John 3:3 in Kenga 3 Gaŋ Isa tɛrlin̰ ɔɔ: «ꞋBooy bɛɛ mꞋai taaɗa: debkilim jaay jꞋooj kꞋɗɔɔlin̰ te kuuy ey se, naan̰ kɔŋ kaakŋ *maakŋ Gaar Raa eyo.»
Other Translations King James Version (KJV) Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
American Standard Version (ASV) Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE) Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.
Darby English Bible (DBY) Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.
World English Bible (WEB) Jesus answered him, "Most assuredly, I tell you, unless one is born anew,{The word translated "anew" here and in John 3:7 (anothen) also means "again" and "from above".} he can't see the Kingdom of God."
Young's Literal Translation (YLT) Jesus answered and said to him, `Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;'
Cross Reference Matthew 5:18 in Kenga 18 ꞋBooyki bɛɛ mꞋasen taaɗa: kaaɗ kɛn maakŋ raa ute do naaŋa utu deel te ey ɓɔrt se, taar kꞋraaŋin̰ do Ko Taar kɛn Raa ɛɗo Musa ki jaay naase iŋgki do ki se, maakŋ taar ki se ɗimin̰ cɔkɔ kic ɓo, Ꞌkɔŋ Ꞌkut eyo bini, nakgen se paac kaan ɗoobin̰ ki.
Matthew 13:11 in Kenga 11 Naan̰ tɛrlɗen ɔɔ: «Nakŋ jꞋɔyin̰ga kɔy maakŋ *Gaar Raa ki se, naase se *Raa taaɗsenga naase Ꞌjeelin̰kiga. Gaŋ jee kuuy se, nakŋ se Raa ɔŋ taaɗɗen te mɛtin̰ eyo.
Matthew 16:17 in Kenga 17 Gaŋ Isa ɗeekin̰ ɔɔ: «Simon goon Jan, naai maaki raapo taa taar naai taaɗ se, debkilimi ɓo taaɗio mɛtin̰ eyo, num Bubum maakŋ raa ki ɓo taaɗio taar se.
John 1:5 in Kenga 5 Ɔɔ gɔtn wɔɔr se, wɔɔr maakŋ gɔtn kɛn ɔɔɗɔ naɓo gɔtn ɔɔɗ se ɔŋ gaasin̰ te eyo.
John 1:13 in Kenga 13 Kɛn naaɗe jaay tɛɗ gaan Raage se, naaɗe se jikilimge ɓo toojɗe eyo ɔɔ kɛse ute maakje jikilimge eyo, num Raa mala ɓo tɛɗɗen naaɗe se tɛɗga gɛnin̰ge.
John 1:51 in Kenga 51 Tɛr Isa taaɗin̰ ɔɔ: «ꞋBooyki bɛɛ mꞋasen taaɗa: utu aki kaakŋ maakŋ raa utu kɔɔɗ waŋ ɔɔ ute ɗoobm *Goon Deba se *kɔɗn Raage utu ano bɔɔyo ɔɔ an kooko.»
John 3:5 in Kenga 5 Isa tɛrlin̰ ɔɔ: «ꞋBooy bɛɛ mꞋai taaɗa: debm jaay jꞋoojin̰ te ute maane eyo ɔɔ te *Nirl Raa ey se, naan̰ Ꞌkɔŋ kɛnd maakŋ Gaar Raa ki eyo.
John 12:40 in Kenga 40 Ɗeere, jee se Raa turumɗenga kaamɗege ɔɔ tɛɗɗen naaɗe tɛɗga jee do‑mɔŋgge taa kaamɗe kaakŋ kɔkŋ gɔt eyo ɔɔ biɗe booy kɔkŋ taar eyo ɔɔ ute maakɗe kic naaɗe kɔŋ booy kuun jaay aɗe tɛrl ro maam ki, ey num kaaɗ kɛn naane se, maam Raa mꞋaɗen kaaja.
2 Corinthians 1:19 in Kenga 19 Taa maama, Silban ute Timote kɛn kꞋɓaaɗo kꞋtaaɗsen taar Goon Raa Isa *al‑Masi gɔtse ki se, do taar kɛn kalaŋ sum ɓo, naaje kꞋtaaɗ te ey «Yɛɛ» ɔɔ «Yɛɛ eyo». Num gaŋ taar naaje kꞋtaaɗ se, daayum «Yɛɛ».
2 Corinthians 4:4 in Kenga 4 Jeegen ese se aal maakɗe do Isa ki eyo, taa *Ɓubm sitange, naan̰ ɓo raa kɛn do *duni ki se, gaasɗe ɔŋ jeel ɔk mɛtin̰ eyo taa naaɗe Ꞌkɔŋ kaakŋ gɔtn wɔɔr gɛn Labar Jigan gɛn al‑Masi se eyo. Ey num kɛse ɓo kɛn taaɗn *nookŋ al‑Masi, ɔɔ al‑Masi se naan̰ ɓo kɛn tec Raa mala mala se.
2 Corinthians 5:17 in Kenga 17 Bin ɓo debm jaay dɔɔkga ute al‑Masi se, naan̰ tɛɗga debm kiji. Ɔɔ kiŋgin̰ do dɔkin̰ se lɛ deelga, ɓɔrse nakge paac tɛɗin̰ga kiji.
Galatians 6:15 in Kenga 15 Kɛn debm ɔjga pɔndɔ, lɔ ɔj te eyo, tɛɗ ɗim eyo. Nakŋ kɛn bɛɛ cir paac se, Raa tɛɗjekiga kꞋtɛɗkiga aan gɔɔ jee kiji.
Ephesians 2:1 in Kenga 1 Do dɔkin̰ kɛn aalki te maakse do Isa al‑Masi ki ey se, naase aan gɔɔ jee kɛn ooyga kooyo maakŋ *kusin̰se ki ɔɔ do nakge tun kɛn naase Ꞌlee tɛɗin̰ki jig ey se.
Titus 3:5 in Kenga 5 naaje se, taa kꞋtɛɗkiro tɛɗ nakŋ ɗoobin̰ ki ɓo naan̰ aajjeki eyo, num gaŋ naan̰ aak ɛɛjjeki kɛɛj ɓo dojege tu. Naan̰ aajjeki ute *Nirl Salal kɛn tugjeki kusin̰jege, ɔɔ tɛɗjeki jꞋoojjekiga kiji ɔɔ tɛrljekiga kiŋgjege tɛɗga kiji.
James 1:17 in Kenga 17 nakgen jiga ɔɔ aak bɛɛ paac se, iin̰o gɔtn Raa ki, naan̰ ɓo Mɛl‑kaal gɔtn wɔɔrɔ. Ɓɛrɛ, Raa se, ɔŋ tɛrl ron̰ aan gɔɔ nakgen do naaŋ kɛn lee tɛrl roɗe se eyo. Daayum naan̰ tiŋg gɔɔin̰ ki.
James 3:17 in Kenga 17 Num gaŋ jeel‑taar iin̰o gɔtn Raa ki se, deet se naan̰ se *salal, naan̰ ɓaano ute tɔɔsɛ daan jeege tu, tɛɗɗen jeege ɔn̰ roɗe urlu, doɗe mɔŋg eyo, ɛɛj do jeege tu, daayum tɛɗ nakgen jiga, bɛɛr nam eyo, naan̰ tɛɗ jeege taaɗ taar maakɗe ki.
1 Peter 1:3 in Kenga 3 KꞋtɔɔmki Raa, naan̰ Bubm Mɛljege Isa *al‑Masi! Naan̰ se ɛɛjjeki dojege tu ɔɔ oojjenkiga koojn̰ kiji ute ɗoobm Isan kɛn naan̰ durin̰o daan yoge tu se. Taa naan̰ se ɓo, daayum naajege kꞋjꞋɔndki dojege gɛn kɔŋ kaaja,
1 Peter 1:23 in Kenga 23 Taar Raa se, naan̰ aan gɔɔ kupm kɛn ruum eyo ɔɔ tuj eyo, num naan̰ tiŋg gɛn daayum daayum ɔɔ ute taar Raa aan gɔɔ kupu se, naan̰ ɔlsen jꞋoojsenga koojn̰ kiji.
1 John 2:29 in Kenga 29 Aan gɔɔ naase Ꞌjeelin̰ki al‑Masi debm daan ki se, bin se naase kic ɓo aki jeele debm jaay tɛɗn nakge ute ɗoobin̰ se, naan̰ se goon Raa.
1 John 3:9 in Kenga 9 Debm tɛɗga Goon Raa se, naan̰ iŋg maakŋ kusin̰ ki eyo. Taa *Nirl Raa se utu iŋg maakin̰ ki se, naan̰ Ꞌkɔŋ tɛɗn kusin̰ eyo taa naan̰ se tɛɗga goon Raa.
1 John 5:1 in Kenga 1 Debm kɛn jaay took ɔɔ Isa se naan̰ ɓo *al‑Masi se, debm bin se naan̰ se ɓo goon *Raa. Debm jaay je bubin̰ se, Ꞌje gɛnaan̰gen gaan bubin̰ge se kici.
1 John 5:18 in Kenga 18 Naajege kꞋjeelki debm tɛɗga goon Raa se, naan̰ lee tɛɗ kusin̰ eyo, taa Goon Raa se bɔɔbin̰a, ɔɔ Bubm jee kusin̰ge se, ɔk tɔɔgɔ don̰ ki eyo.
Revelation 3:14 in Kenga 14 *Kɔɗn Raa kɛn lee bɔɔb eglizn maakŋ gɛgɛr kɛn Laodise ki se, raaŋin̰ maktub ɔɔ: ꞋBooyo! Debm saaɗn kɛn tuj ɔrmin̰ eyo ɔɔ lee te mɛt ki kɛn kꞋdaŋin̰ *Amin, ɔɔ ute ɗoobm naan̰ se ɓo Raa aalo nakge paac se, naan̰ taaɗsen ɔɔ: