Romans 1:11 in Kaqchikel 11 Roma yin ninrayij chi nikatz'et chic ki' iviq'uin richin yixinto', richin quiri' c'o che ri nuya' ri Lok'olaj Espíritu xtic'ul, richin más nicuker ivánima riq'uin ri Jesús.
Other Translations King James Version (KJV) For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
American Standard Version (ASV) For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
Bible in Basic English (BBE) For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong;
Darby English Bible (DBY) For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift to establish you;
World English Bible (WEB) For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;
Young's Literal Translation (YLT) for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;
Cross Reference Acts 8:15 in Kaqchikel 15 Tok xe'eka ri etakon-ka, xqui'en orar pa quivi' ri xeniman chiri' pa Samaria, richin chi niquic'ul ri Lok'olaj Espíritu pa cánima.
Acts 16:5 in Kaqchikel 5 Romari' ri niquimol-qui' pa rubi' ri Dios pa tak tinamit ri yek'ax-vi, más nic'uje-pe ruchuk'a' cánima riq'uin ri Jesucristo, y k'ij-k'ij más q'uiy yeniman ri ruch'abel ri Ajaf.
Acts 19:6 in Kaqchikel 6 Jac'a tok ri Pablo xuya' ruk'a' pa quivi', xka-pe ri Lok'olaj Espíritu pa quivi', xech'o c'a pe pa jalajoj tak ruvech ch'abel, y can niquiya' rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima.
Acts 19:21 in Kaqchikel 21 Chirij ronojel ri xbanataj chiri', ri Pablo xuya' pa ránima ni'e pa tinamit Jerusalem, pero na'ey na ye'erutz'eta-pe ri quiniman ri Jesucristo pa roch'ulef Macedonia y Acaya, y c'ajari' nic'atzin ni'e pa tinamit Roma. Quiri' nunojij ri Pablo pa ránima.
Romans 15:23 in Kaqchikel 23 Jac'a ri vacami roma man jun chic tinamit ri man ta nubanon ri samaj chiquicojol, y roma c'o chic chi juna' rurayin ri vánima chi yixentz'eta',
Romans 15:29 in Kaqchikel 29 Y yin veteman chi tok xquixentz'eta', rix can xtic'ul más ri favor ri nuya' ri Jesucristo roma iniman ri utzulaj ruch'abel ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj ri vinak.
Romans 15:32 in Kaqchikel 32 richin quiri' niquicot vánima yixentz'eta', si quiri' nrojo' ri Dios, y nic'astan-e juba' ri vánima iviq'uin.
Romans 16:25 in Kaqchikel 25 Tiya' c'a ruk'ij ri Dios ri c'o ruchuk'a' richin nu'on chive chi más yixcovir chirakan, achel rutzijol nin-en tok nintzijoj ri utzulaj ch'abel richin ri Jesucristo ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj ri vinak. Ri ch'abel ri' man can ta eteman-pe roma evan-pe chupan ri ajani tiempo ek'axnak.
1 Corinthians 12:1 in Kaqchikel 1 Vacami rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, pa ruvi' ri rusipan ri Lok'olaj Espíritu chive richin ni'en, yin man ninjo' ta chi man ta iveteman ruchojmil.
2 Corinthians 1:21 in Kaqchikel 21 Y ja ri Dios banayon chi cof rojc'o chirakan ri Jesucristo junan iviq'uin, y xojrucha' richin nika'an ri rusamaj.
2 Corinthians 9:14 in Kaqchikel 14 Y man xe ta ri', xa xtiquic'utuj ru-favor ri Dios pan ivi', y can xtel cánima chivij roma ri nimalaj samaj rubanon ru-favor ri Dios pan ivánima.
2 Corinthians 11:4 in Kaqchikel 4 Roma si c'o jun nipe iviq'uin y nutzijoj jun chic vi ruvech Jesús ri xa mana-ta ri katzijon can roj chive, o si nisuj chive jun chic espíritu ri xa mana-ta ri xyo'ox chive na'ey, o si nisuj chive jun chic ruchojmil richin yixcolotaj ri man junan ta riq'uin ri utzulaj ch'abel ri ic'ulun chic, rix jabel nic'ul ronojel.
Galatians 3:2 in Kaqchikel 2 Yin xaxe ninjo' ninc'utuj chive: ¿Xic'ul ri Lok'olaj Espíritu pan ivánima roma xi'en ri nu'ij chupan ri ley ri xyo'ox che ri Moisés, o roma xiya' ivánima riq'uin ri Jesucristo ri xivac'axaj rutzijol?
Ephesians 4:8 in Kaqchikel 8 Romari' ruch'abel ri Dios ri tz'iban can, quire' nu'ij pa ruvi' ri Jesucristo: Xtzolij-e chila' chicaj, y ri eruch'acon ri itzel, xerelesaj-e pa ruk'a'. Y jalajoj sipanic xuyala' can chique ri vinak. Quiri' nu'ij ri tz'iban can.
Philippians 1:8 in Kaqchikel 8 Ri Dios mismo reteman chi yin riq'uin ronojel vánima yixinjo' chi'ivonojel, y ja achel nkurojo' ri Jesucristo, quiri' mismo nuna' ri vánima ivoma rix.
Philippians 2:26 in Kaqchikel 26 Rija' nurayij yixerutz'eta' chi'ivonojel, y nibison roma reteman chi rix xivac'axaj chi rija' xyavej.
Philippians 4:1 in Kaqchikel 1 Roma c'a ri', rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, ri can yixinjo', y nurayin chi nikatz'et chic ki' jun bey iviq'uin, rix ri ibanon chuve chi yiquicot, y rix rajil-ruq'uexel ri nusamaj, nin-ij na chive achique rubeyal chi cof yixc'uje' chirakan ri Ajaf.
1 Thessalonians 3:2 in Kaqchikel 2 y xkatak-e ri Timoteo iviq'uin. Rija' junan runiman ri Jesucristo kiq'uin, y jun rusamajinel ri Dios ri nkuruto' chutzijosic ri utzulaj ch'abel richin ri Jesucristo ri nu'ij achique ruchojmil yixcolotaj. Xkatak-e richin neruya' ruchuk'a' ri ivánima y chi yixrupaxa'aj chi jumul ticuke' ic'u'x riq'uin ri Jesucristo,
1 Thessalonians 3:13 in Kaqchikel 13 richin chi más nic'uje' ruchuk'a' ri ivánima, y manak roma ni'an tzij chivij riq'uin ri ic'aslen ch'ajch'oj chuvech ri Katata' Dios chupan ri k'ij tok xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo junan quiq'uin conojel ri erichin ri lok'olaj rutinamit.
2 Thessalonians 2:17 in Kaqchikel 17 chi can ta xtuya' ruchuk'a' ri ivánima y xquixruto' chi ja ri utz ri ni'en y ri ni'ij.
2 Thessalonians 3:3 in Kaqchikel 3 Jac'a ri Ajaf can nu'on-vi ri ru'in. Rija' can xtuya' ivuchuk'a' y xquixruchajij chuvech ri itzel.
Hebrews 13:9 in Kaqchikel 9 Ri jalajoj tak (tijonic, enseñanza) ri man ruc'uan ta ri' riq'uin ri nu'ij ruch'abel ri Dios, man tiya' lugar chi yixruc'uaj juc'an chic. Roma más utz chi ri ivánima nuc'ul ruchuk'a' riq'uin ru-favor ri Dios, y mani riq'uin ninimaj chi c'o cosas utz y c'o ri man utz ta richin yetij, roma ri benak cánima pa ruvi' ri xaxe richin yetij, man jun bey c'o utz xuq'uen-pe chique.
1 Peter 5:10 in Kaqchikel 10 Pero man richin ta q'uiy k'ij xtik'asaj k'axomal. Y tok ik'asan chic ri k'axomal, ri Dios ri niyo'on ronojel ruvech favor, ri xoyon ivichin richin chi ja jun rix xtic'uje' ik'ij chupan ri nimalaj ruk'ij ri man jun bey xtiq'uis, roma xa jun ibanon riq'uin ri Jesucristo, rija' xtutz'akatisaj ri ic'aslen, xtu'on chive chi cof xquixc'uje' chirakan, xtuya' ruchuk'a' ri ivánima, y xtu'on chi cof rix pa'el riq'uin.
1 Peter 5:12 in Kaqchikel 12 Riq'uin ruto'ic ri Silvano ri can cukul nuc'u'x riq'uin, nutz'iban-e ri ca'i-oxi' ch'abel re' chive, richin yixinpaxa'aj y nin-ij-e chive chi re nutz'iban-e chupan ri vuj re', jare' ri kitzij ru-favor ri Dios, roma c'a ri', ticovij-ivi' chupan.
2 Peter 1:12 in Kaqchikel 12 Romari', yin man jun bey xtinya' can chi ninc'uxlaj ronojel re' chive, masque rix iveteman chic, y cukul chic ic'u'x chupan ri kitzij ri rix tijon-vi.
2 Peter 3:17 in Kaqchikel 17 Roma c'a ri', rix ri can yixinjo', riq'uin ri iveteman chic ronojel re', tibana' cuenta ivi'. Man xa quixch'acataj roma ri satzoj no'oj niqui'en ri quic'uan jun itzel c'aslen, y romari' xa yixyamayo-ka chi cof rixc'o chirakan ri Dios.