2 Timothy 2:2 in Kouya 2 -We -ɩn 'nʋa 'mɩ ŋwɛɛ nyɩma duun 'yibadɩ, -ɩn zʋ we 'dɩ nyɩma -zɔnʋ, 'ɩn -maa mneni -maa 'ka we nyɩma -putu -slolu.
Other Translations King James Version (KJV) And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
American Standard Version (ASV) And the things which thou hast heard from me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.
Bible in Basic English (BBE) And the things which I have said to you before a number of witnesses, give to those of the faith, so that they may be teachers of others.
Darby English Bible (DBY) And the things thou hast heard of me in the presence of many witnesses, these entrust to faithful men, such as shall be competent to instruct others also.
World English Bible (WEB) The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful men, who will be able to teach others also.
Young's Literal Translation (YLT) and the things that thou didst hear from me through many witnesses, these things be committing to stedfast men, who shall be sufficient also others to teach;
Cross Reference Matthew 13:52 in Kouya 52 Tɔʋn, -Zezu nɛɛ wa -yla: «Nɩɩ, -Lagɔɔ titee gwesanyɔ -ɔ yibhelia -Lagɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩgbʋ, ɔ 'wlʋ nɩɩ, -buduŋwɛɛ -kanyɔ yabhlo -ɔ wleli 'ŋnɩmnɩlu sʋa -yɔ 'ŋnɩmnɩlu lolu, ɔ -luu lazʋda.»
Matthew 24:25 in Kouya 25 «A pʋ yukwli ɩn 'ka aɩn 'dɩzʋ.
Luke 12:42 in Kouya 42 Nyɩmaa -Kanyɔ yia we 'bɩgʋpalɩ ɔ -ylaɛ: «-Ɔ -wa zɔlubhonʋnyɔ tɩklɩɩ, 'ɩn ɔ -yia gbʋ, sa ɔ mɩa? Mɔ -wa, -ɔ, ɔ -kanyɔ tɩa -budu -yɔ, ɔ 'ka we 'yliyɔzʋ. 'Ɩn lilibhla -ka bɛ, ɔ 'ka zɔlubhonʋnya tɔlʋa lililu 'nyɛ.
Luke 16:10 in Kouya 10 «Nyɩmɛ -ɔ mɩa tɩklɩɩ -li yua -sɛsɛɛ lɛnʋda, ɔ tɩklɩɩ 'ya -li 'kadɩɩ lɛnʋda. Nyɩmɛ -ɔ 'nɩa -mɩ tɩklɩɩ -li yua -sɛsɛɛ lɛnʋda, ɔ 'nɩ 'ya tɩklɩɩ -mɩ -li 'kadɩɩ lɛnʋda.
1 Corinthians 4:2 in Kouya 2 -We weee wa 'yɩbhaa -lii 'yliyɔzʋnya daa, mʋ -wa nɩɩ, wa ylɩ wa lubhonʋnya tɩklɩɩ nya.
Colossians 1:7 in Kouya 7 -Amɩaa jijli -tale Epaflasɩ, -ɔ -yɔ -aɩn 'sɔ nʋa -Lagɔlubho nɩ, -ɔ mɩa Klisɩɩ lubhonʋnyɔ tɩklɩɩ nya -aɩn nyɩdɩ, mɔ -slolua we aɩn.
1 Timothy 1:12 in Kouya 12 -Amɩaa -Kanyɔ -Zezu Klisɩ na paa fuo. Mɔ 'nyɛa 'mɩ 'tɩtɛ, ɩn 'ka ɔ lubho nʋ. Mɔ 'yɩa 'mɩ nyɩmɛ -ɔ kaa we 'klʋ, ɩn 'ka ɔ lubho nʋ nya.
1 Timothy 1:18 in Kouya 18 Na 'yu Timotee, 'dɩ na yia -mɩ zʋa, we -yɔ wɛlɩ -we -Lagɔ 'nyɛ bhaa ɔ gbʋʋ -falɩpanya, we 'dɛ 'sɔ -bhlo. -Ɩn kpa wee wɛlɩ la -kli, 'ɩn -ɩn 'ka -gɔlʋ -zɔnʋ gʋ.
1 Timothy 3:2 in Kouya 2 -Lagɔnyɩmaa 'yugalɩnyɔ mɩa, ɔ -mɩ tɩklɩɩ, wa 'na 'ŋwuŋweni ɔ zɔ -nɩ. Ɔ -mɩ 'ŋwnɔ -bhloo 'lowli nya, ɔ -mɩ sa 'cɛ. Ɔ yibheli ɔ 'dɛ kpa sa. -We nanɩa 'yli, 'mʋ ɔ 'kaa lɛnʋ, ɔ kpa 'lakpanya sa 'nanʋʋ, 'ɩn ɔ yibheli gbʋ -slolu sa.
1 Timothy 4:6 in Kouya 6 Wee gbʋ mɩa da nɩ, -ɩn -ka we -na bhelia -sloluda -mɩ nɩ, 'ɩn -na zɛa -Zezu Klisɩɩ lubhonʋnyɔ -zɔnʋ. Nɩɩ, -Lagɔɔ dlɩgʋzʋwɛlɩ -yɔ gbʋzɔnʋ -we 'bɩ -ɩn mɩa, mʋ -wa -na lililu -zɔnʋ.
1 Timothy 4:14 in Kouya 14 -We -Lagɔ 'nyɛa -mɩ, -we mɩa -mɩ 'wʋ, -we ɔ 'nyɛa -mɩ, da nyɩma gbaa -Lagɔwɛlɩ -na gbɛgbɛɩn, 'ɩn nyɩma kpasɩ yia -mɩ sɔ -gʋ lapalɩ, -ɩn 'na -salɩ we 'klʋ -gʋ la -nɩ.
1 Timothy 5:22 in Kouya 22 -Ɩn 'na palɩ nyɩmɛ sɔ -gʋ la slʋɩ ɔ 'ka -Lagɔlubho nʋ -nɩ. -Ɩn 'na plalɩ nyɩmɛ -putuu gbʋnyuu 'wʋ -nɩ, -ɩn -mɩ tɩklɩɩ.
1 Timothy 6:12 in Kouya 12 -Ɩn gʋ -gɔlʋ -zɔnʋ -we mɩa -Lagɔɔ 'yloogblʋʋ -nʋ nya. -Ɩn kpa 'yliyɔgagɩe -zɔnʋʋ -laklɩ la. Wee 'yliyɔgagɩe mɩa, 'mʋ -Lagɔ lalɩa -mɩ, -ɩn -ka we yibheli, gbʋzɔnʋ -ɩn ŋwnua -yɔ, 'ɩn -ɩn yia we gba nyɩma duuun 'yibadɩ.
2 Timothy 1:13 in Kouya 13 Wɛlɩ -zɔnʋ -ɩn 'nʋa da 'mɩ ŋwɛɛ, -ɩn gba we wɛlɩ -bhlokpadɛ -na -lima -yla. -Ɩn nʋ we lɛ dlɩzʋzʋe -yɔ zɛkalɩdlɩ nya -Zezu Klisɩ 'wʋ.
2 Timothy 2:24 in Kouya 24 We 'nɩ 'ylinanɩ -Lagɔɔ lubhonʋnyɔ 'ka -gɔlʋ gʋ, -we ɔ 'kaa lɛnʋ, mʋ -wa nɩɩ, ɔ -ka 'nanɩ nyɩma weee gbɛgbɛɩn. Ɔ yibheli gbʋ -slolu sa, ɔ 'na zʋlʋ gbʋ nʋkplɛ la -nɩ.
2 Timothy 3:10 in Kouya 10 Nɩɩ, -mɩ, sa ɩn kpaa na 'dɛ, -ɩn ka we -yɔyɩ, -we na slolua nyɩma, -we ɩn nʋa lɛ, -we ɩn gbaa ɩn 'ka lɛnʋ na lubho 'wʋ, -ɩn -yi we. Sa na zʋa na dlɩ -Lagɔ -gʋ, sa ɩn kaa dlɩtie, sa ɩn -kalɩa na -limaa zɛ, sa na tɛmanɩa dlɩ, -ɩn -yi we.
2 Timothy 3:14 in Kouya 14 Nɩɩ, -mɩ, -we -ɩn 'nʋa, -we -ɩn ŋwnua -yɔ dlɩ weee nya, -ɩn 'tɛmanɩ dlɩ we -gʋ. -Wa -slolua -mɩ we, -ɩn -yi wa.
Titus 1:5 in Kouya 5 Nɩɩ, ɩn -ka -mɩ Klɛtɩdʋdʋ -gʋ tɩ nɩ, -ɩn 'ka gbʋ -we -tʋa 'wʋʋ 'wlubhaa gbʋ -wa. 'Gbeo 'gbe -we -ka -mɩ, we mɩ nɩɩ, -ɩn palɩ -mɔ -Lagɔnyɩmaa kpasɩ la, sɔ -we ɩn -slolua -mɩ lʋ:
Hebrews 2:17 in Kouya 17 -We mɩa dɛɛ 'gbʋ, ɔ 'ka yaa ɔ bhelia nya 'wʋwlʋ sɔ weee lʋ, 'ɩn *-Lagɔbʋbɔnyaa -kanyɔ 'kadʋ kaa nyazɩdlɩ, -ɔ nʋa -Lagɔlubho 'nanʋʋ, ɔ 'ka we -zɛ wa -yla. 'Sa ɔ nʋa, 'ɩn -Lagɔ tɩa nyɩmaa gbʋnyuu 'wʋ.
Hebrews 3:2 in Kouya 2 Sa *Moizɩ nʋ bhaa -Lagɔɔ lubho 'nanʋʋ -mɔ -Lagɔɔ -budu zɔ, 'sa -Zezu nʋa ɔnʋʋ lubho -we -Lagɔ 'nyɛa ɔ.
Revelation 2:10 in Kouya 10 Nɩɩ, sɩa -na yia, -ɩn 'na nʋnʋ nyanɔ -nɩ. A yibheli we 'ji nɩɩ, *'Kuzu yia aɩn laylaa: -kaslʋ 'wʋ wa yia amɩaa tɔlʋa 'paa we 'ka aɩn sɩalɩ 'ylɩ kugbua 'wʋ. Nɩɩ, wa -ka -mɩ 'bhaa yi, -ɩn 'na -salɩ 'mɩ dlɩ -gʋ -nɩ. 'Ɩn, ɩn 'ka -mɩ -can -kloo 'nyɛ. Wemʋ -can -kloo mɩa, nyɩma -wa ka 'yliyɔgagɩe 'nɩa bhloluda -ka, ma plaa we 'wluo.