1 Peter 2:11 in Kouya 11 Na jijli -talea, ɩn nɛɛ aɩn -ylaɛ: a mɩ 'lakpanya -yɔ 'plɩplɩnya nya dʋdʋ -gʋ. A zʋ amɩaa 'dɛ 'yliyɔ nyɩmaa dlɩwʋnynili 'nyiii gbɛgbɛɩn, -we gʋa amɩaa zuzuu -gbɛ tʋ.
Other Translations King James Version (KJV) Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
American Standard Version (ASV) Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;
Bible in Basic English (BBE) My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul;
Darby English Bible (DBY) Beloved, I exhort [you], as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
World English Bible (WEB) Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Young's Literal Translation (YLT) Beloved, I call upon `you', as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul,
Cross Reference Luke 21:34 in Kouya 34 «A zʋ amɩaa 'dɛ 'yliyɔ! A 'na yeli amɩaa dibhe 'fɛtɩnya -yɔ nʋ bhabhaa mamɩe -nɩ, 'ɩn a 'na lʋlʋdlɩ dʋdʋ -gʋʋ -lii 'gbʋ -nɩ. We 'nɩ -mʋʋʋ, 'ɩn Nyɩmɛɛ 'Yuu yiyiylɩ tlalɩa aɩn.
Acts 15:20 in Kouya 20 Nɩɩ, -a cɛlɩ wa 'wʋɛ: wa 'na lili -zila -bʋbɔnɩmɛ -nɩ, we ka pʋɩn. 'Ɩn wa 'na nʋnʋ mʋtnɩgbʋ lɛ -nɩ. Nɩmɛ -we 'pɩɔn 'nɩa 'wʋtla, we -yɔ nɩmɛɛ 'pɩɔn -tʋkpa, wa 'na lili we -nɩ.
Acts 15:29 in Kouya 29 a 'na lili -zila -bʋbɔnɩmɛ -nɩ, we ka pʋɩn. Nɩmɛɛ 'pɩɔn -tʋkpa -yɔ nɩmɛ -we 'pɩɔn 'nɩa 'wʋtla, a 'na lili we -nɩ. 'Ɩn a 'na nʋnʋ mʋtnɩgbʋ lɛ -nɩ. A -ka we 'nʋŋwɛ zʋ, -zugba gbʋzɔnʋ a nʋa lɛ. -A -sa aɩn fʋ.
Romans 7:23 in Kouya 23 Nɩɩ, -mɔ na ku zɔ mɩa, tite -putu mɩa -mɔ. Wee tite mɩa, mʋ -yɔ tite, -we na 'wlukʋʋn ŋwnunua sɔ gʋa, 'ɩn mʋ zɛlɩa 'mɩ tite 'nyuu, -we mɩa 'mɩ 'wʋʋ -kaslʋnyɩmɛ.
Romans 8:13 in Kouya 13 A -ka amɩaa dlɩwʋnynilii sɔlʋ nɔ nɩ, tlɩa a yia. 'Ɩn a -ka we 'bha -Lagɔɔ Zuzuu 'tɩtɛ nya nɩ, 'ɩn a yɩa 'yliyɔgagɩe.
Romans 12:1 in Kouya 1 Na bheliaɩn, -Lagɔ mɩ yeda 'nanɩ nya -amɩaa -nʋ nya. We 'dɛɛ 'gbʋ, -we ɩn 'yɩbha a nʋ lɛ, mʋ -wa nɩɩ, a wla amɩaa ku 'yliyɔga -slaka nya. Mʋ -wa -mɔwlʋ -slaka -we nanɩa -Lagɔ dʋdʋ. -We mɩa da, mʋ -wa amɩaa -Lagɔbʋbʋe tɩklɩɩ.
Romans 13:13 in Kouya 13 -A zʋ -amɩaa 'dɛɛ 'yliyɔ sa 'nanʋʋ, zlɩ 'wʋ -nɔnʋe 'bhisa. Nʋ 'na 'bhalɩ -aɩn -nɩ. -A -yɔ nyɩma weee 'na -dɩlɩ -budu 'wʋ -nɩ. -A bhʋ mʋtnɩ -nʋnʋe 'bɩ. -We weee nanɩa -aɩn dʋdʋ, -a 'na nʋnʋ 'sa we lɛ -nɩ. -A 'bhʋ -zlɛ -yɔ zenyi 'bɩ.
2 Corinthians 5:20 in Kouya 20 Nɩɩ, Klisɩɩ 'ŋnɩ nya -a bhua wɛlɩ 'wʋ, nɛɛ -Lagɔɔ dɛ mɩ aɩn lada -amɩaa ŋwɛ nya: amɩa -a bhubhoea Klisɩɩ 'ŋnɩ nya, a ŋwnu a -yɔ -Lagɔ 'sɔɔ 'wʋsuslolue gbʋ -yɔ.
2 Corinthians 6:1 in Kouya 1 -Amɩa -yɔ -Lagɔ sɔ nʋa lubho dabʋdʋʋ 'gbʋ, -a zʋa aɩn 'dɩ nɩɩ, 'nanɩ a 'yɩa -Lagɔ kwɛɛ, a 'na -nyumonu we la -nɩ.
2 Corinthians 7:1 in Kouya 1 Nɩɩ, -we weee -Lagɔ gbaa ɔ 'ka wla, na jijli -talea, we nanɩ 'yli -amɩaa -nʋ nya. We 'gbʋ, -we plalɩa ku -yɔ dlɩ pʋɩn, -a 'bhʋ we 'bɩ, 'ɩn -a gʋ la, -a 'ka -mɔwlʋ 'wlalaa, -Lagɔɔ 'nʋŋwɛzʋzʋe nya.
Galatians 5:16 in Kouya 16 Ɩn nɛɛ aɩn -ylaɛ: a nɔ -Lagɔɔ Zuzuu sɔlʋ, a yi 'maslɛɛn amɩaa yɩcɛɛ dlɩwʋnynigbʋ lɛnʋ.
Galatians 5:24 in Kouya 24 -Wa mɩa -Zezu Klisɩɩ -nʋ nya, wa yɩcɛɛ -yɔkpagbʋ -yɔ we dlɩwʋnynigbʋ, wa ka we lakʋlʋ *su -gʋ.
Ephesians 4:1 in Kouya 1 Nɩɩ, -amɩ mɩa -kaslʋ 'wʋ Nyɩmaa -Kanyɔɔ lubhonʋnʋee 'gbʋ, -amɩ bhubhoea da aɩn. -Lagɔ ka aɩn la, amɩaa nɔnɔbhʋ -ka we 'klʋ.
1 Timothy 6:9 in Kouya 9 -Wa 'yɩbhaa wa 'ka 'ŋnɩmnɩnya -zɛ, -Saatan ylaa wa la, 'ɩn wa bhoa lubhu ŋwɛ: wee lubhu mɩa, mʋ -wa gbʋ -klo wa 'yɩbhaa, -we nyumɔa nyɩmɛ, 'ɩn we saa wa la weee.
2 Timothy 2:22 in Kouya 22 Nyimesiaa dlɩwʋnynilu mɩa, -ɩn -gwa we kwɛɛ. -We -yɔ -ɩn 'kaa lanyni, mʋ -wa nɩɩ, -ɩn nʋ gbʋ tɩklɩɩ lɛ, -ɩn zʋ -Zezu dlɩ -gʋ, -ɩn -kalɩ -na -limaa zɛ, -ɩn -mɩ -dlɔɔ. -Wa kaa dlɩ tɩklɩɩ, 'ɩn wa bhubhoea -Lagɔ, -ɩn -yɔ wa 'sɔ nʋ gbʋ nɩ lɛ.
Philemon 1:9 in Kouya 9 -Amɩ Pɔlʋ, -ɔ -wa nyɩsɔa, 'bhie, -ɔ mɩa -kaslʋ 'wʋ -Zezu Klisɩɩ 'gbʋ, ɩn nɛɛ -mɩ -ylaɛ: -a kɩkalɩ zɛ, we 'gbʋ na bhubhoea -mɩ.
Hebrews 11:13 in Kouya 13 Dlɩzʋzʋe nya waa nyɩma weee tlɩa. Zʋzɔnʋnya, -we ka wɛlɩ -Lagɔ wlaa wa -yla, wa 'nɩ we kwɛzɩ, nɩɩ, wa ka we -yɔyɩ 'pɩpɩ, 'ɩn we yia wa 'mʋna 'wʋla. Wa nɛɛ nɩɩ, 'lakpanya wa -mɩa, 'ɩn wa mɩa nɔnɔnya nya dʋdʋ -gʋ.
James 4:1 in Kouya 1 -Gɔlʋnya -yɔ -zlɛnya mɩa aɩn nyɩdɩ, da we bhʋlʋa? Amɩaa dlɩwʋnynili, -we sumanɩa amɩaa dlɩ, mʋ nʋa we lɛ, we 'nɩ mʋʋ?
1 Peter 1:1 in Kouya 1 -Amɩ Piɛlɩ -wa -Zezu *Klisɩɩ *tietienyɔ, amɩa -wa -Lagɔ -saa -bha, 'ɩn -wa mɩa lamnenida laga -dʋdʋ -gʋ, -mɔ Pɔɔn, -Galasii, Kapadɔsʋ, -Azii -yɔ Bitinii, amɩa na cɛlɩa 'wʋ.
1 Peter 1:17 in Kouya 17 -Lagɔ -ɔ bhua nyɩmɛɛ -yɔgbʋ 'wʋ, nyɩmɛɛ lɛnʋgbʋʋ sɔlʋ, 'ɩn ɔ'ɔ gbɩzɩa nyɩma 'wʋ, 'ɩn a laa «Dide», amɩaa -Lagɔbhubhoe wɛlɩ 'wʋ, da a -gaa -slɔ 'yliyɔ dʋdʋ -gʋ, amɩaa nɔnɔbhʋ 'wʋ a zʋ -Lagɔ 'nʋŋwɛ, 'ɩn a sɔ ɔ.
1 Peter 4:2 in Kouya 2 -Slɛɛn da, ɔ dʋdʋ -gʋʋ pnɩɩ -tʋa 'wʋ, ɔ 'na nʋnʋ nyɩmaa dlɩwʋnyni -gbʋnyuu lɛ -nɩ, ɔ nʋ -Lagɔɔ dʋmagbʋ lɛ.
1 John 2:15 in Kouya 15 A 'na -kalɩ dʋdʋʋ zɛ -nɩ. A 'na -kalɩ dʋdʋgʋlu yabhlogbɔɔɔ zɛ -nɩ. Nyɩmɛ -ɔ -ka dʋdʋgʋluu zɛkalɩ, ɔ 'nɩ Dide -Lagɔɔ zɛkalɩ.