Hebrews 5:7 in Kenyang 7 Mpok Yesu achi fá amɨk, arɨ́ŋɨ́ nyaka bɛ Mandɛm abhɔŋ bɛtaŋ bɛkʉ nɛwú nɛmfʉɛt yi ansɛm. Anɨkmʉɛt nɛ ntɨ nɛnkɛm kpát ɛyɔŋ ɛyi ɛre ko amfay, babhɛsɛ ansɛp nɔkɔ. Mandɛm aghok nɛnɨkɨ́mʉɛt ɛni mbɔnyunɛ asɛ́ptí nyaka mmʉɛt, anchyɛ nɔkɔ Mandɛm kɛnókó.
Other Translations King James Version (KJV) Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
American Standard Version (ASV) Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Bible in Basic English (BBE) Who in the days of his flesh, having sent up prayers and requests with strong crying and weeping to him who was able to give him salvation from death, had his prayer answered because of his fear of God.
Darby English Bible (DBY) Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;)
World English Bible (WEB) He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear,
Young's Literal Translation (YLT) who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
Cross Reference Matthew 26:28 in Kenyang 28 Nɛ́ chi manoŋ ma. Ǎkʉ nku anɛ Mandɛm ányú nɛ bǒbhi ántéé. Bákʉ manoŋ ma arɔŋ amɨk bɛ́ Mandɛm ámfóŋórí bɛbʉ́ bɛyǎ bho.
Matthew 26:52 in Kenyang 52 Yesu aghati mmu ywi wu bɛ, “Kɛmɛ́ akparɛnja ywɛ amɛm kɛ́nkwɔ́p. Mmu anɛ ánù nɛnu nɛ akparɛnja, ǎgu nɛwú akparɛnja.
Matthew 27:46 in Kenyang 46 Ɛ́gháká nɔ́kɔ́ mbɔ nkárɛ́nká ɛyɔ ɛ́rát nɛ ngósí, Yesu abɨk arɛm bɛ, “Ɛli, Ɛli, lama sabatani?” Nɔ́ chi, “Mandɛm wa, Mandɛm wa, ndaká yí ɔ́fɛ́rɛ́ ntí nɛ mɛ?”
Matthew 27:50 in Kenyang 50 Yesu abɨk ndɔŋ achak, arɔ ɛfóŋó yi awɔ́ Mandɛm.
Mark 14:32 in Kenyang 32 Yesu arɔk yɛ nɛbhʉɛt anɛ bábhɨ̀ŋɨ bɛ Gɛtsɛ́mani nɛ baghɔkɔ́ bhi. Arɛ́, aghati bhɔ bɛ, “Chɔkɔ́ ká fa, mɛ̌tɛn mmʉɛt ambɨ ndu mɛnɨkmʉɛt.”
Mark 15:34 in Kenyang 34 Ɛ́gháká nɔ́kɔ́ mbɔ nkárɛ́nká ɛyɔ ɛ́rát, Yesu abɨk arɛm bɛ, “Ɛli, Ɛli, lama sabátani?” Nɔ́ chi, “Mandɛm wa, Mandɛm wa, ndaká yí ɔ́fɛ́rɛ́ ntí nɛ mɛ?”
Mark 15:37 in Kenyang 37 Yesu ábɨ́kɨ́ nɔ́kɔ́, asɛbhɛ.
Luke 22:41 in Kenyang 41 Árɛ́mɛ́ nɔ́kɔ́ nɔ́, arɔ bhɔ, atɛ́n mmʉɛt ambɨ mandú, mbɔ ndǔ nɛbhʉɛt anɛ ɔ́tɛ́m ntay nɛngaka. Atɛp mánɛ́n amɨk, abho mɛnɨkmʉɛt bɛ,
Luke 23:46 in Kenyang 46 Yesu abɨk arɛm bɛ, “Ɛtaya, ndɔ́ nɛpɛ́m ɛna amɔ́ yɛ!” Árɛ́m nɔ́kɔ́ nɔ́, asɛbhɛ.
John 1:14 in Kenyang 14 Ɛyɔŋ, ɛ́yíbhiri nkwǎ, atwɔ́ achɔkɔ nɛ bhɛsɛ. Sɛ́ghɔ́ mɛnwɔp ɛbhi ɛbhɛn bɛjwi nɛ bɛrɨ̌ndu nɛ tɛtɛp. Ɛyɔŋ chi Njaŋamɔ anɛ áfú ntá Ɛta.
John 11:35 in Kenyang 35 Yesu adi.
John 11:42 in Kenyang 42 Ndɨ́ŋɨ́ bɛ́ ɔ̌ghok mɛ mpoknkɛm, kɛ ndɛm ɛnyɨŋ ɛnɛ chí ɛ̌ti bo abhɛn bachi fá téé bɛ́ mánkwáy mɛnoko bɛ wɔ kɛ ɔ́tó mɛ fá amɨk.”
John 12:27 in Kenyang 27 Yesu arɛm bɛ, “Nɛ́nɛ, ntɨ ɛna nɛ́pú amɛm kpák. Chɔŋ ndɛm bɛ yi? Chɔŋ ndɛm chí bɛ ‘Ɛta, fɛrɛ́ mɛ ndǔ ɛsɔŋɔri ɛnɛ ɛ́twɔ̀ nɛ́ kɛ?’ Wáwák! Mbɔ̌ŋ ɛ̌ti ɛsɔŋɔri ɛnɛ́ kɛ ntwɔ́ fá amɨk!
John 17:1 in Kenyang 1 Yesu ánáŋá nɔ́kɔ́ bɛrɛm mɛnyɨŋ ɛbhɛn, ayoŋ amɨ́k ayɨŋɨ mfay, arɛm bɛ, “Ɛta, mpok akway. Chiɛ́ Mɔ́ywɛ kɛnɛ́m bɛ ɛ̌ti ya bo mángɔ́ kɛnɛ́m ɛkɛ.
John 17:4 in Kenyang 4 Nkʉ bo mángɔ́ kɛnɛ́m ɛkɛ ndu nnáŋá bɛtɨk ɛbhɛn ɔ́chyɛ́ mɛ.
Romans 8:3 in Kenyang 3 Bɛbhɛ́ ɛbhɛn Mandɛm áchyɛ́ ntá Moses bɛ́bhɨ́kɨ́ kway nyaka bɛpɛmɛ bhɛsɛ ndǔ bɛbʉ́ nɛ ntí bɛ ndǔ nɛpɛ́m ɛnɛsɛ mbɔ bakwǎŋwaŋ, sɛ́bhɨ́kɨ́ bhɔŋ nyaka bɛtaŋ bɛbhʉrɛ bhɔ. Mandɛm kɛ ápɛ́mɛ́ bhɛsɛ ndǔ átó mbɔŋ Mɔ́ywi, nɛ yí atwɔ́ fá amɨk nɛ nɛpɛmɛ́ nkwǎnwaŋ mmu ákʉ̀ bɛbʉ́. Nɛ ndu atwɔ́ ɛnyu yɔ, akʉ bɛ bɛbʉ́ bɛkɛpɛrɛ bhɔŋ bɛtaŋ amfǎy bho.
Galatians 4:4 in Kenyang 4 Kɛ mpok anɛ Mandɛm afyɛ́ bariɛp ákwáy nɔ́kɔ́, ató Mɔ́ywi bɛ antwɔ fá amɨk. Ngɔrɛ́ abhé yi, nɛ abhak antɛnɛ́ bɛbhé bo Israɛl.
1 Timothy 3:16 in Kenyang 16 Ɛnyɨŋ bhɛ́sɛ́ bhɛ́sɛ́ ɛnɛ Mandɛm ákʉ́ sɛ́rɨ́ŋɨ́ nɛ sɛ́nóko ɛ́chí ɛnyɨŋɨ́ maknkay. Agha ákway mɛ́mákáti yɔ? Ɛnyɨŋ ɛyɔ ɛ́chí bɛ yi? Ɛ́chí bɛ: Yí, Yesu Kristo akʉ mmʉɛt bɛ ámbák nkwǎ, Atwɔ́ fá amɨk, Ɛfóŋó Mandɛm átɔ́ŋ bo bɛ yí achi chak bɛsí Mandɛm. Bɔangɛl Mandɛm bághɔ́ yi. Bo bágháti bachak ɛ̌ti yi amɛm bɛtɔkɔ́ mmɨk, bǒ mmɨk mánoko yi, Mandɛm asɔt yɛ yi amfay ndǔ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ ɛyi.
Hebrews 2:14 in Kenyang 14 Tɛ̌ndu bɔ̌ abhɛn yi arɛmɛ nɔ ɛ̌ti yap báchí bakwǎŋwaŋ, mbɔŋ Yesu ayíbhírí nyaka arɔp nkwǎ. Akʉ nɔ́ bɛ́ ámfʉɛ́t ndǔ nɛwú anchɔŋti bɛtaŋ ɛbhɛn mmǔ anɛ ábhɔ́ŋɔ́ bɛtaŋá nɛwú, nɔ chi Satan.
Hebrews 12:28 in Kenyang 28 Sɛ́nkáká yɛ Mandɛm mbɔnyunɛ ákʉ́ bɛ sɛ́mbák bo abhɛn yi achi Mfɔ wap, nɛ kɛfɔ ɛki kɛ́pú ɛkɛn mmu ákway mɛnyɨkɨsi. Ndu ɛ́chí nɔ, sɛ́nchíɛ Mandɛm kɛnókó ɛkɛn kɛ́chyɛ̀ yi maŋák, sɛ́nsɛpti mmʉɛt bɛsí bhi, sɛ́mbɔ́ŋ bɛcháy bɛsí bhi,
Hebrews 13:20 in Kenyang 20 Mandɛm mmu ákʉ̀ bɛ batɨ ayɛsɛ ambak amɛm kpák, ámbák nɛ bhe. Yi kɛ ákʉ́ Acha yɛsɛ Yesu Kristo áfú ndǔ nɛwú, apɛtnsɛm ndǔ nɛpɛ́m. Yi, Yesu, chi Mbabhɛri bághɔ́ŋɔmɛ́n ngo, anɛ ábhabhɛri bo Mandɛm mankɛm. Ɛ́chí ɛnyu yɔ mbɔnyunɛ manoŋ ɛmi arɔŋ nyaka amɨk ndu bɛkʉ bɛ nku anɛ Mandɛm ányú nɛ bo ánté mpoknkɛm.
1 John 4:3 in Kenyang 3 Nɛ yɛ̌ntɨkɨ mmu anɛ ápú rɛm kpóŋóróŋ bɛ Yesu atwɔ nyaka fá amɨk mbɔ nkwǎŋwaŋ, ɛfóŋó ɛnɛ ɛ́bhak nɛ yi ɛpu fu ntá Mandɛm. Ɛnyu mmu wu ǎbhɔŋ chi ɛfóŋó mǔmpap Kristo anɛ bǎghòk nyaka bɛ ǎtwɔ̀ fá amɨk, nɛ anáŋ achi fá amɨk nɛ́nɛ.
2 John 1:7 in Kenyang 7 Nchí rɛm nɔ mbɔnyunɛ bǒ abhɛn bárwɔ̀ batɨ bachi yɛ̌ntɨkɨ ɛbhak. Bábhɨ́kɨ́ ka bɛ Yesu Kristo atwɔ nyaka fá amɨk mbɔ nkwǎŋwaŋ. Ɛnyǔ mmǔ wu achi mmu amɔt ndǔ mpáy bho abhɛn bárwɔ̀ bho, nɛ achí mǔmpap Kristo.