1 Corinthians 4:17 in Kenyang 17 Ɛ̌ti ɛyɔ kɛ̌ nchí tó bé Tímɔti mmu áchí mɔ́wa ndǔ ábhárɛ́ mmʉɛt nɛ Acha mbɔ mɛ. Nkɔŋ yí tontó, nɛ achí mmú tɛtɛp. Nchí tó yi bɛ antwɔ antɨk be ɛnyǔ nɛpɛ́m ɛna, mbɔ mmǔ Yesu Kristo nɛchi, nkúbhɛ́ mbɔ ɛnyǔ mɛ̌tɔ̀ŋ bǒnkwɔ yɛ̌ntɨkɨ ɛbhak.
Other Translations King James Version (KJV) For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.
American Standard Version (ASV) For this cause have I sent unto you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, who shall put you in remembrance of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every church.
Bible in Basic English (BBE) For this cause I have sent Timothy to you, who is my dear and true child in the Lord; he will make clear to you my ways in Christ, even as I am teaching everywhere in every church.
Darby English Bible (DBY) For this reason I have sent to you Timotheus, who is my beloved and faithful child in [the] Lord, who shall put you in mind of my ways [as] they [are] in Christ, according as I teach everywhere in every assembly.
World English Bible (WEB) Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every assembly.
Young's Literal Translation (YLT) because of this I sent to you Timotheus, who is my child, beloved and faithful in the Lord, who shall remind you of my ways in Christ, according as everywhere in every assembly I teach.
Cross Reference Matthew 24:45 in Kenyang 45 Ɛ́bhɨ́kɨ́ tat Yesu arɛm bɛ, “Agha yɛ́ áchí mmɔ̌bɛtok tɛtɛp anɛ ábhɔ́ŋɔ́ kɛboŋ nɛ mbɔŋɔ́kɛt ásɨ́kɨ́ntɨ nɛ yí? Chí mmɔ̌bɛtok anɛ mbɔŋɔ́kɛt ákway bɛrɔ ɛkɛt ntá yi, angati yí bɛ ánchyɛ́ nɔ́kɔ́ nɛnyíɛ́ ntá batɨ̌ bɔ̌-bɛtok ndǔ mpok.
Matthew 25:21 in Kenyang 21 Chi-bɛtɨk akaka yi tontó arɛm bɛ, ‘Ɔkʉ sayri! Ɔchí ɛrɨ́tí mǔbɛtɨk nɛ ɔchí mmu tɛtɛp. Ɔtɔ̌ŋ ndǔ mandú nkáp bɛ ɔchí mmu tɛtɛp. Nɛ́nɛ, chɔŋ nchyɛ́ wɔ bɛtaŋ amfay bɛyǎ mɛnyɨŋ. Twɔ́ sɛ́nkʉ́ maŋák!’
Matthew 25:23 in Kenyang 23 Chi-bɛtɨk akaka yí tontó arɛm bɛ, ‘Ɔkʉ sayri! Ɔchí ɛrɨ́tí mǔbɛtɨk nɛ ɔchí mmǔ tɛtɛp. Ɔtɔ̌ŋ ndǔ mandú nkáp bɛ́ ɔchí mmǔ tɛtɛp. Nɛ́nɛ, chɔŋ nchyɛ́ wɔ bɛtaŋ amfay bɛyǎ mɛnyɨŋ. Twɔ́ sɛ́nkʉ́ maŋák!’
Acts 19:21 in Kenyang 21 Mɛnyɨŋ ɛbhɛn bɛ́fákárí nɔ́kɔ́, Pɔ̌l akʉ ntɨ ɛni bɛ́ yí abhɔŋ bɛ́fʉɛ́t atú Masidónia nɛ atú Akáiya ampɛtnsɛm Yerúsalɛm. Arɛm bɛ, “Nnáŋ ngáká arɛ́, mbɔŋ bɛrɔŋ Rom nkwɔ.”
1 Corinthians 4:2 in Kenyang 2 Ɛnyɨŋ ɛnɛ́ ɛ́chí arɛ́ chí bɛ mǔbɛtɨk anɛ báfyɛ́ yí ɛnyɨŋ awɔ́ bɛ́ ánkɛ́m sayri, abhɔŋ bɛtɔŋ chi-bɛtɨk aywi bɛ́ yí achí mmǔ tɛtɛp.
1 Corinthians 4:15 in Kenyang 15 Yɛ̌ bǎbhɔ́ŋ chí bɛyǎ bo báchák abhɛn bátɔ̀ŋ be mɛnyɨŋ ɛ̌ti Kristo, bǎbhɔŋ chí chi amɔt. Bǎbhɔŋ chí chi amɔt mbɔnyunɛ be bho bǎbhárɛ́ mmʉɛt nɛ Yesu Kristo nɛ́nɛ, mɛ kɛ̌ ntwɔ́ ngátí nyaka bhé Mbok Ndɨ́ndɨ́ kɛ mǎnókó.
1 Corinthians 7:17 in Kenyang 17 Ɛnyɨŋ ɛnɛ bǎbhɔŋɔ bɛrɨŋɨ chí bɛ yɛ̌ntɨkɨ mmu abhɔŋ bɛ́bhʉrɛ nɛpɛ́m ɛni mbɔ ɛnyǔ Mandɛm áyàŋ yí ambak. Ɛnɛ́ kɛ̌ ɛ́chí ɛbhé ɛnɛ́ nchí chyɛ bǒnkwɔ mankɛm yɛ̌ntɨkɨ ɛbhak.
1 Corinthians 7:25 in Kenyang 25 Ɛnyɨŋ ɛnɛ́ mɛ̌ghati bhe nɛ́nɛ ɛ́yɨ́ŋɨ́ bakwǎy bho nɛ mánkwɛ́sɛ́. Puyɛ̌ chí ɛnyɨŋ ɛnɛ́ ɛ́fú ntá Yesu Acha. Nchí ghati bhe chí ɛnyɨŋ ɛnɛ́ nkáysí. Kɛ bǎbhɔŋ bɛghok mɛ́ mbɔnyunɛ nchí mmu anɛ nchí rɛm ndak mángók, nɛ ntí bɛ́ Yesu Acha achí nɛ mɛ.
1 Corinthians 11:2 in Kenyang 2 Nchí bɨ́tí bhe tontó bɛ́ bǎkaysi mɛ ndǔ yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ nɛ bǎkòŋo sayri mɛnyɨŋ ɛbhɛn ntɔ́ŋɔ́ bhe.
1 Corinthians 11:16 in Kenyang 16 Yɛ̌ntɨkɨ mmu anɛ áyàŋ bɛkɛm ɛpʉ́ítí ndǔ ndak anɛ, ándɨ́ŋɨ́ bɛ́ bɛsɛ́ bǒnto Yesu nɛ batɔŋ Ɛyɔŋ Mandɛm nɛ bǒnkwɔ Mandɛm bachak, sɛ́bhɨ́kɨ́ pɛrɛ bhɔŋ yɛ̌nyɨŋ ɛ́chák bɛrɛm.
1 Corinthians 14:33 in Kenyang 33 Mandɛm apu Mandɛm ɛbyɔk, ǎyàŋ sɛmbɔŋ chi ɛyɔŋ ɛmɔt nɛ kpák ndǔ nkwɔ yɛsɛ. Mbɔ ɛnyu ɛchí amɛm bakwɔ́ bho Mandɛm ankɛm,
1 Corinthians 16:1 in Kenyang 1 Bɛ́yɨ́ŋɨ nkáp anɛ bǎchwɔ̀p ndu bɛkwak bo Mandɛm, bǎbhɔŋ bɛkʉ mbɔ ɛnyu ngátí bǒnkwɔ abhɛn atú Galéshia mánkʉ.
1 Corinthians 16:10 in Kenyang 10 Tímɔti ánáŋ ántwɔ́ awu, kɛ́m ká yi sayri, ɛnyu ɛnɛ́ yi ábhɔŋ maŋák bɛbhak nɛ bhe. Yi chí mmǔ anɛ ákʉ̀ bɛtɨk Mandɛm mbɔ mɛ.
Ephesians 6:21 in Kenyang 21 Chɔŋ Tíkíkɔs antwɔ́ awu angati bhe ndǔ mɛnyɨŋ bɛchi fá nɛ mɛ nɛ ɛ̌ti mɛnyɨŋ ɛbhɛn mɛ́kʉ̀. Achi manɔ ywɛsɛ anɛ sɛ́kɔ́ŋɔ́. Achi nkʉbɛtɨk anɛ Acha nɛ yí achi mmu anɛ abhʉrɛ bariɛp ami.
Philippians 2:19 in Kenyang 19 Mbák chí nkaysi Yesu Kristo Acha bɛ́ ntó Tímɔti awu ntá yɛká, chɔŋ ntó yi mandú mpok. Chɔŋ ɛyɔ ɛ́nchyɛ nkwɔ mɛ maŋák mpok yi áfú awu ápɛ́rɛ́nsɛm ntá ya, ághátí mɛ ɛnyǔ bǎchí awu.
Colossians 1:7 in Kenyang 7 Bǎghók Mbok Ndɨ́ndɨ́ nɛ ntá Ɛpafras. Yi achi ntɨ mǔbɛtok Mandɛm anɛ sɛ́kɔ́ŋɔ́ tontó. Achi nkʉbɛtɨk Kristo anɛ ábhʉ̀ɛrɛ bariɛp ami. Achi awu ndǔ nnyɛ́n ɛnɛsɛ.
Colossians 4:9 in Kenyang 9 Ǎtwɔ̀ awu nɛ Ɔnɛ́simɔs, mmǔ ywɛka amɔt. Ɔnɛ́simɔs achi mmu tɛtɛp nɛ manɔ anɛ sɛ́kɔ́ŋɔ́ tontó. Chɔŋ bɔ mángati bhe yɛ̌ntɨkɨ ɛnyɨŋ ɛnɛ ɛ́fákárí fá.
1 Thessalonians 3:2 in Kenyang 2 sɛ́tó mɔ́mayɛsɛ Tímɔti ntá yɛká. Yí achí ntɨ nkʉbɛtɨk Mandɛm ndu bɛ́gháti bho Mbok Ndɨ́ndɨ́ ɛ̌ti Kristo. Sɛ́tó yi bɛ ámfyɛ bhe ntɨ, ankʉ mǎnté kpirí ndǔ nɛka ɛnɛka,
1 Timothy 1:2 in Kenyang 2 Tímɔti, nchí sɨ́ŋ ntá yɛ, wɔ mmu ɔ́chí mbɔ mɔ́wa tɛtɛp ndu ɔ́bhɔ́ŋɔ́ nɛka nɛ Yesu mbɔ mɛ. Mandɛm Ɛtayɛsɛ nɛ Yesu Kristo Acha ywɛsɛ mántɔŋ wɔ bɛrɨ̌ndu nɛ ntínso, mánchyɛ wɔ kpák.
2 Timothy 1:2 in Kenyang 2 Nchí sɨŋ ntá yɛ Tímɔti, wɔ mú ɔ́chí mbɔ mɔ̌wa anɛ nde kɔŋ. Mandɛm Ɛtayɛsɛ nɛ Yesu Kristo Acha ywɛsɛ mántɔ́ŋ wɔ bɛrɨ̌ndu, mángɔ wɔ ntínso nɛ mánchyɛ wɔ kpák.
2 Timothy 2:2 in Kenyang 2 Sɔt mɛnyɨŋ ɛbhɛn ɔ́ghókó ndǔ mɛ̌tɔ̀ŋ kpoŋoroŋ bɛsí bɛyǎ batísiɛ tɔ́ŋ ntá bǒ tɛtɛp. Sɔt bɔ́ tɔ́ŋ ntá bo tɛtɛp abhɛn bákway bɛtɔ́ŋ bhɔ́ ntá bo báchák nkwɔ́.
2 Timothy 3:10 in Kenyang 10 Kɛ wɔ Tímɔti, ɔrɨ́ŋɨ́ mɛnyɨŋ ɛbhɛn mɛ̌tɔ̀ŋ wɔ, ɔrɨ́ŋɨ́ nɛpɛ́m ɛna, ɔrɨ́ŋɨ́ ɛnyɨŋ ɛnɛ mɛ̌kay ndǔ nɛpɛ́m ɛna, ɔrɨ́ŋɨ́ ndu mbɔ́ŋɔ́ nɛka nɛ Yesu, ɔrɨ́ŋɨ́ ndǔ mɛ̌kɛ̀pntɨ, ɔrɨ́ŋɨ́ ndu mbɔ́ŋɔ́ ɛkɔŋ nɛ bho, nɛ ɔrɨ́ŋɨ́ ndǔ mɛ̌tè kákáti mpok ɛsɔŋɔri.
Revelation 2:10 in Kenyang 10 Bǎkɛ́ cháy bɛsɔŋɔri ɛbhɛn bɛ́twɔ̀ be ambɨ. Ghok ka, mfɔ bɛfóŋó bɛbʉ́bɛbʉ ǎkʉ chɔŋ mámfyɛ mbɔk ayɛka ɛkɛrɛ́kɛnɔŋ ndu mɛmɔ bhe. Nɛ chɔŋ mǎmbɔŋ ɛsɔŋɔri ndǔ manywɔp byó. Kɛ bɔ́ŋ ka nɛka tɛ ndǔ nɛwú. Nɛ chɔŋ mǎmbɔŋ nɛpɛ́m ɛnɛn nɛbhɨkɨ bhɔŋ ngwɛnti mbɔ nta kɛnókó mbɔnyunɛ mǎnu bǎsɔt awɔ́nɛm.
Revelation 2:13 in Kenyang 13 Yesu arɔk ambɨ bɛrɛm bɛ, “Ndɨ́ŋɨ́ nɛbhʉɛt anɛ bǎchí arɛ. Chí nɛbhʉɛt anɛ ɛnɔkɔ́ kɛfɔ Satan ɛchi! Bǎte kpirí nɛ mɛ nɛ bǎbhɨ́kɨ́ bhɔt bɛsɨkɨ ntɨ nɛ mɛ yɛ̌ chí ndǔ mpok anɛ báwày Antipas mmu achi nyaka ntísiɛ wa anɛ ághàti nyaka bǒ tɛtɛp Mandɛm nɛ ntɨ nɛmɔt. Báwáy yi nɛntɨ ɛnɛka ndǔ nɛbhʉɛt anɛ Satan áchɔ̀kɔ.