Matthew 22:16 in Kenyang 16 Báká ɛyɔŋ ɛ́mɔt, bátó mbɔk bakoŋo bhap nɛ mbɔk bo Israɛl abhɛn báté ansɛm Hɛ́rɔd ntá Yesu bɛ mámbɛ́p yi bɛ, “Ntɔŋ, sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ́ wɔ ɔchí mmu tɛtɛp, nɛ bɛ́ ɔ̌tɔ̀ŋ bho mbi Mandɛm tɛtɛp. Sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ́ ɔpú yɨŋɨ mmu ndǔ bɛsí ɔ́ncháy yi.
Other Translations King James Version (KJV) And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.
American Standard Version (ASV) And they send to him their disciples, with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, and carest not for any one: for thou regardest not the person of men.
Bible in Basic English (BBE) And they sent to him their disciples, with the Herodians, saying, Master, we see that you are true, and that you are teaching the true way of God, and have no fear of anyone, because you have no respect for a man's position.
Darby English Bible (DBY) And they send out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true and teachest the way of God in truth, and carest not for any one, for thou regardest not men's person;
World English Bible (WEB) They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter who you teach, for you aren't partial to anyone.
Young's Literal Translation (YLT) and they send to him their disciples with the Herodians, saying, `Teacher, we have known that thou art true, and the way of God in truth thou dost teach, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men;
Cross Reference Matthew 16:11 in Kenyang 11 Ndaká yí bǎpú kway bɛghɔ bɛ mpú rɛm mbʉ chi ɛ̌ti brɛt? Sɔt ka mpok nɛ yís anɛ bǒnkwɔ Fárisi, nɛ anɛ bǒnkwɔ Sádusi.”
Matthew 22:24 in Kenyang 24 Bábhɛ́p Yesu bɛ, “Ntɔŋ, Moses asɨŋ ndǔ ɛbhé ɛyɛsɛ bɛ, mbák mmu ángú ándɔ́ ngɔrɛ́ kɛ bɔ́ kɛbhɔŋ yɛ̌ mmɔ́, mɔ́mayi abhɔŋ bɛsɔt ngɔrɛ́ wu bɛ́ ámbé bɔ nɛ yi ndǔ nnyɛ́n manɔ anɛ ágú.
Matthew 22:26 in Kenyang 26 Yí nkwɔ agú, kɛbhɔŋ mmɔ́ nɛ kɛ́nkwɛ́sɛ́ wu. Ɛ́fákari ɛnyumɔt nɛ anɛ ájwí bati arat, nɛ bɔ̌mayi bachak nkwɔ.
Matthew 26:18 in Kenyang 18 Yesu arɛm bɛ, “Dɔ́k ká afɔ ɛtɔk ɛgho, chɔŋ mǎngɔ́ mmǔ fú. Nɛghɔ́ bǎghɔ́ yí, ghatí ká yi bɛ Ntɔŋ arɛm bɛ mpok akway, nɛ yi abhɔŋ mɛnyiɛ nɛnyíɛ́ Ɛpǎ Nɛkɨŋɨ amɛm ɛkɛt ɛyɛ nɛ baghɔkɔ́ bhi”.
Matthew 26:49 in Kenyang 49 Júdas áchwɔ́bhɛ́ nɔ́kɔ́, afʉɛ́t téé, abhɛnɛ Yesu arɛm bɛ, “Ntɔŋ!” Abhɛnɛ yi.
Mark 3:6 in Kenyang 6 Bǒnkwɔ Fárisi báfú, bárɔ́k. Bátɛmɛri bo Israɛl abhɛn báté ansɛm Hɛ́rɔd, bákɛ́m ɛchɛmɛ, batɨ bɛway Yesu.
Mark 8:15 in Kenyang 15 Yesu are sɛmti bhɔ bɛ, “Sɔt ka mpok nɛ yís bǒnkwɔ Fárisi nɛ anɛ Hɛ́rɔd.”
Mark 10:17 in Kenyang 17 Ɛnɛ́ Yesu árɔ̀ŋ nɛkɔ, mmǔfú ajiɛt, arɔk, atɛp mánɛ́n bɛsí bhi, abhɛ́p yi bɛ, “Ntɔŋ, wɔ mmǔ ndɨ́ndɨ́, chɔŋ nkʉ yi kɛ mbɔ̌ŋ nɛpɛ́m ɛnɛ́n nɛbhɨkɨ bhɔŋ ngwɛnti?”
Mark 12:14 in Kenyang 14 Bárɔŋ nɔkɔ ntá Yesu bárɛm bɛ, “Ntɔŋ, sɛ́rɨŋɨ bɛ ɔchí mmu tɛtɛp, nɛ ɔpú tɔŋ kɛ́rɨ́ŋámík. Sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ́ ɔpú yɨŋɨ mmu ndǔ bɛsí ɔ́ncháy yi, kɛ ɔ̌tɔ̀ŋ tɛtɛp ɛ̌ti mɛnyɨŋ ɛbhɛn Mandɛm áyàŋ bo mánkʉ. Ghatí bhɛsɛ, ɛbhé yɛsɛ ɛ́ka bɛ sɛ́nchíɛ nkábhɛ́nti ntá Mfɔ Rom kɛ ɛ́bhɨ́kɨ́ ka?”
Luke 7:40 in Kenyang 40 Kɛ Yesu abhɨŋɨ mǔnkwɔ Fárisi wu bɛ, “Símun, mbɔ̌ŋ ndak bɛ́ghati wɔ.” Símun akɛmɛ bɛ, “Ntɔŋ, dɔ́k ambɨ.”
Luke 20:21 in Kenyang 21 Baghokotǐ kɛpɨ bhɔ bárɔ́ŋɔ́ nɔ́kɔ́ ntá Yesu, babhɛp yi bɛ, “Ntɔŋ, sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ́ mɛnyɨŋ ɛbhɛn ɔ́rɛ̀m nɛ ɔ́tɔ̀ŋ bɛchi chak. Sɛ́rɨ́ŋɨ́ bɛ́ ɔpú yɨŋɨ mmu ndǔ bɛsí ɔ́ncháy yi, kɛ ɔ̌tɔ̀ŋ tɛtɛp ɛ̌ti mɛnyɨŋ ɛbhɛn Mandɛm áyàŋ bo mánkʉ.
John 7:18 in Kenyang 18 Mmu anɛ árɛ̀m mɛnyɨŋ ndǔ bɛtaŋ ɛbhi, ǎyaŋ kɛnókó ɛki yímbɔŋ. Mmu anɛ áyàŋ bo mánchyɛ́ kɛnókó chi ntá mmu anɛ átó yi, achí mmǔ tɛtɛp, bapu apú nɛ yi.
John 14:6 in Kenyang 6 Yesu aghati yi bɛ, “Mɛ kɛ nchí mbi, mɛ kɛ nchí tɛtɛp, mɛ kɛ nchí nɛpɛ́m. Yɛ̌ mmu apu kway bɛ́twɔ ntá Ɛta ɛnɛ́ ábhɨ́kɨ́ fʉɛt ntá ya.
John 18:37 in Kenyang 37 Páílet abhɛp yi bɛ, “Nɔ ɔchí mfɔ?” Yesu akɛmɛ yi bɛ, “Ɔrɛm bɛ mɛnchí mfɔ. Ɛ̌ti ɛyɔ kɛ bábhé mɛ, nɛ ɛ̌ti yɔ kɛ ntwɔ fá amɨk bɛghati bho tɛtɛp Mandɛm. Yɛ̌ntɨkɨ mmǔ anɛ ákòŋo tɛtɛp Mandɛm, ǎta batú bɛ́ghok ɛnyɨŋ ɛnɛ mɛ̌rɛ̀m.”
2 Corinthians 2:17 in Kenyang 17 Bɛyǎ bo básɔ̀t Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ bághàti bho mbɔ mbi bɛyaŋ nkáp. Bɛsɛ́ sɛ́pú nɔ, sɛ́ghàti bho Mbok Ndɨ́ndɨ́ chí nɛ ntɨ nɛmɔt, ndǔ bɛtaŋ Kristo, nɛ sɛrɨŋɨ bɛ amík Mandɛm achi bhɛsɛ amʉɛt.
2 Corinthians 4:2 in Kenyang 2 Sɛ́fɛ́rɛ́ ntí ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛ́twɔ̀ nɛ ntíánwɔ́p nɛ ndǔ bɛbɛ́ptí mɛnyɨŋ ɛbhɛn bo bákʉ̀ ansɛm ansɛm. Sɛ́pú kʉ bɛtábhá nɛ mmu wáwák nɛ sɛpu mɔ bɛyibhiri Ɛyɔŋ Mandɛm. Ɛnyɨŋ ɛnɛ sɛ́kʉ̀ chi bɛghati bho tɛtɛp Mandɛm ɛnyu ɛnɛ́ yɛ̌ntɨkɨ mmu ákwày bɛrɨŋɨ bɛ sɛchi bǒ tɛtɛp bɛsí Mandɛm.
2 Corinthians 5:16 in Kenyang 16 Bɛbho nɛ́nɛ, sɛ́pú pɛrɛ yɨŋɨ yɛ bho chí bɛkoŋo nkaysi bǒ mmɨk. Ɛnyu ɛyɔ kɛ sɛ́yɨ̀ŋɨ nyaka Kristo, kɛ nɛ́nɛ, sɛrɨŋɨ mbɔ̌ŋ ɛnyǔ mmu yi áchí.
Galatians 1:10 in Kenyang 10 Nchí yaŋ nɛ chí bɛ bo mankak mɛ kɛ? Wáwák! Mandɛm kɛ̌ mɛ̌yaŋ ánkák mɛ. Nchí yaŋ chí bɛ́ bo mambɔŋ maŋák nɛ mɛ kɛ? Mbɔ mbʉɛ́t chí mmu anɛ nchí yaŋ bɛ bo mambɔŋ maŋák nɛ mɛ, mbʉ mpú mmɔ̌bɛtok Kristo.
Galatians 2:6 in Kenyang 6 Mbák chí bo abhɛn báyábhɛ́ bɛ́ mámbák bǒbati ntá bǒnkwɔ, bɛtaŋ ɛbhap bɛbhɨkɨ bhɔŋ yɛ̌nyɨŋ bɛkʉ nɛ mɛ. Mandɛm ápú tɔŋ kɛ́rɨ́ŋámík. Bɔ́ bábhɨ́kɨ́ tɔ́ŋ mɛ yɛ̌nyɨŋ ɛkɔ mɛ́máka ndǔ Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ mɛ̌ghàti bho.
1 Thessalonians 2:4 in Kenyang 4 Ɛnyɨŋ ɛnɛ sɛ́kʉ̀ chi bɛ, tɛ̌ndu Mandɛm áyɨ́ŋɨ́ ághɔ́ bɛ sɛ́kwǎy bo abhɛn yi afyɛ́ Mbok Ndɨ́ndɨ́ amɔ́, nɔ kɛ sɛ́ghàti bho yɔ. Nɛ puyɛ̌ chi bɛ bo mámbɔ́ŋ maŋák nɛ bhɛsɛ, kɛ chí bɛ́ Mandɛm mmu áyɨ̀ŋɨ bɛghɔ ɛnyǔ bati ayɛsɛ achi amɛm, ámbɔ́ŋ maŋák nɛ bhɛsɛ.
James 3:17 in Kenyang 17 Kɛ nɛrɨŋɨ́ndak ɛnɛn Mandɛm áchyɛ nɛchí kɛkúrí. Ɛnyɨŋɨ́ mbɨ chi bɛ nɛ́pú fyɛ mmu bakwap antɨ. Mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛ́kòŋo chí bɛ nɛrɨŋɨ́ndak ɛnɛ́n Mandɛm áchyɛ nɛ́kʉ̀ mmu ámbák sayri nɛ batɨ, nɛ́kʉ̀ mmu ákɛ́ bhɔŋ ntɨ gum gum, nɛ́kʉ̀ mmu ámbɔ́ŋ ɛpɨŋ bɛghɔ bho ntínso, nɛ ɛpɨŋ bɛkʉ bɛrɨ mpoknkɛm. Mmǔ anɛ ábhɔ́ŋɔ́ nɛrɨŋɨ́ndak ɛnɛ́n nɛ́fù ntá Mandɛm, ǎbhák mmu tɛtɛp, ápú kʉ bɛtábhá.
1 John 5:20 in Kenyang 20 Sɛ́rɨŋɨ bɛ́ Mmɔ Mandɛm atwɔ anɛ́nɛ́ batɨ ayɛsɛ amɛm bɛ sɛ́ndɨ́ŋɨ́ Mandɛm mmu achi tɛtɛp. Nɛ́nɛ, sɛbharɛ mmʉɛt nɛ Mandɛm mbɔ ɛnyǔ sɛ́bhárɛ́ mmʉɛt nɛ Mɔ́ywi Yesu Kristo. Yí aywǐntí kɛ̌ áchí Mandɛm tɛtɛp nɛ yí kɛ̌ áchyɛ̀ nɛpɛ́m ɛnɛn nɛbhɨkɨ bhɔŋ ngwɛnti.