John 8:31 in Kaqchikel 31 Jac'ari' tok ri Jesús xu'ij chique ri achi'a' israelitas ri xeniman richin: Si rix cof yixc'uje' chupan ri nuch'abel, xquixoc kitzij tzekle'ey vichin,
Other Translations King James Version (KJV) Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;
American Standard Version (ASV) Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, `then' are ye truly my disciples;
Bible in Basic English (BBE) Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;
Darby English Bible (DBY) Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;
World English Bible (WEB) Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.
Young's Literal Translation (YLT) Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, `If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,
Cross Reference Matthew 24:13 in Kaqchikel 13 Jac'a ri cof xtic'uje' chirakan ri Dios c'a pa ruq'uisbel, can xticolotaj-vi.
John 1:47 in Kaqchikel 47 Tok ri Jesús xutz'et chi tzalan-pe ri Natanael riq'uin, quire' xu'ij chirij: Tatz'eta' la Natanael. La' kitzij chi jun israelita ri ruyon kitzij ntel pa ránima.
John 6:55 in Kaqchikel 55 Roma ri nu-cuerpo yin, jari' ri kitzij ninojsan ri ránima, y ri nuquiq'uel jari' ri kitzij nelesan ruchakij-chi' ri ránima.
John 6:66 in Kaqchikel 66 Tok xquic'axaj quiri', eq'uiy chique ri yetzekle'en richin xetzolij can, man xquitzekle'ej ta chic.
John 8:36 in Kaqchikel 36 Romari' si ja ri Ruc'ajol ri Dios ri xticolo ivichin, can kitzij chi xquixcolotaj.
John 15:4 in Kaqchikel 4 Jumul c'a junan ivánima tibana' viq'uin, quiri' mismo yin xa jun vánima xtin-en iviq'uin. Achel jun ruk'a' uva man nitiquer ta nuya' ruvech, si xa jok'otajnak-e riq'uin ri rakan, quiri' mismo ri ic'aslen rix, man xtuya' ta ruvech, si man jumul ta junan ivánima ni'en viq'uin.
Acts 13:43 in Kaqchikel 43 Y tok xquiquiraj-qui' ri xquimol-qui' pa sinagoga ri k'ij ri', eq'uiy israelitas y eq'uiy yo'ol ruk'ij ri Dios ri man israelitas ta xetzekle'en-e quichin. Jac'a ri Pablo y ri Bernabé xequipaxa'aj y xqui'ij chique chi jumul cof quec'uje' chupan ri favor ri rubanon ri Dios chique.
Acts 14:22 in Kaqchikel 22 Chiri' xquiya' can ruchuk'a' cánima ri quiniman, xequipaxa'aj can chi can ta k'ij-k'ij cukul quic'u'x riq'uin ri Jesucristo, y quire' xqui'ij can chique: Ri nkujoc pa ruk'a' ri Dios richin nu'on gobernar pa kavi', nic'atzin chi jani na k'axomal nkuk'ax-vi-e.
Acts 26:22 in Kaqchikel 22 Pero ri Dios yin ruto'on-pe c'a chupan ri k'ij re', y chique ch'utik-nima'k man yin tanel ta chutzijosic ri rubanon ri Dios viq'uin. Y man nik'ax ta nutzij pa ruvi' ri qui'in can ri profetas y ri ru'in can ri Moisés pa ruvi' ri xquebanataj.
Romans 2:7 in Kaqchikel 7 Ri man yetane' ta richin niqui'en ri utz, roma niquirayij chi nic'uje' quik'ij, y chi ri Dios utz xtu'on chique y chi niquil jun c'aslen ri manak camic ruc'uan, rija' xtuya' c'aslen ri richin jumul chique.
Romans 11:22 in Kaqchikel 22 Tavetemaj c'a ru-modo ri Dios. Rija' utz runo'oj, pero (chuka', ka) nuya' castigo. Ri nuvinak ri xexutun-e chuvech, xerelesaj-e, jac'a rat ri ayo'on avánima riq'uin, utz runo'oj rubanon aviq'uin; pero si rat naxutuj can ri utzulaj runo'oj aviq'uin, ja jun rat xcarelesaj-e.
Colossians 1:23 in Kaqchikel 23 Pero richin chi quiri' yixek'alajin chuvech, nic'atzin chi kitzij jumul cof rixc'o riq'uin, jumul cukul ic'u'x riq'uin, y man ta jalatajnak ino'oj chi man ta chic ivoyo'en ri favor ri iyo'on-apu ivech chirij achel nusuj ri utzulaj ch'abel ri ivac'axan ri nu'ij achique ruchojmil yixcolotaj, ri yo'on rutzijol pa ruvi' ronojel ri roch'ulef. Y yin Pablo xiyo'ox chi samajinel richin ri utzulaj ch'abel ri'.
1 Timothy 2:15 in Kaqchikel 15 Jac'a ri ixoki' riq'uin ye'alex ri cal y yequiq'uiytisaj, yecolotaj, si man niquiya' ta can chi cukul quic'u'x riq'uin ri Dios, chi ye'ojo'on pa cánima, y chi niquic'uaj jun ch'ajch'oj c'aslen pa ruchojmil.
1 Timothy 4:16 in Kaqchikel 16 Tachajij ri ac'aslen, y tachajij-avi' riq'uin ri (tijonic, enseñanza) naya', tacovij-avi' chupan, roma si quiri' na'an, xtacol-avi' rat y xque'acol ri ye'ac'axan avichin.
1 Timothy 5:3 in Kaqchikel 3 Que'ato' ri malcani' tak ixoki' ri kitzij nic'atzin quito'ic.
2 Timothy 3:14 in Kaqchikel 14 Jac'a rat Timoteo, jumul cabin chupan ri xavetemaj y xaya' avánima riq'uin, roma aveteman achok quiq'uin xavetemaj-vi.
Hebrews 3:14 in Kaqchikel 14 Roma can kitzij vi, chi jun chic banon chike riq'uin ri Ruc'ajol, si roj c'a quiri' na cukul kac'u'x c'a pa ruq'uisbel achel xka'an pa na'ey.
Hebrews 8:9 in Kaqchikel 9 Pero man achel ta ri ruvujil c'aslen ri xin-en quiq'uin ri cati't-quimama', Chupan ri k'ij tok achel xinyukej-pe chiquik'a' richin xenvelesaj-pe pa roch'ulef Egipto; Roma rije' xa man xcajo' ta xqui'en ri nu'ij chupan ri ruvujil c'aslen ri xin-en quiq'uin, Y romari' yin xenxutuj can, xcha' ri Ajaf.
Hebrews 10:38 in Kaqchikel 38 Y ri man jun mac rakalen chuvech ri Dios, xtril ri c'aslen ri richin jumul, roma cukul ruc'u'x chi ri nusuj ri Dios, can xtiyo'ox-vi che. Pero si nutzolij-ri' chirij, ri Dios man juba' xtiquicot ránima riq'uin. Quiri' nu'ij ri Dios.
James 1:25 in Kaqchikel 25 Jac'a ri ruyo'on-ri' chutz'etic ri nu'ij ri tz'akat ch'abel ri nelesan chuxe' ruchuk'a' ri nik'ato richin chupan ri nrojo' ri Dios, y man nuya' ta can runic'oxic, si rija' man numestaj ta ri ruch'abel ri Dios ri nrac'axaj, y nu'on ri nu'ij ri ch'abel ri', utzulaj tzij xti'an che roma ri Dios riq'uin ri nu'on pa ruc'aslen.
1 John 2:19 in Kaqchikel 19 Rije' chikacojol roj ri kayo'on kánima riq'uin ri Jesucristo xe'el-vi-e, pero rije' man jun bey xquiya' cánima riq'uin. Xa ta xquiya' cánima riq'uin, man ta xe'el-e chikacojol. Pero xe'el-e richin xk'alajin-pe chi man conojel ta ri yec'uje' chikacojol niquiya' cánima riq'uin.
1 John 2:24 in Kaqchikel 24 Romari' rix, tic'uje' jumul pa tak ivánima ri ch'abel ri xivac'axaj xe tok xinimaj ri Jesucristo. Roma si nic'uje' jumul pa tak ivánima ri ch'abel ri xivac'axaj xe tok xinimaj, man xtiya' ta can chi xa jun ivánima ibanon riq'uin ri Ruc'ajol ri Dios y riq'uin ri Rutata'.
2 John 1:9 in Kaqchikel 9 Xa achique na jun ntel-e chupan ri ruc'utun can ri Jesucristo, man ruc'ulun ta ri Dios pa ránima. Jac'a ri jumul nic'uje' chupan ri ruc'utun can ri Jesucristo, ruc'ulun kitzij ri Katata' Dios y ri Jesucristo ri Ruc'ajol pa ránima.