2 Corinthians 10:5 in Kenyang 5 Sɛ́chɔ̀ŋti nɛtaŋányu nɛ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛ́té bɛchɛt bo mbi bɛ bákɛ́ rɨŋɨ baraka Mandɛm. Sɛ́kɛ̀m yɛ̌ntɨkɨ ɛnyǔ nkaysi mbɔ mǔkɛnɔŋ anɛ bákɛ́mɛ́ ɛbhɨ̌nɛnu, nɛ sɛ́kʉ̀ yɔ ándɔ́bhɛ ghok chi Kristo.
Other Translations King James Version (KJV) Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
American Standard Version (ASV) casting down imaginations, and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
Bible in Basic English (BBE) Putting an end to reasonings, and every high thing which is lifted up against the knowledge of God, and causing every thought to come under the authority of Christ;
Darby English Bible (DBY) overthrowing reasonings and every high thing that lifts itself up against the knowledge of God, and leading captive every thought into the obedience of the Christ;
World English Bible (WEB) throwing down imaginations and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
Young's Literal Translation (YLT) reasonings bringing down, and every high thing lifted up against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of the Christ,
Cross Reference Matthew 11:29 in Kenyang 29 Sɔt ka bɛtɨk ɛbhɛn nchyɛ́ bhe, mǎngɔ́k mɛnyɨŋ ɛbhɛn mɛ̌tɔ̀ŋ bhe mbɔnyunɛ nchí kpák ndǔ ɛpɨŋ ɛya nɛ nɛyoŋómʉɛt nɛ́pú mɛ antɨ. Kʉ ka nɔ́ chɔŋ mǎmbɔŋ nɛywɛ̌mʉɛt.
Matthew 15:19 in Kenyang 19 Nɔ chi bɛ amɛm ntɨ mmu kɛ̌ nkaysi mbʉ́mbʉ áfù, antó mmu ndǔ bɛbɛ́ptí mɛnyɨŋ mbɔ bɛway mmu, bɛkwɛn bɛrwɔp, kɛbhʉ́rɛ́ ɛkɛn bǒ abhɛn bábhɨ́kɨ́ bhay batɨ, nɛ aghɛ́p, nɛ bɛ́té ntísiɛ ákwárɛ́, nɛ bɛ́rɛ́m bɛbɛ́ptí mɛnyɨŋ ɛ̌ti mmu ndǔ bɛchɔŋti nnyɛ́n ɛni.
Luke 1:51 in Kenyang 51 Akʉ bɛtaŋtí mɛnyɨŋ nɛ awɔ́ ywi, aták bo abhɛn báyòŋ mmʉɛ́t nɛ nkaysi anɛ achi amɛm batɨ̌ yap.
Acts 4:25 in Kenyang 25 Wɔ kɛ ɔ́kʉ́ nyaka bɛ mǔbɛtok ywɛ Mfɔ Debhít, chi-mbɨ ywɛsɛ́, ándɛm ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ bɛ: ‘Ndaká yí bo abhɛn bápú bo Israɛl bábèntɨ nɛ wɔ Mandɛm? Ndaká yí bǒbhɛn bátè bɛyu ɛbhɛn bɛbhɨkɨ bhɔŋ ntí nɛ nnɛt?
Acts 9:4 in Kenyang 4 Sɔ̌l akwɛ́n amɨk, aghók ɛyɔŋ ɛnɛ́ ɛ́bhɛ̀p yi bɛ, “Sɔ̌l, Sɔ̌l, ndaká yí ɔ́chyɛ̀ mɛ nɛnyok?”
Romans 1:5 in Kenyang 5 Ɛ̌ti Yesu Kristo kɛ Mandɛm atɔŋ mɛ bɛrɨ̌ndu, akʉ mɛ mbák mǔnto. Akʉ nɔ́ bɛ nkʉ́ bǒ bɛtɔk mɛnkɛm mámbɔŋ nɛka nɛ Yesu, mángoko nɔkɔ chi yi nɛ mánchyɛ nɔkɔ nnyɛ́n ɛni kɛnókó.
Romans 1:21 in Kenyang 21 Yɛ̌ndu bɔ bárɨ́ŋɨ́ nyaka bɛ Mandɛm achi, babhɨkɨ chyɛ yi kɛnókó mbɔ Mandɛm, nɛ yɛ̌ chi bakak bábhɨkɨ chyɛ yi. Kɛ bárɔ́bhɛ́ kaysi chi bɛchǒŋ mɛnyɨŋ nɛ bɔ kɛkway bɛjwimɛn ndǔ ɛnyɨŋ ɛnɛ Mandɛm áyàŋ bɔ mandɨŋɨ.
Romans 7:23 in Kenyang 23 Kɛ ngɔ bɛ ɛbhé ɛchak ɛ́chí ndǔ amʉɛt ɛya ɛnɛ́ ɛ́nù nɛ nkaysi aya, ɛ́nkʉ nɔkɔ bɛ mbak ndǔ kɛsɛmɛ́ bɛbʉ́ ɛbhɛn bɛbhʉɛt ndǔ nɛpɛ́m ɛna.
Romans 16:26 in Kenyang 26 Nɛ́nɛ, akʉ bǒ bɛtɔk mɛnkɛm mándɨ́ŋɨ́ yɔ kpoŋoroŋ mbɔ ɛnyǔ barɛmɛ́ kɛpɨ̌ntɨ básɨ́ŋɨ́ nyaka mɛnyɨŋ ɛbhɛn Mandɛm mmu achi nɛpɛ́m mpoknkɛm ághátí bhɔ. Aghati bhɔ mánsɨ́ŋ bɔ amɨk bɛ bo abhɛn bápú bo Israɛl mánkoŋo ɛnyɨŋ ɛnɛ yi árɛ̀m bɛ mánoko yi nɛ mangók nɔkɔ yi.
1 Corinthians 1:19 in Kenyang 19 Ɛkáti Mandɛm ɛ́ghàti bhɛsɛ bɛ Mandɛm ǎrɛm bɛ, “Chɔŋ ńchɔnti nɛrɨŋɨ́ndak ɛnɛn barɨŋɨ́ndak nɛ kɛboŋ ɛkɛn bǒ abhɛn báchi mbɔ mmu anɛ ághɔ̀ mɛnyɨŋ chi ndu ɛ́kírísú.”
1 Corinthians 1:27 in Kenyang 27 Mbɔŋ Mandɛm kɛ̌ áyábhɛ́ bo abhɛn bápú barɨŋɨ́ndak bɛsí bǒ mmɨk bɛ́ mámbák bǒbhi. Akʉ nɔ́ bɛ́ ntíánwɔ́p ámbák nɛ bǒ abhɛn básɔ̀t mmʉɛt ɛyap mbɔ barɨŋɨ́ndak. Ayap nkwɔ́ bǒ abhɛn bábhɨ́kɨ́ bhɔ́ŋ bɛtaŋ bɛsí bǒ mmɨk bɛ́ ntíánwɔ́p ámbák nɛ bǒ abhɛn bábhɔ́ŋɔ́ bɛtaŋ.
1 Corinthians 3:19 in Kenyang 19 Nchí ghati bhe nɔ́ nɛ ntí bɛ ɛnyɨŋ ɛnɛ́ bǒ mmɨk básɔ̀t mbɔ nɛrɨŋɨ́ndak chí ɛchɨŋti bɛsí Mandɛm. Ɛ́chí nkúbhɛ́ mbɔ ɛnyǔ básɨ́ŋɨ́ amɛm Ɛkáti Mandɛm bɛ, “Mbɔk bo bákáysí bɛ́ báchí barɨŋɨ́ndak. Kɛ nkúbhɛ́ nɛrɨŋɨ́ndak ɛnap kɛ̌ Mandɛm ásɔ̀t bɛ́dɛ́p bɔ́ amɨk.”
2 Corinthians 9:13 in Kenyang 13 Ndǔ bǎchɛ́mɛ́ nkáp nɛ bǎchyɛ́ bo bhɔ, bǎtɔŋ bɛ bǎkoŋo tɛtɛp anɛ Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ bǎrɛm bɛ mǎnókó. Ndǔ bǎchyɛ ɛnyu yɔ nɛ awɔ fuu ndu bɛkwak bhɔ nɛ bo bachak, bo bághɔ nɛ báchyɛ Mandɛm kɛnókó.
Philippians 3:4 in Kenyang 4 Ɛchi tɛtɛp bɛ mbɔ̌ŋ bɛyǎ mɛnyɨŋ ɛbhɛn mɛ̌kwáy bɛ́ghɔ́kɔmʉɛt arɛ́. Mbɔ ɛchi bɛ mmu abhɔŋ bɛghɔkɔ mmʉɛt chi ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn yi ákʉ̀, mbʉ mbɔŋ bɛdɛp awɔ́ antɨ bɛ ɛya ɛnyu ɛcha ɛnɛ batɨ.
2 Thessalonians 2:4 in Kenyang 4 Chɔŋ yí andɛm bɛ Mandɛm apú yɛ̌nyɨŋ nɛ bɛ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ bo báchíɛ kɛnókó mbɔ Mandɛm ɛpú yɛ̌nyɨŋ. Yí ǎrɛm mbúrɛ́ bɛ achá Mandɛm nɛ mɛnyɨŋ ɛbhɔ mɛnkɛm, andɔk kpát anchɔkɔ amɛm ɛkɛrákap Mandɛm andɛm bɛ yímbɔŋ achi Mandɛm.
2 Thessalonians 2:8 in Kenyang 8 Mpok yɔ kɛ mbyaká bɛbhé Mandɛm wu abhesi, kɛ Yesu Acha ánáŋ ántwɔ́, ǎfɛp chi ɛ̌yu, ɛyi ɛ́may. Mbɔ̌ŋ nɛtwɔ Yesu ǎnaŋa bɛtaŋ ɛbhi.
Hebrews 4:12 in Kenyang 12 Dɨŋɨ́ ká bɛ Ɛyɔŋ Mandɛm ɛchi nɛpɛ́m nɛ ɛbhɔŋ bɛtaŋ. Ɛ́chap ɛcha yɛ̌ntɨkɨ akparɛnja nsɛm ɛpay. Ɛ́chwè tɛ ndǔ nɛbhʉɛt anɛ nɛpɛ́m nkwǎ nɛ́chɛm nɛ ɛfóŋó ɛyi. Ɛ́chwè mmu antɨ ɛ́ntɔŋ mɛnyɨŋ ɛbhɛn yi átɨ́ bɛkʉ.
Hebrews 5:9 in Kenyang 9 Mandɛm ánáŋá nɔ́kɔ́ bɛkʉ yi ankway ndǔ yɛ̌ntɨkɨ mbi, ayibhiri arɔp mmu anɛ áchyɛ̀ nɛpɛ́m ɛnɛn nɛbhɨkɨ bhɔŋ ngwɛnti ntá yɛ̌ntɨkɨ mmu anɛ ághòk yi.
1 Peter 1:2 in Kenyang 2 Mandɛm Ɛtayɛsɛ ayap be tɛsáy bɛkoŋo nkaysi anɛ yi ánáŋ ábhɔ́ŋɔ́ nyaka ɛ̌ti yɛka. Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ ákú mǎmbák nyáŋá bɛ mǎmbák bo abhɛn bághòk Yesu Kristo nɛ bɛ ansɔt manoŋ mi ánkʉ mǎmbák pɛ́pɛ́p. Mandɛm ántɔ́ŋ be bɛyǎ bɛrɨ̌ndu, anchyɛ be kpák tontó tonto.
1 Peter 1:14 in Kenyang 14 Tɛ̌ndu bǎchi bo abhɛn bǎghòk Mandɛm, bǎkɛ́ yibhiri mmʉɛt mǎnkóŋó bɛpɔ̌ bɛpɨŋ ɛbhɛn bǎbhɔ́ŋɔ́ nyaka mpok bǎbhʉɛ́t amɛm ɛjuri.
1 Peter 1:22 in Kenyang 22 Nɛ́nɛ, ɛnɛ́ mǎnáŋ bafɛ́rɛ́ bɛbʉ́ antɨ ndǔ bǎkòŋo tɛtɛp Mandɛm, bɔ́ŋ ká ɛkɔŋ ɛnɛ́ tɛtɛp nɛ batɨ. Kɔŋ ka batɨ nɛ batɨ yɛka ankɛm.