James 2:18 in Kaqchikel

18 Pero riq'uin juba' c'o jun quire' nu'ij che jun chic: Rat na'ij chi cukul ac'u'x riq'uin ri Dios, jac'a yin nin-ij chave chi c'o utz nubanalo'n chique ri nic'atzin quito'ic. Vacami rat, ri man jun utz na'an chique, tac'utu' chinuvech chi kitzij cukul ac'u'x riq'uin ri Dios, y yin riq'uin ri utz yitajin xtinc'ut chavech chi cukul nuc'u'x riq'uin ri Dios.

Other Translations

King James Version (KJV)

Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.

American Standard Version (ASV)

Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith apart from `thy' works, and I by my works will show thee `my' faith.

Bible in Basic English (BBE)

But a man may say, You have faith and I have works; let me see your faith without your works, and I will make my faith clear to you by my works.

Darby English Bible (DBY)

But some one will say, *Thou* hast faith and *I* have works. Shew me thy faith without works, and *I* from my works will shew thee my faith.

World English Bible (WEB)

Yes, a man will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith from your works, and I by my works will show you my faith.

Young's Literal Translation (YLT)

But say may some one, Thou hast faith, and I have works, shew me thy faith out of thy works, and I will shew thee out of my works my faith: