Revelation 3:8 in Kenyang 8 Yesu arɔk ambɨ bɛrɛm bɛ, “Ndɨ́ŋɨ́ bɛtɨk ɛbhɛka. Ghók ká, nnɛ́nɛ́ mbǐnywɔp ndɔ́ fúú ntá yɛka anɛ́ yɛ̌ mmu ápú kway bɛtyɛp. Ndɨ́ŋɨ́ bɛ bǎbhɔŋ chi mandú bɛtaŋ, Yɛ̌ nɔ́, bǎkòŋo ɛyɔŋ ɛya nɛ bǎbhɨ́kɨ́ bʉɛ mɛ.
Other Translations King James Version (KJV) I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
American Standard Version (ASV) I know thy works (behold, I have set before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name.
Bible in Basic English (BBE) I have knowledge of your works (see, I have put before you an open door which may be shut by no one), and that you have a little strength, and have kept my word, and have been true to my name.
Darby English Bible (DBY) I know thy works: behold, I have set before thee an opened door, which no one can shut, because thou hast a little power, and hast kept my word, and hast not denied my name.
World English Bible (WEB) "I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn't deny my name.
Young's Literal Translation (YLT) I have known thy works; lo, I have set before thee a door -- opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name;
Cross Reference Matthew 26:70 in Kenyang 70 Kɛ Píta ataŋa bɛsí bǒ abhɛn bachi arɛ mankɛm bɛ, “Mbɨ́kɨ́ rɨŋɨ mbɔ̌ŋ ɛnyɨŋ ɛnɛ ɔ́rɛ̀m nɔ.”
Luke 12:9 in Kenyang 9 Kɛ mmu anɛ ataŋa kpoŋoroŋ bɛsí bho bɛ apu mmu wa, chɔŋ mɛnkwɔ ntaŋa bɛsí bɔángɛl Mandɛm bɛ yi apu mmu wa.
John 14:21 in Kenyang 21 Mmu anɛ ághòk ɛnyɨŋ mɛ̌rɛ̀m ánkʉ mbɔ ɛnyu yi ághókó, yi kɛ áchí mmu anɛ ákɔ́ŋɔ́ mɛ. Nɛ Ɛtaya akɔŋ mmu anɛ akɔŋ mɛ. Mɛnkwɔ́ nchí kɔŋ bɛ yi ántwɔ́ ntá yi, nkʉ yí ándɨŋɨ mɛ.”
John 15:20 in Kenyang 20 Bǎkɛ́ ghɔkɔntɨk ɛnyɨŋ ɛnɛ ngátí nyaka bhe bɛ ‘Mmǔ bɛtok apú cha chi-bɛtok aywi.’ Mbák bǒ mmɨk báchyɛ́ mɛ ɛsɔŋɔri, chɔŋ mánchyɛ be nkwɔ́ ɛsɔŋɔri. Mbɔ bábhʉ́rɛ́ ɛnyɨŋ ɛnɛ́ ngátí bhɔ, mbʉ́ chɔŋ mámbʉrɛ ɛnyɨŋ ɛnɛ́ be nkwɔ bǎghàti bhɔ.
John 17:6 in Kenyang 6 “Nkʉ bo mándɨ́ŋɔ́ wɔ, bo abhɛn ɔ́yábhɛ́ fá amɨk ɔ́chyɛ́ mɛ. Báchí bǒ bhɛ, nɛ wɔ kɛ ɔ́chyɛ́ mɛ bhɔ. Bábhʉ́rɛ́ ɛyɔŋ ɛyɛ.
Acts 3:13 in Kenyang 13 Mandɛm bachǐmbɨ bhɛsɛ, Mandɛm Ábraham nɛ Áisek nɛ Jekɔ́p kɛ achyɛ mǔbɛtok ywi Yesu kɛnókó. Achyɛ́ yi kɛnókó yɛ̌ndu be bǎrɛ̀m nyaka bɛ bǎbhɨkɨ bhɔŋ yɛ̌nyɨŋ bɛkʉ nɛ yi mpok Páílet áyàŋ bɛfɛrɛ yi amɔ. Bǎsɔ́t yi bǎchyɛ́ ntá bǒbati Rom bɛ mángwáy.
Acts 14:27 in Kenyang 27 Báchwɔ́bhɛ́ nɔ́kɔ́ Antiɔk, babhɨŋɨ Bǒ nkwɔ́ Yesu báchɛm nɛbhʉɛt amɔt. Bágháti bhɔ́ mɛnyɨŋ mɛnkɛm ɛbhɛn bɔ bákʉ́ ndu bɛtaŋ Mandɛm, nɛ ɛnyu Mandɛm ánɛ́nɛ́ mbi bɛ́ bo abhɛn bápú bo Israɛl mánsɨ́kɨ́ ntɨ nɛ Yesu.
1 Corinthians 16:9 in Kenyang 9 Mbɔ̌ŋ ɛrɨ́tí mbi bɛkʉ ɛsayri bɛtɨk fá yɛ̌ndu bɛyǎ bo mánù bɛchyɛt mɛ mbi.
2 Corinthians 2:12 in Kenyang 12 Mpok nchwɔ́bhɛ́ Troas ndu bɛghati bho Mbok Ndɨ́ndɨ́ ɛ̌ti Yesu Kristo, Acha ánɛ́nɛ́ mbi ntá ya.
2 Corinthians 12:8 in Kenyang 8 Nnɨk Yesu Acha mmʉɛt ndɔŋ ɛ́rát bɛ yi amfɛrɛ mɛ ɛsɔŋɔri ɛnɛ amʉɛt.
Philippians 4:13 in Kenyang 13 Yɛ̌ ɛ́mbak bɛ yi, mɛ̌tee kpɨrí ɛ̌ti bɛtaŋ ɛbhɛn Yesu áchyɛ̀ mɛ.
Colossians 4:3 in Kenyang 3 Nɨk nɔkɔ ka mmʉɛt ɛ̌ti yɛsɛ nkwɔ bɛ Mandɛm ánɛ́nɛ́ bhɛsɛ mbi ndu bɛghati bho kpoŋoroŋ Mbok Ndɨ́ndɨ́ ɛ̌ti Kristo anɛ achi bhɛ́sɛ́ bhɛ́sɛ́. Chi ɛ̌ti mɛ́ghàti bho yɔ kɛ nchí ɛkɛrɛ́kɛnɔŋ.
1 Timothy 5:8 in Kenyang 8 Mbák mmu apú yɨŋɨ bǒbhi, sayri sayri bǒ nnɛrɛ́kɛt ywi, nɔ apú pɛrɛ koŋo nɛtɔ́ŋ ɛnɛn tɛtɛp. Ɛnyǔ mmu wu abɛp achá mmu anɛ ábhɨ́kɨ́ noko Yesu wáwák.
2 Timothy 4:7 in Kenyang 7 Mɛ, nnu sayri. Njɛt, nkóŋó barak Mandɛm tɛ ndǔ ngwɛntí nkɛ kɛmɛ mmʉɛt ansɛm.
1 John 2:22 in Kenyang 22 Sayri sayri, nsěnse chi agha? Chi mmu anɛ abhɨkɨ ka bɛ Yesu chi Mpɛmɛ anɛ Mandɛm afyɛ́ nyaka bariɛp bɛ ǎtò. Ɛnyǔ mmu wu kɛ achi mǔmpap Kristo. Ábhɨ́kɨ́ noko Ɛta nɛ Mmɔ.
Jude 1:4 in Kenyang 4 Nchí rɛm nɔ mbɔnyunɛ mbɔk bo abhɛn bábhɨ́kɨ́ rɨŋɨ Mandɛm mánɔ́nɛ bachwe ndǔ nkwɔ yɛka. Bɔ mánù bɛyibhiri Ɛyɔŋ Mandɛm ɛ̌ti bɛrɨ̌ndu ɛbhi nɛ bhɛsɛ. Bákʉ̀ nɔ ndu bárɛ̀m bɛ Mandɛm áchyɛ́ bhɛsɛ ngǎngaŋ bɛ sɛnchwe ndǔ barak ɛpúsí. Bábyàk Yesu Kristo ɛnɛ́ yi kɛ achi Ɛta ntá yɛsɛ nɛ yi aywǐnti kɛ ábhɔ́ŋɔ́ bhɛsɛ. Mǎnaŋ basɨŋ nyaka tɛntɛp bɛ chɔŋ Mandɛm antɛmsi mɛnyǔ bǒbhɔ.
Revelation 2:2 in Kenyang 2 Yesu arɔk ambɨ bɛ́rɛ́m bɛ, “Ndɨ́ŋɨ́ bɛtɨk ɛbhɛka, ndɨ́ŋɨ́ nsɔ́ŋtí anɛ mánɛ̀p ndu bɛtɨk, nɛ ndɨ́ŋɨ́ ndǔ bǎté kpirí ndu ɛkɛ́bhɛ́ntɨ. Ndɨ́ŋɨ́ bɛ bǎpú chyɛ mbi ntá bǒ babʉ́abʉ. Kɛ mǎmɔ bo abhɛn bárɛ̀m bɛ bachi bǒnto ɛnɛ́ bápú, nɛ bǎghɔ bɛ bápú bǒ tɛtɛp.
Revelation 2:13 in Kenyang 13 Yesu arɔk ambɨ bɛrɛm bɛ, “Ndɨ́ŋɨ́ nɛbhʉɛt anɛ bǎchí arɛ. Chí nɛbhʉɛt anɛ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ Satan ɛchi! Bǎte kpirí nɛ mɛ nɛ bǎbhɨ́kɨ́ bhɔt bɛsɨkɨ ntɨ nɛ mɛ yɛ̌ chí ndǔ mpok anɛ báwày Antipas mmu achi nyaka ntísiɛ wa anɛ ághàti nyaka bǒ tɛtɛp Mandɛm nɛ ntɨ nɛmɔt. Báwáy yi nɛntɨ ɛnɛka ndǔ nɛbhʉɛt anɛ Satan áchɔ̀kɔ.
Revelation 3:1 in Kenyang 1 Yesu arɔk ambɨ bɛghati Jɔ̌n bɛ, “Sɨ́ŋ ɛkáti ɛnɛ tó ntá ángɛl anɛ ábhàbhɛri bǒnkwɔ abhɛn ɛtɔk Sádis. Sɨ́ŋ kʉ bɔ mandɨŋɨ bɛ bɛyɔŋɔ ɛbhɛn bɛ́fú ntá mmu anɛ ábhɔ́ŋɔ́ bɛfóŋó Mandɛm tándrámɔt nɛ mambe tándrámɔt. ‘Ndɨ́ŋɨ́ bɛtɨk ɛbhɛka. Bǎbhɔŋ ɛrɨ́tí nnyɛ́n bɛsí bho bɛ bǎchí nɛpɛ́m, ɛnɛ́ bǎchi bawú.
Revelation 3:7 in Kenyang 7 Yesu arɔk ambɨ bɛ́gháti Jɔ̌n bɛ, “Sɨ́ŋ ɛkáti ɛnɛ tó ntá ángɛl anɛ ábhàbhɛri bǒnkwɔ abhɛn ɛtɔk Filadɛ́lfia. Sɨ́ŋ kʉ́ bɔ mándɨ́ŋɨ́ bɛ́ bɛyɔŋ ɛbhɛn bɛ́fù ntá mmǔ anɛ achi Nyáŋá, mmǔ tɛtɛp, yí mmu ákɛ́mɛ́ ɛfɨŋɨ́ Mfɔ Debhít. Mpok yi ánɛ́nɛ́ yɛ̌ mmu apu kway bɛtyɛp, nɛ mpok yi atyɛbhɛ, yɛ̌ mmu apú kwáy mɛ́nɛ́nɛ.”
Revelation 3:10 in Kenyang 10 Mbák chi bhe, bǎbhʉ́rɛ́ ɛyɔŋ ɛya, bǎrɔ́k ambɨ bɛte kpirí ndǔ ɛkɛ́bhɛ́ntɨ. Ɛ̌ti yɔ, chɔŋ mbak nɛ bhe bɛ bǎkɛ́ chwe ndǔ ɛsɔŋɔri ɛnɛ́ ɛ́twɔ̀ mɛmɔ bo abhɛn báchi fá amɨk mankɛm.
Revelation 3:15 in Kenyang 15 Yesu arɔk ambɨ bɛrɛm bɛ, “Ndɨ́ŋɨ́ bɛtɨk ɛbhɛka. Bǎchí mbɔ manyiɛp amɛn ásɔ́tí, sɔ́ŋ be kɛsɔŋ, kwɛn be kɛkwɛ́n! Ɛrɨ bɛ mǎmbák mbɔ manyiɛp bakwɛn, mbák ɛ́pú nɔ, mbɔ manyiɛp basɔŋ.
Revelation 22:7 in Kenyang 7 Yesu árɛ̀m bɛ, “Ghók ká, mɛ́twɔ̀ mandú mpok! Ɛ́rɨ ɛcha ntá mmu anɛ ábhʉ̀rɛ mɛnyɨŋ mɛnkɛm ɛbhɛn bɛchi amɛm ɛkáti ɛnɛ. Yɔ́ ɛ́rɛ̀m ɛ̌ti mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛbhɔŋɔ bɛfakari.”