩmɩe klaa, 'wʋtʋtʋe -dlɔɔ klaa, we -yɔ 'mʋna -we Zuzu 'Pʋpa wlaa, we 'gbʋ -Lagɔ pɩlɩa nyɩma 'wlu la.
Romans 14:19 in Kouya 19 We 'dɛɛ 'gbʋ, -we nyɛa nyɩma 'wʋtʋtʋe -dlɔɔ -yɔ 'dɛkpʋaa dlɩ latɛmanɩe, -a -talɩ we da.
Romans 15:5 in Kouya 5 -Lagɔ, -ɔ nyɛa nyɩma dlɩtie -yɔ 'kʋayli -papɩe, 'mɔ na bhubhoea ɔ 'ka aɩn 'tɩtɛ 'nyɛ, a 'ka wɛlɩ -bhlo -ka, 'ɩn sa -Zezu Klisɩ nʋa, a 'ka 'sa nʋ.
1 Corinthians 1:2 in Kouya 2 Amɩa -Lagɔnyɩma mɩa *leglizɩ 'wʋ Kolɛntɩgbe nʋkplɛ, -wa -Lagɔ -wɔlʋa -yɔ -Zezu Klisɩ 'wʋ, amɩa na cɛlɩa da 'wʋ. -Lagɔ ka aɩn la, a 'ka ɔ -nʋ -zɛ. -Wa gbaa -amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ 'ŋnɩ da weee, we mɩ 'ya -maa -nʋ nya. -Zezu Klisɩ mɩ wa -Kanyɔ nya, 'ɩn ɔ mɩa -amɩaa -Kanyɔ nya.
1 Corinthians 1:10 in Kouya 10 Bheliaɩn, amɩa na bhubhoea -amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩɩ 'ŋnɩ nya: a 'dɛ weee -ka wɛlɩ -bhlo. -Yɔbhʋbhlʋe 'na -mɩnɩ aɩn nyɩdɩ -nɩ, 'ɩn a -ka dlɩ -bhlo -yɔ 'wlukʋʋn lapʋpalɩe -bhlo.
1 Corinthians 6:18 in Kouya 18 Nɩɩ, a -gwa mʋtnɩgbʋ kwɛɛ! Gbʋnyuu -putu weee nyɩmɛ nʋa lɛ, we'e pla ɔ ku zɔ. Nɩɩ, nyɩmɛ -ɔ nʋa mʋtnɩgbʋ lɛ, ɔ 'dɛɛ ku -yla ɔ nʋa gbʋnyuu lɛ.
1 Corinthians 10:14 in Kouya 14 We 'gbʋ, na 'talea -zɔnʋ, a vla yoyolagɔɔ bʋbʋe gwe!
1 Corinthians 14:1 in Kouya 1 A -talɩ nyɩmaa zɛkalɩdlɩɩ da tɩa. Amɩaa dlɩ nyni 'ya Zuzu 'Pʋpaa wlawlali 'wʋ. 'Ɩn -we amɩaa dlɩ 'kaa 'wʋnyni bhabha mʋ -wa -Lagɔgbʋʋ -falɩpapɩe.
1 Timothy 1:5 in Kouya 5 -We ka 'gbʋ ɩn yia gbʋ nɩ gba, mʋ -wa nɩɩ, wa 'ka zɛkɩkalɩ. Nyɩma 'ka wa -limaa zɛkalɩ, wa -ka dlɩ -zɔnʋ, wa nʋ gbʋzɔnʋʋ 'dɛkpʋa lɛ, 'ɩn wa zʋ -Lagɔ dlɩ -gʋ dlɩ weee nya.
1 Timothy 1:14 in Kouya 14 -Amɩaa -Kanyɔ ka 'mɩ 'nanɩ 'wluo nʋ, 'ɩn dlɩzʋzʋe -yɔ zɛkalɩe -we -a gbɔlʋa 'wʋ -Zezu 'wʋ, ɔ yia 'mɩ -mʋʋ 'nyɛ.
1 Timothy 2:8 in Kouya 8 We 'dɛɛ 'gbʋ ɩn 'yɩbha nʋkpasia bhubhoe -Lagɔ da weee. Wa -ka -Lagɔ bhubhoeda -mɩ, wa 'bhu wa -mɔwlʋ sɔ 'wʋ -Lagɔ 'yu, wa 'na 'palɩ 'cɛ -nɩ, gbʋ 'na -mɩ -nɩ wa dlɩ zɔ -nɩ.
1 Timothy 4:12 in Kouya 12 Wa 'na tlili -mɩ 'yli la -nɩ nɩɩ, -ɩn mɩ nyimeslɔyu nyaa 'gbʋ. Nɩɩ, -we -na nʋa lɛ, we -slolu sa -Lagɔnyɩma 'kaa nɔ. -Na wɛlɩ -zɛ wɛlɩ -zɔnʋ, -na lɛnʋgbʋ -mɩ 'nanʋʋ, -ɩn -kalɩ -na -limaa zɛ, -ɩn zʋ -Lagɔ dlɩ -gʋ, -ɩn -mɩ tɩklɩɩ.
1 Timothy 6:11 in Kouya 11 Nɩɩ, -mɩ -Lagɔnyɩmɛ, -ɩn 'bhʋ wee gbʋ nɩ 'bɩ, -ɩn -mɩ tɩklɩɩ -Lagɔ 'yu, -ɩn -yɔ -Lagɔ 'sɔ -mɩ, -ɩn zʋ ɔ dlɩ -gʋ, -ɩn -kalɩ -na -limaa zɛ, -ɩn -ka dlɩtie, -ɩn -ka dlɩ -dlɔɔ.
Hebrews 12:14 in Kouya 14 Nɩɩ, a fa -mɔ 'kʋa la a 'ka 'wʋtʋ -dlɔɔ nyɩma weee nya, 'ɩn bhʋ -we nanɩa -Lagɔ dʋdʋ, a 'ka we nɔ. We 'nɩ -mʋʋ nɩ, nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'na 'ka Jejitapɛ 'yɩ.
1 Peter 2:11 in Kouya 11 Na jijli -talea, ɩn nɛɛ aɩn -ylaɛ: a mɩ 'lakpanya -yɔ 'plɩplɩnya nya dʋdʋ -gʋ. A zʋ amɩaa 'dɛ 'yliyɔ nyɩmaa dlɩwʋnynili 'nyiii gbɛgbɛɩn, -we gʋa amɩaa zuzuu -gbɛ tʋ.
1 Peter 3:11 in Kouya 11 Ɔ palɩ gbʋnyuu lɛnʋe -blɩgʋ, ɔ nʋ gbʋzɔnʋ lɛ. 'Ɩn ɔ -talɩ 'wʋtʋtʋe -dlɔɔɔ da sɔ 'sɔ nya.
3 John 1:11 in Kouya 11 Na bheli -zɔnʋ, -ɔ nʋa gbʋnyuu lɛ, -ɩn 'na 'tideli ɔ -nɩ. Nɩɩ, -ɔ nʋa gbʋzɔnʋ lɛ, 'mɔ -ɩn 'kaa 'tideli. -Wa nʋa gbʋzɔnʋ lɛ, wa mɩ -Lagɔɔ -nʋ nya, 'ɩn -wa nʋa gbʋnyuu lɛ, wa 'nɩ -Lagɔ -yi.