2 Corinthians 7:1 in Kaqchikel 1 Romari', rix ri can yixinjo', riq'uin ri quiri' rusujun can ri Dios chike, tikach'ajch'ojij-ki' chuvech ronojel ri netzelan ri ka-cuerpo y ri kánima. Tikaxi'ij-ki' chuvech ri Dios y tikatija' kak'ij chi k'ij-k'ij más ch'ajch'oj ri kánima chuvech.
Other Translations King James Version (KJV) Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
American Standard Version (ASV) Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Bible in Basic English (BBE) Because God, then, will give us such rewards, dear brothers, let us make ourselves clean from all evil of flesh and spirit, and become completely holy in the fear of God.
Darby English Bible (DBY) Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in God's fear.
World English Bible (WEB) Having therefore these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Young's Literal Translation (YLT) Having, then, these promises, beloved, may we cleanse ourselves from every pollution of flesh and spirit, perfecting sanctification in the fear of God;
Cross Reference Matthew 5:8 in Kaqchikel 8 Utzulaj tzij rubanon ri Dios chique ri ch'ajch'oj cánima, roma rije' xtequitz'eta' ruvech rija'.
Matthew 5:48 in Kaqchikel 48 Rix c'a, tz'akat tibana' che ri ic'aslen, achel ri Itata' chicaj tz'akat riq'uin ronojel.
Matthew 12:33 in Kaqchikel 33 Rix pa ruchojmil ti'ij ri achique nitz'et viq'uin yin, achel ni'en riq'uin jun che', yixtiquer ni'ij si utz o man utz ta riq'uin ri ruvech ri nuya'.
Matthew 23:25 in Kaqchikel 25 ¡Tok'ex ivech rix ri q'uiy iveteman chirij ri ley y rix fariseos! Can ivichin vi chi ca'i' rupalaj ri yixtajin riq'uin. Roma xa rix achel jun vaso o jun lak ri jabel ch'ajch'oj rij, jac'a ri rupan xa ch'abak. Can nic'ut-ivi' chi rix choj riq'uin ri ni'en, jac'a pan ivánima, xa nojnak elak' y ri man choj ta chuvech ri Dios.
Luke 11:39 in Kaqchikel 39 Jac'a ri Ajaf Jesús quire' xu'ij che: Rix fariseos rix achel jun vaso o jun lak ri jabel ch'ajch'oj rij, jac'a ri rupan xa ch'abak. Can nic'ut-ivi' chi rix choj riq'uin ri ni'en, jac'a ri pan ivánima, xa nojnak elak' y itzel tak no'oj.
Acts 9:31 in Kaqchikel 31 Jac'a ri quiniman ri niquimol-qui' richin niquiya' ruk'ij ri Jesucristo pa jalajoj tak lugares quichin ri oxi' departamento quibinan Judea, Galilea y Samaria, man ni'an ta chic pokon chique. Riq'uin niquichajij ri quic'aslen chuvech ri Ajaf, can niq'uiy ri quic'aslen chirakan, y riq'uin niquic'ul cuchuk'a' riq'uin ri Lok'olaj Espíritu, yeq'uiyer.
Romans 5:20 in Kaqchikel 20 Ri ley ri xuya' ri Dios, xyo'ox richin xk'alajin-pe chi ri kamac roj vinak can q'uiy vi. Pero tok xq'uiyer ri mac, más xq'uiyer ri utzulaj ru-favor ri Dios pa kavi',
1 Corinthians 6:20 in Kaqchikel 20 Roma ri Dios can riq'uin nimalaj ajil xixrulok'-vi, roma c'a ri', tiya' ruk'ij riq'uin ri i-cuerpo y riq'uin ri i-espíritu, roma can erichin vi rija'.
2 Corinthians 1:20 in Kaqchikel 20 Y ri Jesucristo can ja' ntel-vi ri nu'ij, roma ri ajani rusujun can ri Dios ja riq'uin ri Jesucristo nitzakon-vi. Romari' pa rubi' ri Jesucristo roj nika'ij amén, richin chi ri Dios nuc'ul ruk'ij koma.
2 Corinthians 6:17 in Kaqchikel 17 Roma c'a ri', ri Ajaf nu'ij: Quixel-pe chiquicojol ri man evichin ta, y tijacha-pe-ivi' quiq'uin. Man chic tijel ik'a' chirij ri xa nretzelaj ri ic'aslen, Y yin can xtinc'ul ivech.
Ephesians 2:3 in Kaqchikel 3 Quiri' mismo rubanon can, roj chi nimalaj konojel man xkanimaj ta rutzij ri Dios, xa xkaya' lugar che ronojel ri man utz ta ri xurayij ri ka-cuerpo. Ja ri nika chuvech ri ka-cuerpo y ri man utz ta ri xekanojij ri xeka'an, roma roj can pa kalaxic-pe man roj utz ta, xa can kichin vi chi roj yacoy royoval ri Dios pa kavi', achel ch'aka' chic.
Ephesians 4:12 in Kaqchikel 12 Xeruya' ri samajela' re' richin chi riq'uin ri quisamaj, nitz'akatitaj quic'aslen ri erichin ri lok'olaj rutinamit, richin quiri' ja jun ri tinamit niqui'en ri rusamaj, richin niq'uiy ri quic'aslen ri erichin ri ru-cuerpo ri Jesucristo,
Philippians 3:12 in Kaqchikel 12 Pero man nin-ij ta chi vilon chic ronojel re'. Ni man nin-ij ta chi tz'akat chic ri nuc'aslen. Man quiri' ta. Pero nintij nuk'ij richin nenvila' ri achok roma xinilitaj roma ri Cristo Jesús.
1 Thessalonians 3:13 in Kaqchikel 13 richin chi más nic'uje' ruchuk'a' ri ivánima, y manak roma ni'an tzij chivij riq'uin ri ic'aslen ch'ajch'oj chuvech ri Katata' Dios chupan ri k'ij tok xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo junan quiq'uin conojel ri erichin ri lok'olaj rutinamit.
1 Thessalonians 4:7 in Kaqchikel 7 Roma ri Dios man richin ta nikasak'-ki' pa jun itzel c'aslen tok roj royon, xa richin nikac'uaj-ki' chupan jun ch'ajch'oj c'aslen.
1 Thessalonians 5:23 in Kaqchikel 23 Y ri Dios mismo ri niyo'on uxlanen pan ivánima tz'akat ta c'a xtuch'ajch'ojij-apu ri ic'aslen, ri i-espíritu, ri ivánima y ri i-cuerpo, richin quiri' manak roma ni'an tzij chivij, y can ta quiri' ichajixic xtu'on, c'a tuka na ri k'ij tok xtipe chic jun bey ri Kajaf Jesucristo.
Titus 2:11 in Kaqchikel 11 Quiri' ri tac'utu', roma ri ru-favor ri Dios xuk'alajin richin chi conojel c'o che'el yecolotaj.
Hebrews 4:1 in Kaqchikel 1 Roma c'a ri', tikaxi'ij-ki', utz ri c'a quiri' na nisuj chike chi c'o che'el nkujoc chupan ri uxlanen ri nusuj ri Dios. Man xa tibanataj chi c'o jun chive ri xa man ntoc ta chupan ri uxlanen ri'.
Hebrews 12:23 in Kaqchikel 23 ri quimolon-vi-qui' ri na'ey tak ralc'ua'l ri Dios ri tz'iban quibi' chicaj. Rix jelenak-apu riq'uin ri Dios ri xtinic'on ronojel ch'utik-nima'k, y rix jelenak-apu riq'uin cánima ri xquic'uaj jun chojmilaj c'aslen ri tz'akat chic banon chique roma ri Dios.
Hebrews 12:28 in Kaqchikel 28 Y roma roj banon chike chi c'o kak'a' chi junan nika'an gobernar riq'uin ri Dios, y ri' manak che'el nisilos, romari' kumatioxin, y roma ri matioxinic ri' tikabana' ri nika chuvech ri Dios pa rusamaj, tikaya' ruk'ij y tikaxi'ij-ki' chuvech.
James 4:8 in Kaqchikel 8 Quixjel riq'uin ri Dios, y rija' xtijel-pe iviq'uin. Rix aj-mac tak vinak, tichojmirisaj ri ni'en pan ic'aslen, y rix ri caca' ic'u'x ibanon, tibana' ch'ajch'oj che ri ivánima.
1 Peter 1:22 in Kaqchikel 22 Rix riq'uin ruto'ic ri Lok'olaj Espíritu ich'ajch'ojin ri ic'aslen riq'uin ri iniman ri kitzij, richin chi man xe ta riq'uin ichi' ni'ij chi nijo-ivi' chivech. Ronojel c'a ivánima tijo-ivi' riq'uin jun ch'ajch'oj ivánima.
1 Peter 2:11 in Kaqchikel 11 Rix ri can yixinjo', riq'uin ri xaxe juba' nkuk'ax-e choch'ulef, y man vave' ta ri kitzij katinamit, ninc'utuj quemelal chive chi tik'ila-ivi' chuvech ri itzel tak mac ri nurayij ri cuerpo, ri xa niqui'en oyoval che ri ivánima.
1 Peter 5:10 in Kaqchikel 10 Pero man richin ta q'uiy k'ij xtik'asaj k'axomal. Y tok ik'asan chic ri k'axomal, ri Dios ri niyo'on ronojel ruvech favor, ri xoyon ivichin richin chi ja jun rix xtic'uje' ik'ij chupan ri nimalaj ruk'ij ri man jun bey xtiq'uis, roma xa jun ibanon riq'uin ri Jesucristo, rija' xtutz'akatisaj ri ic'aslen, xtu'on chive chi cof xquixc'uje' chirakan, xtuya' ruchuk'a' ri ivánima, y xtu'on chi cof rix pa'el riq'uin.
2 Peter 1:4 in Kaqchikel 4 Y ja mismo riq'uin ri ruk'ij y ri ch'ajch'ojlaj runo'oj, ruyo'on nimalaj y utzulaj tak favores chike, richin chi roma ri favores ri' nkuje'oc achel rija'. Y ri' roma xojenimaj yan pe chupan ri itzel c'aslen ri najin choch'ulef roma ri man utz ta ri nurayij kánima roj vinak.
1 John 1:7 in Kaqchikel 7 Pero si kac'uan kac'aslen chupan ri sakil, achel ri Dios pa sakil c'o-vi, ri' nu'on chike chi junan kánima nika'an chikavech, y ri ruquiq'uel ri Jesucristo ri Ruc'ajol nkuruch'aj chuvech ronojel kamac.
1 John 1:9 in Kaqchikel 9 Si nikak'alajrisaj ri kamac, ri Dios can nu'on-vi ri nu'ij, y pa ruchojmil nu'on chi nu'on perdonar ri kamac y nkuruch'ajch'ojij chuvech ronojel ruvech itzel tak no'oj kabanalo'n.
1 John 3:3 in Kaqchikel 3 Y conojel ri coyo'en pa cánima chi xque'oc achel rija', niquich'ajch'ojij-apu-qui', achel rija' ch'ajch'oj.