Mark 3:7 in Kenga

7 Isa iik tɔk ɓaa te jee mɛtin̰ ki jɛŋ baar Galile ki. Gɔtn se jeege dɔɔlɔ dɛna ɔko mɛtin̰a. Naaɗe se iin̰o taa naaŋ kɛn Galile. Kɛn dɔɔl jeege jaay booy nakgen naan̰ lee tɛɗ se, jee mɛtin̰ge iin̰o taa naaŋ Jude ki kɛngen mɛtin̰ge iin̰o maakŋ gɛgɛr kɛn Jeruzalɛm ki, kɛngen se iin̰o taa naaŋ Idumɛ ki, ɔɔ kɛngen kuuy se iin̰o jɛŋ ool Jordan kɛn kaam naane ɔɔ kɛngen kuuy se iin̰o taa naaŋ Tir ute gɛn Sidɔŋ ki. Naaɗe ɓaaɗo ɔŋin̰a.

Other Translations

King James Version (KJV)

But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

American Standard Version (ASV)

And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,

Bible in Basic English (BBE)

And Jesus went away with his disciples to the sea, and a great number from Galilee came after him: and from Judaea,

Darby English Bible (DBY)

And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

World English Bible (WEB)

Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

Young's Literal Translation (YLT)

And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,