Romans 3:4 in Kenyang 4 Wáwák! Yɛ̌ndu yɛ̌ntɨkɨ mmu achi nsěnse, Mandɛm ákʉ̀ chi ɛnyɨŋ ɛnɛ yi árɛ́mɛ́. Ɛchi mbɔ ɛnyǔ Ɛkáti Mandɛm ɛ́rɛ̀m ɛ̌ti yi bɛ, “Ɔ̌tɔ̀ŋ kpoŋoroŋ ndǔ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ ɔ́rɛ̀m bɛ ɔchí chak, nɛ mpok bákpɔt manyé yɛ, bɛkwɛ́nɛ́ bɛpu bhak nɛ wɔ.”
Other Translations King James Version (KJV) God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.
American Standard Version (ASV) God forbid: yea, let God be found true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy words, And mightest prevail when thou comest into judgment.
Bible in Basic English (BBE) In no way: but let God be true, though every man is seen to be untrue; as it is said in the Writings, That your words may be seen to be true, and you may be seen to be right when you are judged.
Darby English Bible (DBY) Far be the thought: but let God be true, and every man false; according as it is written, So that thou shouldest be justified in thy words, and shouldest overcome when thou art in judgment.
World English Bible (WEB) May it never be! Yes, let God be found true, but every man a liar. As it is written, "That you might be justified in your words, And might prevail when you come into judgment."
Young's Literal Translation (YLT) let it not be! and let God become true, and every man false, according as it hath been written, `That Thou mayest be declared righteous in Thy words, and mayest overcome in Thy being judged.'
Cross Reference Matthew 11:19 in Kenyang 19 Mpok Mɛ Mmu mfú ntá Mandɛm ntwɔ́, nde nyiɛ, nnyú nɔkɔ nɛ bhe. Yɛ̌ntɨkɨ mmu arɛm bɛ, ‘Yɨŋɨ́ nyiɛ̌ mɛnyɨŋɨ́nyíɛ́ nɛ nyǔmɛ́m wu. Mamʉrɛ bhi chi babhɛbhɛ́ nkábhɛ́nti nɛ bakʉ̌ bɛbʉ́ bachak!’ Kɛ dɨŋɨ́ ká bɛ mɛnyɨŋ ɛbhɛn mmu anɛ ákòŋo mbi Mandɛm ákʉ̀ kɛ bɛ́tɔ̀ŋ bɛ nɛrɨŋɨ́ndak ɛnɛn nɛ́fú ntá Mandɛm nɛchi tɛtɛp.”
Luke 20:16 in Kenyang 16 Chɔŋ antwɔ́ angway bhɔ, anchyɛ nkɨ wu ntá bo bachak.” Bághókó nɔ́kɔ́ nɔ, babho bɛrɛm bɛ, “Mandɛm akɛ ka!”
John 3:33 in Kenyang 33 Kɛ mmu anɛ ághókó ɛnyɨŋ ɛnɛ́ yi arɛmɛ anoko, ǎtɔŋ bɛ yi anókó ɛnyɨŋ ɛnɛ Mandɛm árɛ́mɛ́ bɛ ɛ́chí tɛtɛp.
Romans 3:6 in Kenyang 6 Ɛ́pú ɛnyu ɛyɔ wáwák! Mbɔ Mandɛm apu chak mbʉ ná yi ákway bɛtaŋ bo?
Romans 3:31 in Kenyang 31 Ɛyɔ ɛ́kʉ̀ sɛ́nsɔt bɛ ɛbhé ɛpu yɛ̌nyɨŋ kɛ? Wáwák! Mbák sɛ́mbɔ́ŋ nɛka nɛ Yesu, sɛ́kɛ̀m bɛbhé sayri.
Romans 6:2 in Kenyang 2 Wáwák! Bɛsɛ bho sɛrɔbhɛ chi mbɔ bawú ndǔ nté yɛsɛ nɛ bɛbʉ́, sɛ́ndɔ́k ambɨ bɛkʉ bɛbʉ́?
Romans 6:15 in Kenyang 15 Chɔŋ sɛ́ndɛm yɛ bɛ yi? Sɛ́ndɔ́k ambɨ bɛkʉ bɛbʉ́ mbɔnyunɛ ɛbhé ɛ́bhɨ́kɨ́ bhɔŋ bɛtaŋ ndǔ nɛpɛ́m ɛnɛsɛ́, nɛ bɛrɨ̌ndu Mandɛm kɛ bɛ́rɔ́hɛ́ bhɔŋ bɛtaŋ ndǔ nɛpɛ́m ɛnɛsɛ kɛ? Wáwák!
Romans 7:7 in Kenyang 7 Sɛ́ndɛ́m yɛ bɛ yi? Bɛbhʉɛrɛ ɛbhé chi bɛkʉ bɛbʉ́ kɛ? Wáwák! Ɛbhé kɛ ɛ́kʉ̀ bo mándɨŋɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ bɛbʉ́ bɛchi. Mbɔ ɛbhé ɛ́bhɨ́kɨ́ rɛm bɛ, “Ɔ́kɛ́ fyɛ ngoŋo ndǔ ɛnyɨŋɨ́ mmu” mbʉ mbɨ́kɨ́ rɨŋɨ bɛbʉ́ ɛbhɛn bɛchi ndu bɛfyɛ ngoŋo ndu ɛnyɨŋɨ mmu.
Romans 7:13 in Kenyang 13 Kɛ ɛbhé ɛnɛ́ ɛchi ɛrɨ́tí ɛnyɨŋ ɛ́twɔ̀ nyaka mɛ chi nɛ nɛwú kɛ? Wáwák! Bɛbʉ́ kɛ bɛ́fʉɛ́rɛ́ ndǔ ɛrɨ́tí ɛnyɨŋ ɛyɔ ɛ́twɔ́ mɛ nɛ nɛwú. Ndu ɛchi nɔ, sɛ́ghɔ̀ yɛ kpoŋoroŋ bɛ bɛbʉ́ chi ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛ́bɛ́bhɛ́ ɛ́chá. Bɛ́fʉɛ̀t ndu ɛrɨ́tí ɛbhé Mandɛm, bɛbʉ́ bɛ́twɔ̀ bho nɛ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛ́bɛ́bhɛ́ bɛcha.
Romans 9:14 in Kenyang 14 Ndu ɛchi nɔ, chɔŋ sɛ́ndɛm bɛ yi? Bɛ́ Mandɛm apu chak ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn yi ákʉ̀ kɛ? Wáwák!
Romans 11:1 in Kenyang 1 Nchí bhɛp yɛ bɛ Mandɛm agʉɛp bo Israɛl ɛbhɨ kɛ? Wáwák! Mɛmbɔ̌ŋ nchí mmu Israɛl nɛ ɛbhárɛ́mɔ Ábraham nɛ mfǔ ndǔ nnɛrɛ́kɛt amɔt anɛ Bɛnjamin achí chi-mbɨ.
Romans 11:11 in Kenyang 11 Mpɛt nchí bhɛp yɛ bɛ, mpok bo Israɛl báchɨ́ŋtí nɛkwɛ́n, bákwɛ́n ndak ámáy kɛ? Wáwák! Kɛ ɛ̌ti bɛbʉ́ bhap, bo abhɛn bápú bo Israɛl, bábhɔ̌ŋ mbi anɛ Mandɛm ápɛmɛ bhɔ. Mandɛm akʉ nɔ bɛ bo Israɛl mámbɔ́ŋ mpabhamɨ́k nɛ bo abhɛn bápu bo Israɛl, bɛ́ Mandɛm ampɛmɛ bhɔ bo Israɛl nkwɔ.
1 Corinthians 6:15 in Kenyang 15 Bǎbhɨ́kɨ́ rɨŋɨ bɛ́ nkwɔ́ Kristo mankɛm chí mmʉɛt Kristo? Ɛ́rɨ yɛ́ bɛ́ mmu ánsɔ́t mmʉɛt anɛ áchí ɛpókómʉɛt Kristo anchyɛ ntá ngɔrɛ́-nɛkɔ? Wáwák!
2 Corinthians 1:18 in Kenyang 18 Tɛ̌ndu Mandɛm achi tɛtɛp, ɛnyɨŋ ɛnɛ ngátí bhe puyɛ̌ ɛyɔŋ ɛnɛ nkwǎ mmu ákà ɛnyɨŋ ɛ́mɔt ankʉ chi ɛchak.
Galatians 2:17 in Kenyang 17 Mbák ndu sɛ́yaŋ bɛbhak chak bɛsí Mandɛm kɛ sɛ́bhárɛ́ mmʉɛt nɛ Kristo, kɛ ɛ́mfakari bɛ bɛsɛ babhɔŋ sɛ́kʉ̀ bɛbʉ́, nɔ Kristo ǎtó bhɛsɛ ndǔ bɛbʉ́ kɛ? Wáwák!
Galatians 2:21 in Kenyang 21 Mpu sɔt bɛrɨ̌ndu Mandɛm mbɔ bɛ bɛ́pú yɛ̌nyɨŋ, mbɔnyunɛ mbák mmu ǎbhák chak bɛsí Mandɛm chi ndu yi ákoŋo bɛbhé, nɔ nɛwú Kristo agu nɛ́chí ndɛ́ndɛm!
Galatians 6:14 in Kenyang 14 Kɛ Mandɛm akɛka bɛ́ mpányu ɛ̌ti ɛnyɨŋ ɛchak ɛ́bhɨ́kɨ́fʉɛt chi ɛ̌ti nɛwú Yesu Kristo Acha ndu ɛkotákátí. Ɛ̌ti nɛwú Yesu ndu ɛkotákátí. Mɛnyɨŋɨ́ mmɨk bɛrɔp ntá ya chi mbɔ bɛgú mɛnyɨŋ, nɛ mɛ ndɔp chi mbɔ ngú ntá mɛnyɨŋɨ́ mmɨk.
Titus 1:2 in Kenyang 2 Ɛ́nkʉ mámbaka ntɨ ndǔ nɛpɛ́m ɛnɛn nɛbhɨkɨ bhɔŋ ngwɛnti. Mandɛm afyɛ́ nyaka bariɛp ɛ̌ti nɛpɛmɛ́ nɔ tɛndǔ nɛbhǒnɛt, nɛ Mandɛm ápú sense.
Hebrews 6:18 in Kenyang 18 Mandɛm akʉ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛpay ndu bɛ́fyɛ bhɛsɛ ntɨ, bɛsɛ bho sɛ́bʉɛ́ sɛ́rɔ́ŋɔ́ ntá yi bɛ yi ampɛmɛ bhɛsɛ. Mɛnyɨŋ ɛbhɔ bɛpay bɛpu wupsi mbɔnyunɛ yí apú kway bɛsense. Afyɛ́ bɛsɛ ntɨ bɛ sɛkɛ rɔ bɛbhaka ntɨ mɛnyɨŋ ɛbhɛn yi afyɛ́ bariɛp bɛchyɛ bhɛsɛ.
1 John 5:10 in Kenyang 10 Ɛ́chí yɛ bɛ yɛ̌ agha anɛ anoko Mmɔ Mandɛm, ǎrɨŋɨ̀ amɛm ntɨ ɛni bɛ ɛnyɨŋ ɛnɛ Mandɛm arɛmɛ ɛ̌ti Mɔ́ywi ɛchí tɛtɛp. Bǒ abhɛn bábhɨ́kɨ́ noko bárɛ̀m bɛ Mandɛm ǎsè chi nsé mbɔnyunɛ bɔ́ bábhɨ́kɨ́ noko ɛnyɨŋ ɛnɛ yi árɛ̀m ɛ̌ti Mɔ́ywi.
1 John 5:20 in Kenyang 20 Sɛ́rɨŋɨ bɛ́ Mmɔ Mandɛm atwɔ anɛ́nɛ́ batɨ ayɛsɛ amɛm bɛ sɛ́ndɨ́ŋɨ́ Mandɛm mmu achi tɛtɛp. Nɛ́nɛ, sɛbharɛ mmʉɛt nɛ Mandɛm mbɔ ɛnyǔ sɛ́bhárɛ́ mmʉɛt nɛ Mɔ́ywi Yesu Kristo. Yí aywǐntí kɛ̌ áchí Mandɛm tɛtɛp nɛ yí kɛ̌ áchyɛ̀ nɛpɛ́m ɛnɛn nɛbhɨkɨ bhɔŋ ngwɛnti.
Revelation 3:7 in Kenyang 7 Yesu arɔk ambɨ bɛ́gháti Jɔ̌n bɛ, “Sɨ́ŋ ɛkáti ɛnɛ tó ntá ángɛl anɛ ábhàbhɛri bǒnkwɔ abhɛn ɛtɔk Filadɛ́lfia. Sɨ́ŋ kʉ́ bɔ mándɨ́ŋɨ́ bɛ́ bɛyɔŋ ɛbhɛn bɛ́fù ntá mmǔ anɛ achi Nyáŋá, mmǔ tɛtɛp, yí mmu ákɛ́mɛ́ ɛfɨŋɨ́ Mfɔ Debhít. Mpok yi ánɛ́nɛ́ yɛ̌ mmu apu kway bɛtyɛp, nɛ mpok yi atyɛbhɛ, yɛ̌ mmu apú kwáy mɛ́nɛ́nɛ.”