2 Timothy 1:7 in Kaqchikel 7 Roma ri espíritu ri ruyo'on ri Dios chike man rubanon ta che ri kánima chi nuxi'ij-ri', xa rubanon che chi c'o ruchuk'a', chi nojo'on, y chi nuk'il-ri' chuvech ri mac.
Other Translations King James Version (KJV) For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
American Standard Version (ASV) For God gave us not a spirit of fearfulness; but of power and love and discipline.
Bible in Basic English (BBE) For God did not give us a spirit of fear, but of power and of love and of self-control.
Darby English Bible (DBY) For God has not given us a spirit of cowardice, but of power, and of love, and of wise discretion.
World English Bible (WEB) For God didn't give us a spirit of fear, but of power, love, and self-control.
Young's Literal Translation (YLT) for God did not give us a spirit of fear, but of power, and of love, and of a sound mind;
Cross Reference Luke 8:35 in Kaqchikel 35 Xepe c'a ri vinak chutz'etic ri xbanataj, y tok xe'uka ri c'o-vi ri Jesús, xquitz'et chi ri achi achok riq'uin xe'el-vi-e ri itzel tak espíritu, tz'uyul chirakan ri Jesús. Rucusan rutziak, y man nich'ujyej ta chic achel ri rubanon-pe, y romari' xa xquixi'ij-qui'.
Luke 10:19 in Kaqchikel 19 Tivac'axaj c'a: Yin nuyo'on uchuk'a' pan ik'a' richin ye'ipatz cumatz y (sina'j, alacrán) che akan, y richin yixtiquer chirij ruchuk'a' ri itzel, y man jun xquetiquer xtiqui'en chive.
Luke 15:17 in Kaqchikel 17 Jac'ari' tok achel xc'astaj ruvech, y xu'ij-ka pa ránima: Chiracho ri nata' ri'... man jun vayijal niquik'asaj ri rusamajela'. Jac'a yin roma vayijal, juba' ma nipa'e-ka vánima.
Luke 24:49 in Kaqchikel 49 Jac'a yin, can xtintak-vi-pe ri rusujun ri Nata' Dios chi nuya-pe chive. Pero quixc'uje' pa Jerusalem, c'a ja tok xtiyo'ox chive ri ruchuk'a' ri Lok'olaj Espíritu ri xtika-pe chicaj, xcha' ri Jesús chique.
John 14:27 in Kaqchikel 27 Ri uxlanen c'o pa vánima, ninya' can chi'icojol; chupan ri uxlanen ri' yixinya-vi can, y ri rubeyal richin ninya' can yin chive man junan ta riq'uin rubeyal ri nuya' ri roch'ulef. Roma c'a ri', man tisatz ivánima, ni man tixi'ij-ivi'.
Acts 1:8 in Kaqchikel 8 Pero xtiyo'ox uchuk'a' chive tok xtika-pe ri Lok'olaj Espíritu pan ivi'. Y ri itz'eton y ri ivac'axan viq'uin, rix xtitzijoj pa Jerusalem, pa ronojel tak lugares richin ri Judea, pa departamento Samaria, y pa ruvi' ronojel ri roch'ulef, chi naj chi nakaj xtiya-vi rutzijol, xcha' ri Jesús.
Acts 6:8 in Kaqchikel 8 Ri Esteban nojnak ru-favor y ruchuk'a' ri Dios pa ránima yerubanala' nimalaj tak milagros ri man jun bey etz'eton y nimalaj tak retal ruchuk'a' ri Dios chiquicojol ri aj chiri'.
Acts 9:22 in Kaqchikel 22 Jac'a ri Saulo más xuc'ul uchuk'a', y jabel rucusasic nu'on ri tz'iban can richin nuk'alajrisaj chi ri Jesús jari' ri Jun ri takon-pe roma ri Dios chucolic ri rutinamit. Y riq'uin ri nuk'alajrisaj, xa más nusuk' quino'oj ri israelitas ri ec'o chiri' pa Damasco.
Acts 10:38 in Kaqchikel 38 chi ri Dios can xuya-vi-pe ri Lok'olaj Espíritu y uchuk'a' pa ruvi' ri Jesús aj-Nazaret, y chi ri Jesús xerubanala' favores chiquicojol ri vinak, y chi xu'on chique ri eximil pa ruk'a' ri itzel chi xec'achoj roma c'o ri Dios riq'uin.
Acts 20:24 in Kaqchikel 24 Pero man jun chique re' ri más ninya-ka pa vánima, nis-ta ri nuc'aslen man ninnojij ta más rij, masque hasta xquicamises. Richin quiri' yiquicot nenq'uisa' ri bey ri ruk'aton ri Ajaf chuvij, y ninq'uis ri samaj ri yo'on chuve roma ri Ajaf Jesús chi ninya' rutzijol ri utzulaj ruch'abel ri nic'utu chi xaxe roma ru-favor ri Dios tok yecolotaj ri vinak.
Acts 21:13 in Kaqchikel 13 Pero ri Pablo quire' xu'ij chike: ¿Achique roma rix nijo' nipaxij ri vánima riq'uin ri yixok'? Yin man nik'axo ta chuve si yinexim ri pa Jerusalem, y nis-ta xtik'axo chuve masque hasta xquicamises roma rubi' ri Ajaf Jesús, xcha'.
Acts 26:11 in Kaqchikel 11 Q'uiy (mul, paj) xenya' pa k'axomal pa tak sinagogas roma xinjo' chi can ta niquiyok' rubi' ri Jesús. Y roma can catajnak voyoval chiquij, hasta xi'e pa tak tinamit juc'an chic roch'ulef chiquicanoxic richin nin-en pokon chique.
Acts 26:25 in Kaqchikel 25 Jac'a ri Pablo xu'ij: Man satznak ta nuno'oj, nimalaj Festo, roma ri yitajin chubixic chave, can kitzij y pa rubeyal.
Romans 5:5 in Kaqchikel 5 Y man nkuyo'ox ta can chi q'uix riq'uin ri koyo'en roma ri Dios can nkurojo'. Y jabel keteman chi nkurojo' roma ri Lok'olaj Espíritu ri ruyo'on pa tak kánima.
Romans 8:15 in Kaqchikel 15 Quiri' nik'alajin roma ri Lok'olaj Espíritu ri yo'on chive, mana-ta jun espíritu ri rix ruximon richin chi nixi'ij chic pe ivi', xa jun espíritu ri nu'on chive chi nina' pan ivánima chi rix yo'on chic ka pa rubi' ri Dios, y roma rija' tok Papá nkucha' che ri Dios.
1 Corinthians 2:4 in Kaqchikel 4 Tok xich'o iviq'uin y xintzijoj ruch'abel ri Dios chive, chupan ri nutzij man xencusaj ta nima'k tak no'oj richin ri roch'ulef, xa ja ri Lok'olaj Espíritu y ri ruchuk'a' ri Dios ri xbano ri samaj pan ivánima.
2 Corinthians 5:13 in Kaqchikel 13 Roma si kitzij achel niquinojij ch'aka' chi roj man nikana' ta nkuch'o, re' can richin chi ri Dios nuc'ul ruk'ij. Y si kitzij achel niquinojij ch'aka' chi can pa ruchojmil nkuch'o, xa richin c'o utz xtuq'uen-pe chive rix.
Galatians 5:22 in Kaqchikel 22 Pero ri e'uc'uan roma ri Lok'olaj Espíritu, ruyon utz achel re' nik'alajin quiq'uin: Ye'ojo'on pa cánima, qui' quic'u'x, c'o uxlanen pa cánima, yecoch'on, niquic'ut utz cánima, utz quino'oj niqui'en chique ch'aka' chic, cukul quic'u'x riq'uin ri Dios,
Colossians 1:8 in Kaqchikel 8 Y ja rija' xtzijon chike chi rix jani na yixojo'on pan ivánima, roma ri samaj rubanon ri Lok'olaj Espíritu iviq'uin.
Hebrews 2:15 in Kaqchikel 15 Quiri' xu'on richin xeruquir conojel ri chi ronojel quic'aslen eximil pa ruk'a' ri (ximbiri'il, ximbiri'y) roma niquixi'ij-qui' chuvech ri camic.
1 Peter 1:22 in Kaqchikel 22 Rix riq'uin ruto'ic ri Lok'olaj Espíritu ich'ajch'ojin ri ic'aslen riq'uin ri iniman ri kitzij, richin chi man xe ta riq'uin ichi' ni'ij chi nijo-ivi' chivech. Ronojel c'a ivánima tijo-ivi' riq'uin jun ch'ajch'oj ivánima.
1 John 4:18 in Kaqchikel 18 Tok roj nkujo'on pa tak kánima, man nikaxi'ij ta ki', roma xa ja ri yatojo'on pan avánima ri nokotan-e ri (ximbiri'il, ximbiri'y), roma ri naxi'ij-avi', ruc'amon-pe castigo, y ri nuxi'ij-ri', nik'alajin chi man jani tz'akat nojo'on pa ránima.