James 1:26 in Kaqchikel 26 Si c'o jun chi'icojol nuna-ri' chi kitzij runiman ri Dios pero man nuk'il ta ri' riq'uin ri achique yerubila', xa nusetz-ka ri ránima ruyon. Rija' man jun nic'atzin-vi nu'ij chi runiman.
Other Translations King James Version (KJV) If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
American Standard Version (ASV) If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man's religion is vain.
Bible in Basic English (BBE) If a man seems to have religion and has no control over his tongue but lets himself be tricked by what is false, this man's religion is of no value.
Darby English Bible (DBY) If any one think himself to be religious, not bridling his tongue, but deceiving his heart, this man's religion is vain.
World English Bible (WEB) If anyone among you thinks himself to be religious while he doesn't bridle his tongue, but deceives his heart, this man's religion is worthless.
Young's Literal Translation (YLT) If any one doth think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain `is' the religion;
Cross Reference Matthew 15:9 in Kaqchikel 9 Man jun nic'atzin-vi chi niquiya' nuk'ij, Roma xa yepaxa'an riq'uin quitzij vinak y niqui'ij chi jari' ri nic'atzin chi ni'an. Quiri' rutz'iban can ri Isaías, xcha' ri Jesús.
Mark 7:7 in Kaqchikel 7 Man jun nic'atzin-vi chi niquiya' nuk'ij, Roma xa yepaxa'an riq'uin quitzij vinak y niqui'ij chi jari' ri nic'atzin chi ni'an. Quiri' rutz'iban can ri Isaías.
Luke 8:18 in Kaqchikel 18 Roma c'a ri', tiya' ixiquin y tiyaca-ka pa tak ivánima ri nin-ij chive. Roma xa achique na ri c'o ruch'abel ri Dios ruyacon pa ránima, xtiyo'ox más che. Jac'a ri man jun ruch'abel ri Dios pa ránima, ronojel ri nunojij chi c'o chic pa ránima, xa neleses-e che, xcha' ri Jesús.
1 Corinthians 3:18 in Kaqchikel 18 Man jun tusetz-ka runo'oj ruyon. Roma si c'o jun chi'icojol ri nuna-ka-ri' chi can c'o nima'k tak no'oj richin ri roch'ulef riq'uin, tubana' achel xa man jun reteman, richin quiri' nril ri kitzij utzulaj no'oj ri petenak riq'uin ri Dios.
1 Corinthians 15:2 in Kaqchikel 2 Ja utzulaj ch'abel ri' ri nibano chive chi yixcolotaj rix benak, si man niya' ta can ri achel xintzijoj chive, y si man ni'en ta chi man jun nic'atzin-vi ri xiya' ivánima riq'uin.
1 Corinthians 15:15 in Kaqchikel 15 Y hasta nek'alajin-pe chi roj xa roj tz'ucuy tzij chirij ri Dios chi katzijon chi rija' xuc'asoj ri Jesucristo chiquicojol ri anima'i', roma manak che'el chi xuc'asoj-e si xa kitzij chi nis-ta jun caminak nic'astaj-e.
Galatians 2:6 in Kaqchikel 6 Pero tok yin xich'o quiq'uin ri yek'alajin chi e'uc'uay bey chiquivech ri quiniman, manak achique ta más rutz'akat ri k'alajrisan chinuvech ri xquic'ut-pe chinuvech, masque c'o ye'in chi rije' can c'o quik'ij. Chuve yin man jun nu'on si c'o quik'ij o xa manak, roma ri Dios xa junan nkurutz'et konojel.
Galatians 2:9 in Kaqchikel 9 Y tok (xk'ax, xno') chiquivech chi ri Dios ruyo'on ru-favor chuve chi yin ruyo'on pa rusamaj, ri Jacobo, ri Cefas y ri Juan ri can etemey quichin ri quiniman ri Jesucristo, xquiya' quik'a' chike junan riq'uin ri Bernabé richin retal chi junan ri kasamaj quiq'uin, richin c'a chi roj nku'e quiq'uin ri man israelitas ta, y rije' quiq'uin ri kavinak israelitas.
Galatians 3:4 in Kaqchikel 4 Jalajoj c'ayef ik'asan-pe roma xiya' ivánima riq'uin ri Jesucristo; pero man tinojij chi manak nic'atzin-vi ronojel ri ik'asan-pe.
Galatians 6:3 in Kaqchikel 3 Quiri' nin-ij chive, roma si c'o jun nuna-ka-ri' chi can c'o rakale'n, y xa man quiri' ta, xa ruyon nusetz-ka runo'oj.
Ephesians 4:29 in Kaqchikel 29 Man jun itzel tzij tel pan ichi', xaxe ri utz y ri nic'atzin richin ruq'uiyilen ri ic'aslen chirakan ri Dios ri ti'ij, richin quiri' nuq'uen-pe favor pa cánima ri ye'ac'axan ivichin.
Ephesians 5:4 in Kaqchikel 4 Quiri' mismo ri tzij ri nuq'uen-pe q'uix, ri tzij man jun yec'atzin-vi, y ri mololen tak tzij. Pa ruq'uexel ronojel ri', rix tel pan ichi' ch'abel ri nic'atzin chi matioxinic che ri Dios.
Colossians 4:6 in Kaqchikel 6 Can ta jumul qui-qui' ri ich'abel chiquivech ri ye'ac'axan ivichin. Si quiri' ni'en, iveteman nitzolij ruvech quitzij chiquijununal ri c'o niquic'utuj chive.
James 1:19 in Kaqchikel 19 Romari' rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin y can yixinjo', chi'ivonojel na'ey na tivac'axaj ri achique niqui'ij ch'aka' chic, man cha'anin yan quixch'o, ni man tipe yan ivoyoval.
James 1:22 in Kaqchikel 22 Pero tibana' ri nu'ij, man xaxe tivac'axaj, roma si man ni'en ta ri nu'ij, xa iyon nisetz-ka ino'oj.
James 2:20 in Kaqchikel 20 Pero rat ri man choj ta yanojin, tavetemaj chi jun ri ni'in chi cukul ruc'u'x riq'uin ri Dios y xa man nipokonan ta, xa manak ruc'aslen ri ch'abel ri yerubila'.
James 3:2 in Kaqchikel 2 Roma konojel q'uiy (mul, paj) nkusatz. Si c'o jun man nisatz ta riq'uin ri achique yerubila', re' jun achi tz'akat ruc'aslen chuvech ri Dios, ja jun ronojel ri ru-cuerpo nitiquer nuk'il chuvech ri man utz ta.
1 Peter 3:10 in Kaqchikel 10 Roma ruch'abel ri Dios ri tz'iban can nu'ij: Ri nrojo' nuk'asaj-e jun c'aslen utz choch'ulef, Y nrojo' chi niquicot ronojel k'ij pa ruc'aslen, Tujec'a-ri' chi yerubila' itzel tak tzij, Y man tucusaj ruchi' richin nusetz quino'oj vinak.