1 Peter 1:12 in Kenyang 12 Mandɛm akʉ bɔ́ mandɨŋɨ bɛ bě kɛ bǎbhɔŋ nsáy ndǔ bɛtɨk ɛbhap, puyɛ̌ bɔ babhɔŋ. Nsáy yɔ afʉ̌ ndǔ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bo abhɛn bághàti Mbok Ndɨ́ndɨ́ bághátí bhe ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ mmu Mandɛm átó. Yɛ̌ chi bɔángɛl bábhɔŋ nyaka ɛkwak bɛrɨŋɨ mɛnyɨŋ ɛbhɛn tɛntɛp.
Other Translations King James Version (KJV) Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
American Standard Version (ASV) To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Spirit sent forth from heaven; which things angel desire to look into.
Bible in Basic English (BBE) And it was made clear to those prophets that they were God's servants not for themselves but for you, to give you word of the things which have now come to your ears from the preachers of the good news through the Holy Spirit sent down from heaven; things which even angels have a desire to see.
Darby English Bible (DBY) To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now been announced to you by those who have declared to you the glad tidings by [the] Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into.
World English Bible (WEB) To them it was revealed, that not to themselves, but to you, did they minister these things, which now have been announced to you through those who preached the Gospel to you by the Holy Spirit sent out from heaven; which things angels desire to look into.
Young's Literal Translation (YLT) to whom it was revealed, that not to themselves, but to us they were ministering these, which now were told to you (through those who did proclaim good news to you,) in the Holy Spirit sent from heaven, to which things messengers do desire to bend looking.
Cross Reference Matthew 11:25 in Kenyang 25 Ndǔ mpok yɔ, Yesu ánɨkmʉɛt bɛ, “Ɛta, wɔ mmu ɔ́bhɔ́ŋɔ́ mfay nɛ mmɨk! Nchí chyɛ wɔ bakak ndǔ ɔ́rɔ́ mɛnyɨŋ ɛbhɛn mɛ́mbák bhɛ́sɛ́ bhɛ́sɛ́ ntá barɨŋɨ́ndak nɛ ntá bo abhɛn bárɨ́ŋɨ́ bɛyǎ mɛnyɨŋ. Ɔnɛ́nɛ́ bhɔ ɔtɔŋ kpoŋoroŋ ntá bo abhɛn bábhɨ́kɨ́ rɨŋɨ yɛ̌nyɨŋ mbɔ mǎmbɔ.
Matthew 11:27 in Kenyang 27 Yesu apɛt abho bɛghati bho bɛ, “Ɛtaya achyɛ́ mɛ mɛnyɨŋ mɛnkɛm. Yɛ̌ mmu abhɨ́kɨ́ rɨŋɨ mmu anɛ Mmɔ áchí ɛ́bhɨ́kɨ́ fʉɛt chí Ɛtayi. Nɛ yɛ̌ mmu abhɨkɨ rɨŋɨ mmu Ɛta áchí ɛ́bhɨ́kɨ́ fʉɛt chí Mɔ́ywi nɛ bǒ abhɛn yi áyábhɛ́ ndu bɛkʉ bɔ mándɨ́ŋɨ́ Ɛtayi.
Matthew 16:17 in Kenyang 17 Yesu akɛmɛ Píta bɛ, “Símun mmɔ̌ Jóna, ɛ́rɨ ntá yɛ ɛcha! Ɛtaya mmu áchí amfay kɛ ákʉ́ ɔ́rɨ́ŋɨ́ ndak anɛ, puyɛ̌ nkwǎ.
Mark 16:15 in Kenyang 15 Aghati yɛ̌ bhɔ bɛ, “Dɔ́k ká ndǔ bɛtɔkɔ́ mmɨk mɛnkɛm ghati nɔkɔ ká Mbok Ndɨ́ndɨ́ ntá bǒ mankɛm.
Luke 2:26 in Kenyang 26 Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ anáŋ akʉ nyaka yi arɨŋɨ bɛ́ apú gu kɛghɔ́ Mpɛmɛ Mandɛm afyɛ́ nyaka bariɛp bɛ ǎtò.
Luke 9:6 in Kenyang 6 Báfá báre kɔ bɛtɔk nɛ bɛtɔk mángati nɔkɔ bho Mbok Ndɨ́ndɨ́ nɛ mámbu nɔkɔ bǒmame yɛ̌ntɨkɨ ɛbhak.
Luke 15:10 in Kenyang 10 Yesu arɛm yɛ bɛ nchí ghati bhe bɛ bɔángɛl Mandɛm bábhɔŋ maŋák ɛ̌ti mmǔ bɛbʉ́ amɔt anɛ átɨ́kɨ́nsɛm ndǔ bɛbʉ́ ɛbhi.”
John 15:26 in Kenyang 26 Kɛ Nkwak anɛ mɛ̌tò chɔŋ ntá yɛka, ǎfù chi ntá Ɛtaya. Chɔŋ yi angati bhe mɛnyɨŋ ɛ̌ti ya mbɔ ntísiɛ awa. Yi chí Ɛfóŋó mmu ákʉ̀ bo mandɨŋɨ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛchi tɛtɛp.
John 16:7 in Kenyang 7 Yɛ̌ ndu ɛchi nɔ, nchí ghati bhe ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛchi tɛtɛp. Ɛ́rɨ ntá yɛka bɛ́ ndɔ́k mbɔnyunɛ mbák mbɨ́kɨ́ rɔŋ, Nkwak apú twɔ́ ntá yɛka. Kɛ mbák ndɔ́k, chɔŋ ntó yi ntá yɛka.
Acts 2:2 in Kenyang 2 Ɛwat ɛ́fú amfáy tɛ́mchók mbɔ ɛnɛ́ mbʉ́ɛ́p ataŋataŋ ɛ́jwǐ amɛm ɛkɛt ɛnɛ́ bɔ bachi arɛ.
Acts 2:17 in Kenyang 17 Mandɛm arɛm bɛ ‘Ndǔ manywɔbhɛ́ ngwɛnti, chɔŋ nkʉ Ɛfóŋó ya antwɔ ntá yɛ̌ntɨkɨ mmu. Bɔ̌bhɛka mángati barak anɛ́ mɛ mfyɛ́ bɔ́ antɨ. Bɛsak ɛbhɛka mángɔ́ kɛnɔ́ amɨ́k antifu, nɛ baseansi bhɛka mángɔ kɛnɔ́.
Acts 2:33 in Kenyang 33 Mandɛm achyɛ yí bɛyǎ kɛnókó ndu akʉ yi achɔkɔ ɛbhe awɔ́nɛm ɛyi ndǔ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ. Ɛta abhʉrɛ bariɛp ami ndu achyɛ yí Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ. Nɛ chí Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ mmu Yesu achyɛ bhɛsɛ kɛ ákʉ̀ mɛnyɨŋ ɛbhɛ́n bɛ́fàkari nɛ mbɔ ɛnyǔ bǎghɔ̀ nɛ bǎghòk.
Acts 4:8 in Kenyang 8 Ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ, Píta akɛmɛ bhɔ́ bɛ, “Bě bakɛmɛ́ ɛtɔk nɛ bǒ batí ɛtɔk,
Acts 4:31 in Kenyang 31 Mánáŋá nɔ́kɔ́ mɛnɨkmʉɛt, nɛbhʉɛt anɛ bɔ bachi arɛ anyɨkɨsi. Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ abhak nɛ bhɔ tontó akʉ bábhó bɛghati Ɛyɔŋ Mandɛm kɛbhɔŋ bɛcháy.
Acts 8:25 in Kenyang 25 Mánáŋá nɔ́kɔ́ bɛ́ghati bo mbok Yesu nɛ mɛnyɨŋ ɛbhɛn yi akʉ ntá yap, bárɔ́ bare pɛtnsɛm Yerúsalɛm. Báre téé ndǔ bɔ́bɛtɔk Samária mangati nɔkɔ bo Mbok Ndɨ́ndɨ́ ɛ̌ti Yesu.
Acts 10:44 in Kenyang 44 Ɛnɛ́ Píta abhʉɛ́t bɛ́rɛm mɛnyɨŋ ɛbhɔ, Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ atwɔ́ abhak nɛ bo mankɛm abhɛn bághòk Ɛyɔŋ Mandɛm.
Acts 16:10 in Kenyang 10 Pɔ̌l ághɔ́ nɔ́kɔ́ kɛnɔ́ ɛkɔ, sɛ́ká bɛ́ Mandɛm abhɨ́ŋɨ́ bhɛsɛ́ sɛ́ndɔ́k sɛ́ngátí Mbok Ndɨ́ndɨ́ ntá bǒ atú Masidónia. Tɛ́mté wu, Mmɛ Lukas nchɛm nɛ bhɔ sɛ́tóŋti mmʉɛt bɛ́rɔ́ŋ arɛ́.
Romans 1:15 in Kenyang 15 Ɛ̌ti yɔ, mbɔŋ yɛ bɛyǎ ɛkwak ndu bɛghati be nkwɔ bǒ bǎchi Rom Mbok Ndɨ́ndɨ́.
Romans 1:17 in Kenyang 17 Mbok Ndɨ́ndɨ́ kɛ ákʉ̀ mándɨ́ŋɨ́ ɛnyu Mandɛm ákʉ̀ bo mambak chak bɛsí bhi. Ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛ́yàŋ chi bɛ bo mámbɔ́ŋ nɛka nɛ Yesu, mándɔk ambɨ bɛkʉ nɔ tɛ ndǔ ngwɛnti. Ɛchi mbɔ ɛnyǔ Ɛkáti Mandɛm ɛ́rɛ̀m bɛ, “Mmu anɛ ábhɔ́ŋɔ́ nɛka nɛ Mandɛm, Mandɛm ákʉ̀ yi ambak chak bɛsí bhi nɛ chɔŋ ambɔ́ŋ nɛpɛ́m.”
Romans 10:15 in Kenyang 15 Nɛ ná bo bákway bɛghati Mbok Ndɨ́ndɨ́ mbák bábhɨ́kɨ́ to bhɔ? Ɛchi mbɔ ɛnyǔ Ɛkáti Mandɛm ɛ́rɛ̀m bɛ, “Maŋák ǎya ɛ̌ti bo abhɛn bɛkak ɛbhap bɛ́pɔ̀kɔ bɔ bɛ mándɔk mángati bho Mbok Ndɨ́ndɨ́!”
Romans 15:19 in Kenyang 19 Akʉ nɔ ndu áchyɛ́ mɛ bɛtaŋ bɛtɔŋ bɛrɨŋ ɛbhɛn bɛ́tɔ̀ŋ bɛtaŋ Mandɛm nɛ ndu bɛkʉ mɛnyɨŋɨ́ maknkay ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ bɛ nnáŋ nnáŋá bɛghati bho Mbok Ndɨ́ndɨ́ ɛ̌ti Kristo, bɛbho Yerúsalɛm kpátɛ Iliríkɔm.
1 Corinthians 2:10 in Kenyang 10 Mandɛm ákʉ́ sɛ́ndɨ́ŋɨ́ mɛnyɨŋ ɛbhɛn. Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ mmu yí átó kɛ̌ ákʉ́ sɛ́ndɨ́ŋɨ́ bhɔ́. Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ arɨ́ŋɨ́ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ, arɨ́ŋɨ́ yɛ̌ chí mɛnyɨŋ ɛbhɛ́n bɛ́chí tɛ amɛm ntɨ̌ Mandɛm.
2 Corinthians 1:22 in Kenyang 22 afyɛ́ bhɛsɛ ɛrɨŋ amʉɛt, bɛtɔŋ bɛ sɛchi bɔ̌bhi. Akʉ nɔ ndu áchyɛ́ bhɛsɛ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ mmu achi amɛm batɨ yɛsɛ́ ndu bɛtɔŋ bɛ chɔŋ anchyɛ bhɛsɛ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛchak.
2 Corinthians 6:6 in Kenyang 6 Batɨ̌ yɛsɛ achi amɛm pɛ́pɛ́p, nɛ sɛ́rɨŋɨ tɛtɛp anɛ Mandɛm. Sɛ́bhɔŋ ɛkɛ́bhɛ́ntɨ́ nɛ bho, nɛ sɛ́bhɔŋ bɛrɨ̌ntɨ. Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ achi nɛ bhɛsɛ, nɛ sɛ́kɔŋ bo tɛtɛp.
Galatians 1:12 in Kenyang 12 abhɨ́kɨ́ fu ntá nkwǎ, nɛ yɛ̌ nkwǎŋwaŋ abhɨkɨ tɔŋ mɛ. Mbɔŋ Yesu Kristo kɛ ákʉ́ mɛndɨ́ŋɨ́ yɔ.
Galatians 1:16 in Kenyang 16 Abhɔ́ŋ maŋák bɛkʉ mɛndɨ́ŋɨ́ Mɔ́ywi, bɛ mbɔ́ŋ mbi bɛghati bho Mbok Ndɨ́ndɨ́ ɛ̌ti Yesu ntá bo abhɛn bápú bo Israɛl. Ákʉ́ nɔ́kɔ́ nɔ, mbɨ́kɨ́ rɔŋ ntá yɛ̌ mmu bɛ anchyɛ mɛ maniɛ.
Ephesians 3:10 in Kenyang 10 Mandɛm akʉ nɔ bɛ nɛ́nɛ, bɛfʉɛt ntá nkwɔ Kristo, ántɔ́ŋ bɛfóŋó bɛbʉ́bɛbʉ nɛ bafɔ bhap nɔ bábhɔ́ŋɔ́ bɛtaŋ amfay ndu nɛbhʉɛt anɛ Yesu achi Mfɔ arɛ ɛnyǔ yi ábhɔ́ŋɔ́ nɛrɨŋɨ́ndak ndǔ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ yi ákʉ̀.
1 Thessalonians 1:5 in Kenyang 5 tɛ̌ndu Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ sɛ́ghàti bho abhɨkɨ twɔ nyaka ntá yɛka chí ndǔ ɛyɔŋɔ́nyu yɔyɔ, kɛ ndǔ bɛtaŋ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ nkwɔ. Nɛ bǎrɨŋɨ nyaka bɛ yɔ achi tɛtɛp. Mpok sɛ́chí awu nɛ bhe, bǎrɨŋɨ nyaka ɛnyǔ ɛkakánɛkɔ ɛyɛsɛ ɛchi. Sɛ́bhʉ̀rɛ nyaka mmʉɛt ɛyɛsɛ ɛnyu ɛyɔ ndu bɛkwak bhe!
1 Thessalonians 2:9 in Kenyang 9 Bɔ̌ma, bǎbhɨ́kɨ́ ghɔkɔntɨk ndu sɛ́re kʉ bɛtɨk, sɛ́mkpɔt nɔkɔ nsɔ́ŋti bɛti nɛ ngósí mpok sɛ́chí awu nɛ bhe. Sɛ́kʉ̀ nyaka bɛtɨk ɛnyu yɔ bɛ sɛ́mbɔ́ŋ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛ́chɛ́bhɛ́ bhɛsɛ. Sɛ́bhɨ́kɨ́ yaŋ nyaka bɛbhak ntu ntá yɛka mpok sɛ́ghàti bhe Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ áfú ntá Mandɛm.
Hebrews 2:4 in Kenyang 4 Mandɛm are tɔ́ŋ bɛrɨŋ, ankʉ nɔkɔ mɛnyɨŋɨ́ maknkay mɛnyu nɛ mɛnyu ndu bɛtɔŋ nkwɔ bɛ́ bɛchí tɛtɛp. Are fʉɛ́t nkwɔ ndǔ akap anɛ Ɛfóŋó Bɛdyɛrɛ áchyɛ̀ bho, bɛ́kóŋo nkaysi yi.
Hebrews 4:2 in Kenyang 2 Sɛ́ghok nkwɔ Mbok Ndɨ́ndɨ́ nkúbhɛ́ mbɔ ɛnyǔ bo abhɛn tɛntɛp bághókó nyaka. Kɛ ɛnyɨŋ ɛnɛ bɔ bághòk ɛ́kɛ kwak bhɔ mbɔnyunɛ batɨ yap apu nyaka arɛ.
Hebrews 11:13 in Kenyang 13 Bǒbhɛn mankɛm babhɔ̌ŋ nyaka nɛka nɛ Mandɛm tɛ ndiɛrɛ nɛwú. Nɛ yɛ̌ mmu wap abhɨ́kɨ́ bhɔŋ nyaka mɛnyɨŋ ɛbhɛn Mandɛm afyɛ́ bariɛp bɛchyɛ bhɔ. Bághɔ̀ nyaka bhɔ ghɔ tɛ nɛkɔ nɛsiɛ, bábhɔŋ bɛyǎ maŋák mándɛmɛ nɔkɔ bɛ báchi chi mankɔ abhɛn báfʉ̀ɛrɛ fʉɛt fá amɨk.
Hebrews 11:39 in Kenyang 39 Ɛ̌ti nɛka ɛnap, Mandɛm arɛm bɛ bǒbhɔ mankɛm bákʉ́ sayri. Yɛ̌ nɔ, yɛ̌ mmu wap amɔt akɛ bhɔ́ŋ mɛnyɨŋ ɛbhɛn Mandɛm afyɛ́ bariɛp bɛchyɛ bhɔ.
1 Peter 1:25 in Kenyang 25 kɛ Ɛyɔŋ Acha ɛbhɨ́kɨ́ bhɔŋ ngwɛnti.” Ɛyɔŋ ɛyɔ chi Mbok Ndɨ́ndɨ́ anɛ bághátí nyaka bhe.
Revelation 5:11 in Kenyang 11 Njɨŋɨ yɛ, ngɔ́ ndǔ ngɛ́mtáy bɔángɛl bate bakabhɛ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ nɛ mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛchi nɛpɛ́m, nɛ bǒbati. Ngók bɛyɔŋ ɛbhap.