Galatians 4:29 in Konkomba
29 N‑yoonn ngbaan unaagbiipii aabijabo nan muk mmaal aabijabo Aisak u bi nan ma u Uwumbɔr Aafuur Nyaan aapɔɔn pu na. Dandana wee, ni bi kina la. Binib bi dii Juu yaab aakaal na muk timi bi ye Uwumbɔr aabim Waafuur Nyaan aapɔɔn pu na la.
Other Translations
King James Version (KJV)
But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.
American Standard Version (ASV)
But as then he that was born after the flesh persecuted him `that was born' after the Spirit, so also it is now.
Bible in Basic English (BBE)
But as in those days he who had birth after the flesh was cruel to him who had birth after the Spirit, even so it is now.
Darby English Bible (DBY)
But as then he that was born according to flesh persecuted him [that was born] according to Spirit, so also [it is] now.
World English Bible (WEB)
But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.
Young's Literal Translation (YLT)
but as then he who was born according to the flesh did persecute him according to the spirit, so also now;