1 Thessalonians 4:5 in Kaqchikel 5 y man ta rix uc'uan roma ri man utz ta ri nurayij ri cuerpo, achel niqui'en jalajoj tak quivech vinak man israelitas ta ri man queteman ta ruvech ri Dios,
Other Translations King James Version (KJV) Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
American Standard Version (ASV) not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God;
Bible in Basic English (BBE) Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God;
Darby English Bible (DBY) (not in passionate desire, even as the nations who know not God,)
World English Bible (WEB) not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God;
Young's Literal Translation (YLT) not in the affection of desire, as also the nations that were not knowing God,
Cross Reference Matthew 6:32 in Kaqchikel 32 Roma ri man quiniman ta ri Dios, yexule-yejote' chunojixic achique lugar niquiq'uen-vi ri achique nic'atzin chique. Jac'a ri aj-chicaj Itata' reteman chi ronojel re' nic'atzin chive.
Luke 12:30 in Kaqchikel 30 Roma ri benak cánima pa ruvi' ri roch'ulef niquich'ujirisaj cánima chucanoxic re'. Jac'a rix c'o jun Itata' ri reteman chi nic'atzin ronojel re' chive.
Acts 17:23 in Kaqchikel 23 Roma tok xik'ax ri achique lugar niya-vi quik'ij ri i-dioses, hasta xintz'et jun altar ri nu'ij: JARE' RU-ALTAR RI DIOS RI MAN KETEMAN TA RUVECH, nicha'. Tivetemaj c'a chi ri niya' ruk'ij rix, y xa man iveteman ta ruvech, jari' ri nintzijoj yin chive.
Acts 17:30 in Kaqchikel 30 Can kitzij vi chi ri Dios erucoch'on-pe ri man queteman ta ri achique utz chi niquiya' ruk'ij. Jac'a ri vacami nu'ij chi conojel vinak tiquijala' quino'oj y tiquiya' can ri mac.
Romans 1:24 in Kaqchikel 24 Romari' ri Dios xerosk'opij chupan ri c'aslen man utz ta ri niquirayij pa cánima. Roma c'a ri', xequibanala-ka mac chiquivech; xquiyala-ka chi nimalaj q'uix ri qui-cuerpo.
Romans 1:26 in Kaqchikel 26 Y roma ri quiri' yequibanala', ri Dios xerosk'opij can chupan ri nurayij ri cuerpo ri xa nuya' q'uix. Roma hasta ri ixoki' chiquicojol man xquic'uaj ta chic pa ruchojmil ri quic'aslen, xa chi ixoki' xquic'amala-ka-qui' chiquivech, y man chic xecajo' ta achi'a'.
Romans 1:28 in Kaqchikel 28 Y roma pa quivech rije' manak nic'atzin-vi ri Dios, rija' xerosk'opij chupan ri itzel tak no'oj ri niquinojij, richin yequibanala-ka ri man utz ta chi ye'an.
1 Corinthians 1:21 in Kaqchikel 21 Roma ri Dios riq'uin ri nimalaj no'oj c'o riq'uin, xu'on chi ri vinak man riq'uin ta ri aj-roch'ulef tak no'oj ri niquinojila' tok yetiquer niquijelesaj-apu cánima riq'uin. Xa xuya' pa ránima chi riq'uin rutzijosic rucamic ri Jesucristo chuvech cruz, yecolotaj ri niquiya' cánima riq'uin, masque ri más chic vinak xa quitze'en nuya'.
1 Corinthians 15:34 in Kaqchikel 34 Tinojij juba' ri achique yixtajin chunojixic, achel nic'atzin chi ni'en y man chic ti'en mac. Quiri' nin-ij chive roma ec'o jujun chi'icojol ri nis-ta queteman ruvech ri Dios. Quixq'uix juba' riq'uin ri nin-ij chive.
Galatians 4:8 in Kaqchikel 8 Kitzij na vi, rubanon can tok rix man jani tivetemaj ruvech ri Dios, xa xiya' quik'ij ri can man e-dios ta vi.
Ephesians 2:12 in Kaqchikel 12 Chupan can ri tiempo ri', rix manak ri Jesucristo iviq'uin. Naj rixc'o-vi chi yixoc rutinamit ri Dios, y manak ik'a' che ri rusujun can che ri rutinamit chupan tak ruvujil ri favor. Man jun utz ivoyo'en choch'ulef, y nis-ta man c'o ta ri Dios iviq'uin.
Ephesians 4:17 in Kaqchikel 17 Vacami c'a, nin-ij y ninchila'ej chive, chi pa rubi' ri Ajaf tiya' can ri c'aslen achel quic'aslen ri ch'aka' chic man israelitas ta; roma rije' xaxe ri man jun nic'atzin-vi ri yequinojij.
Colossians 3:5 in Kaqchikel 5 Roma c'a ri', rix ticamisaj ronojel ri man utz ta richin ri roch'ulef ri c'a c'o pan ic'aslen. Achel ri mac tok jun vinak nucusaj ri ru-cuerpo richin nic'uje' xa achok riq'uin na, o nuju-ri' pa sek'oj tak mac, o ni'e ránima chirij ri nurayij ri cuerpo ri nisatzo richin, o nic'at ránima chi nucanoj ri man utz ta, o ri ránima ni'e pa ruvi' méra. Roma ri ni'e avánima pa ruvi' méra, junan riq'uin naya' quik'ij tiox.
2 Thessalonians 1:8 in Kaqchikel 8 Chupan ruxak-k'ak' xtuc'ut-vi-ri' richin nuya' ruq'uexel chique ri man queteman ta ruvech ri Dios, nis-ta man yeniman ta ri utzulaj ch'abel richin ri Kajaf Jesucristo ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj.
1 Peter 4:3 in Kaqchikel 3 Chive rix, xek'ax yan can ri k'ij chi xe'ibanala' ri nika chiquivech ri vinak man quiniman ta ri Dios. Chupan tak ri k'ij ri', rix man xik'at ta ivi' xe'ibanala' mac ri nuya' q'uix, xa rix uc'uan roma ri man utz ta ri nurayij ri cuerpo. Xe'ibanala' k'abaric, xe'ibanala' itzel tak nimak'ij, ximolola-ivi' richin xitij ya'. Xe'iyala' quik'ij tiox ri xa nimulu ránima ri Dios nu'on.