Titus 3:5 in Kaqchikel 5 xojrucol chupan ri kamac, pero man roma ta ekabanalo'n ri choj. Rija' xojrucol roma nipokonan, roma xu'on ch'ajch'oj chike chupan jun c'ac'ac' alaxic, y xujal kac'aslen roma ri Lok'olaj Espíritu
Other Translations King James Version (KJV) Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
American Standard Version (ASV) not by works `done' in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,
Bible in Basic English (BBE) Not by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,
Darby English Bible (DBY) not on the principle of works which [have been done] in righteousness which *we* had done, but according to his own mercy he saved us through [the] washing of regeneration and renewal of [the] Holy Spirit,
World English Bible (WEB) not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
Young's Literal Translation (YLT) (not by works that `are' in righteousness that we did but according to His kindness,) He did save us, through a bathing of regeneration, and a renewing of the Holy Spirit,
Cross Reference Luke 1:50 in Kaqchikel 50 Y ri c'o ruk'ij rija' chiquivech, ri chi solaj chi solaj yek'ax-e choch'ulef, rija' can nupokonaj quivech.
Luke 1:54 in Kaqchikel 54 Xojruto' roj israelitas ri roj rusamajela' Roma man rumestan ta chi rupokonan kavech,
Luke 1:72 in Kaqchikel 72 Richin nibanataj ri xusuj chique ri kati't-kamama' ojer chi nupokonaj quivech, Y richin nik'alajin chi man rumestan ta ri lok'olaj ruvujil c'aslen ri xu'on ojer can.
Luke 1:78 in Kaqchikel 78 Quiri' nu'on ri ka-Dios kiq'uin roma can nkurojo' y nupokonaj kavech. Romari', c'a chicaj nutak-vi-pe ri Jun ri niyo'on sakil pa kánima. Ri Jun ri' achel ri k'ij tok ntel-pe,
Luke 10:27 in Kaqchikel 27 Quire' c'a xu'ij ri achi che ri Jesús: Ri ley nu'ij chi tajo' ri Ajaf ri a-Dios riq'uin ronojel avánima, riq'uin ronojel ac'aslen, riq'uin ronojel avuchuk'a', y riq'uin ronojel ano'oj, y achel najo-ka-avi' rat, quiri' mismo que'ajo' conojel.
John 3:3 in Kaqchikel 3 Jac'a ri Jesús xu'ij che: Yin kitzij-kitzij nin-ij chave: Ri man xtalex ta chic jun bey, man nitiquer ta ntoc chiquicojol ri ye'an gobernar roma ri Dios, xcha'.
Romans 3:20 in Kaqchikel 20 Roma masque jun vinak rubanon ri nu'ij chupan ri ley, pero man roma ta ri' man jun rumac nrakalej chuvech ri Dios. Ri ley xaxe nuc'ut chikavech chi can roj aj-mac vi.
Romans 3:28 in Kaqchikel 28 Chiri' c'a nik'alajin-vi chi ri nuya' ránima riq'uin ri Jesús, jari' ri man jun rumac nrakalej chuvech ri Dios, rubanon o man rubanon ta ri nu'ij ri ley ri xuya' ri Dios.
Romans 4:5 in Kaqchikel 5 Jac'a ri man riq'uin ta ri yerubanala' cukul-vi ruc'u'x, can ni'an-vi che chi man jun rumac nrakalej, si nicuke-apu ruc'u'x riq'uin ri Jun ri nitiquer nu'on che ri vinak manak Dios pa ruvech chi man jun rumac nrakalej.
Romans 9:11 in Kaqchikel 11 Tok man jani que'alex ri (santi'i', gemelos) chuk'a', o quibanon ta chic jun utz o man utz ta ri ca'i' ac'ola' chiri', ri Dios richin xuk'alajrisaj chi man nucha' ta jun vinak roma ri yerubanala', y richin nuk'alajrisaj chi riq'uin rija' c'o-vi chi yerucha' ri nrojo' yerucha',
Romans 9:16 in Kaqchikel 16 Riq'uin re' niketemaj chi riq'uin ri Dios c'o-vi chi nupokonaj kavech, y man roma ta chi roj nikajo' o nikatij kak'ij richin nipokonex kavech.
Romans 9:30 in Kaqchikel 30 Ronojel re' nuc'ut chikavech chi ri man israelitas ta masque man quitijon ta pe quik'ij richin man ta jun quimac nicakalej chuvech ri Dios, xa ja rije' xe'ilo chi man jun chic quimac nicakalej, roma xquiya' cánima riq'uin ri Jesucristo.
Romans 11:6 in Kaqchikel 6 Y si ri Dios roj rucha'on roma ri ru-favor, chiri' nikatz'et-vi chi man roma ta ri kabanalo'n tok roj rucha'on. Roma si ri Dios nkurucha' roma ri yekabanala', nik'alajin chi ri favor xa man favor ta chic.
Romans 12:2 in Kaqchikel 2 Man ti'en rix achel niqui'en ri vinak ri c'a benak na cánima pa ruvi' ri roch'ulef, xa tiya' lugar chi ni'an c'ac'ac' che ri achique ninojij, richin quiri' nijal rubanic ri ic'aslen. Y quiri' xtivetemaj achique nrojo' ri Dios chive; xtivetemaj achique ri utz chi ni'en, ri achique nika chuvech, y xtivetemaj rubanic ri c'aslen tz'akat chuvech rija'.
1 Corinthians 6:11 in Kaqchikel 11 Rubanon can, c'o jujun chive rix ri quiri' xe'ibanala'. Jac'a ri vacami, ch'ajon chic ri ivánima, ch'ajch'oj chic banon che ri ic'aslen, y banon chive chi man jun chic imac ivakalen chuvech ri Dios. Y ronojel ri favor re ic'ulun, roma xa jun ibanon riq'uin ri Ajaf Jesús roma ri Lok'olaj Espíritu richin ri ka-Dios.
Galatians 2:16 in Kaqchikel 16 Keteman chi jun vinak man roma ta nu'on ri nu'ij chupan ri ley ri xyo'ox che ri Moisés tok manak rumac nrakalej chuvech ri Dios, man quiri' ta, xa roma nikaya-apu kánima riq'uin ri Jesucristo achel xu'on rija' riq'uin ri Dios. Kayo'on-apu kánima riq'uin richin x-an chike chi manak chic mac kakalen chuvech ri Dios, y ri' roma xcuke' kac'u'x achel xcuke' ruc'u'x ri Jesucristo y man roma ta nika'an ri nu'ij chupan ri ley. Roma man jun vinak ri roma nu'on ri nu'ij ri ley tok man jun rumac xtrakalej chuvech ri Dios.
Galatians 3:16 in Kaqchikel 16 Vacami c'a, ri Abraham c'o xsuj che y che ri riy-rumam, pero ri tz'iban can man nu'ij ta chi chique eq'uiy sujun-vi, achel can ta chique eq'uiy, xaxe che Jun xsuj-vi. Y ri' ja ri Jesucristo.
Ephesians 1:6 in Kaqchikel 6 Xojrucha' richin niyo'ox ruk'ij ri nimalaj ru-favor ri kilon riq'uin, ri xusipaj-pe pa kavi' roma xa jun kabanon riq'uin ri Ruc'ajol ri can nrojo'.
Ephesians 2:4 in Kaqchikel 4 Jac'a ri Dios ri jani na nipokonan, rija' riq'uin ri jani na nkurojo',
Ephesians 2:8 in Kaqchikel 8 Roma rix, xaxe roma ru-favor ri Dios yixcolotaj, y ri' roma xiya' ivánima riq'uin ri Jesucristo. Re' jun sipanic ri alaxnak-pe pa ránima ri Dios, y man rix ta yixch'aco.
Ephesians 4:23 in Kaqchikel 23 Y vacami tiya' lugar chi ni'an c'ac'ac' che ri achique ninojij pan ivánima.
Ephesians 5:26 in Kaqchikel 26 Quiri' xu'on roma, richin xu'on lok'olaj che tok ruch'ajch'ojrisan chic riq'uin ya' roma ri ruch'abel.
Colossians 3:10 in Kaqchikel 10 y xa ivikon yan chic ivi' riq'uin ri c'ac'ac' c'aslen ruyo'on ri Dios chive, ri nu'on chi k'ij-k'ij nijalataj benak richin ne'oc achel ruc'aslen rija', roma nrojo' chi tz'akat nivetemaj ruvech.
2 Timothy 1:9 in Kaqchikel 9 Ri Dios xojrucol y xojroyoj richin chi riq'uin jun c'aslen ch'ajch'oj nika'an ri nrojo' chike. Man roma ta ri utz ekabanalo'n tok xojroyoj, xa roma can quiri' vi runojin-pe pa kavi' na'ey yan chiquivech ri tiempo chi xtuya' ri ru-favor chike roj ri xa jun kabanon riq'uin ri Cristo Jesús.
Titus 3:4 in Kaqchikel 4 Pero tok xk'alajin chi ri Dios ri Kacolonel utz runo'oj nu'on, y chi rija' conojel yerojo',
Hebrews 4:16 in Kaqchikel 16 Roma c'a ri', cukul kac'u'x kujel-apu riq'uin ri Dios ri tz'uyul pa nimalaj tz'uyubel ri nilitaj-vi favor, richin quiri' nikil rupokonaxic kavech riq'uin, y nikil ri kato'ic ri nic'atzin.
Hebrews 6:6 in Kaqchikel 6 si rije' niquiya' can quij chuvech re', man jun chic che'el xtijalataj quino'oj richin nitzolij-pe ri cánima riq'uin ri Dios. Roma riq'uin ri xquiya' can quij chuvech, junan nu'ij chi niquibajij chic jun bey ri Ruc'ajol ri Dios chuvech cruz, y niquiya' chic chi q'uix jun bey chiquivech vinak.
1 Peter 1:3 in Kaqchikel 3 Tikaya' ruk'ij ri Dios, ri ru-Dios y Rutata' ri Kajaf Jesucristo. Rija' riq'uin ri jani na nupokonaj kavech, xu'on chike chi xojalex chic jun bey, richin chi nic'ase' riq'uin kánima ri nimalaj favor ri koyo'en-apu. Y ri' roma xc'astaj-pe ri Jesucristo chiquicojol ri anima'i',
1 Peter 2:10 in Kaqchikel 10 Rubanon can, man rix rutinamit ta ri Dios, jac'a ri vacami, rix rutinamit chic. Rubanon can, man jani tivil rupokonaxic ivech. Jac'a ri vacami, ivilon chic.
1 Peter 3:21 in Kaqchikel 21 Y achel ri vinak ojer xquicol-e-qui' pa ya', roj vacami riq'uin ri nika'an bautizar ki', nikac'ut-ki' chi xojcolotaj yan. Ri nku'an bautizar man richin ta chi nuch'aj-e ri ch'abak chikij, man quiri' ta, xa richin nikac'ut-ki' chi man nikajo' ta nikevaj jun mac chuvech ri Dios, roma koyo'en chi nkuc'astaj-e chiquicojol ri anima'i', achel xc'astaj-pe ri Jesucristo.