Romans 11:15 in Kaqchikel
15 Roma si riq'uin ri xexutux can rije' roma ri Dios, nic'ul quivech conojel quivech vinak, tinojij na pe' ri ajani chic más utz xtuq'uen-pe tok ri nuvinak xtiquiya' cánima riq'uin ri Jesucristo y nic'ul chic quivech; can achel jun ámna nic'astaj chic pe.
Other Translations
King James Version (KJV)
For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
American Standard Version (ASV)
For if the casting away of them `is' the reconciling of the world, what `shall' the receiving `of them be', but life from the dead?
Bible in Basic English (BBE)
For, if by their putting away, the rest of men have been made friends with God, what will their coming back again be, but life from the dead?
Darby English Bible (DBY)
For if their casting away [be the] world's reconciliation, what [their] reception but life from among [the] dead?
World English Bible (WEB)
For if the rejection of them is the reconciling of the world, what would their acceptance be, but life from the dead?
Young's Literal Translation (YLT)
for if the casting away of them `is' a reconciliation of the world, what the reception -- if not life out of the dead?