Titus 3:3 in Kaingang 3 Ha vé, vãsỹ ẽg tóg kórég nỹtĩ ja nĩgtĩ gé. Ki kagtĩg nỹtĩ ja ẽg nĩgtĩ. Ti vĩ mranh ja ẽg tóg nĩgtĩ gé. Vãgfor mũ ja ẽg tóg nĩgtĩ, kỹ ẽg tóg ũ tỹ ón kỹ ẽg mỹ vẽnh jykre tó mũ ẽn vĩ han ja nĩgtĩ gé. Ẽg tỹ nén to én mũ ẽn han kãn ja ẽg tóg nĩgtĩ, nén ũ vẽnhmỹ kar ẽn ti. Vẽnh jykre pãno han ja ẽg tóg nĩgtĩ. Jagnẽ tũ to én ja ẽg tóg nĩgtĩ. Ẽg jykre kórég tag vỹ vẽnh kar mỹ kórég nĩ ja nĩgtĩ. Jagnẽ to jũgjũ (ka)mẽ (pẽ) ja ẽg tóg nỹtĩgtĩ.
Other Translations King James Version (KJV) For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
American Standard Version (ASV) For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
Bible in Basic English (BBE) For in the past we were foolish, hard in heart, turned from the true way, servants of evil desires and pleasures, living in bad feeling and envy, hated and hating one another.
Darby English Bible (DBY) For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
World English Bible (WEB) For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Young's Literal Translation (YLT) for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleasures manifold, in malice and envy living, odious -- hating one another;
Cross Reference Matthew 21:29 in Kaingang 29 Kỹ tóg ã panh ti mỹ: “vó,” he mũ. Kar kỹ tóg to jykrén mãn kỹ (tóg) tĩ mũ sir, ẽpỹ ra.
Luke 21:8 in Kaingang 8 Kỹ tóg ag mỹ: “ker ũ vĩ jẽmẽ hẽ',” he mũ. “Ũ tỹ hẽn ri ke ag vỹ inh jiji tó kãmũnh mũ. “Cristo vỹ tỹ inh nĩ,” he jé ag tóg ke mũ. “Inh kurã vỹ hur jun,” he jé ag tóg ke mũ. Ag nón mũ tũg nĩ.
John 8:34 in Kaingang 34 Hã ra Jesus tóg ag mỹ: “ki hã sóg ke mũ, hã kỹ sóg tó mũ,” he mũ. “Ãjag tỹ Topẽ vĩ mranh kỹ ãjag tóg tỹ ti vĩ mranh jafã nỹtĩ, kỹ tóg ẽg tỹ ũn kórég tỹ patrão vég mũ ri ke nĩ.
Acts 9:1 in Kaingang 1 Hã ra Saulo tóg ver ũ tỹ ẽg Senhor tỹ Jesus mré mũ mũ ag vóg kónãn sór mũ. Ag to tóg krĩ rỹ nĩ ver. Ti tỹ ag kãgtén sór vẽ. Hã to tóg Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i mág to tĩ mũ.
Acts 26:19 in Kaingang 19 “Kỹ sóg ti vĩ mranh tũ nĩ, pã'i tỹ Agripa',” he tóg. “Kanhkã tá nĩ kỹ tóg inh mré vĩ ja nĩ, Jesus ti, kỹ sóg ti vĩ han.
Romans 1:29 in Kaingang 29 Vẽnh jykre pãno tỹ ag fór nỹtĩ ha, ti kórég tãvĩ tỹ. Nén kar to én (ka)mẽ ag nỹtĩ. Vẽnh jykre kuryj han vãnh ag nỹtĩ. Jagnẽ tũ to én (ka)mẽ ag nỹtĩ. Jagnẽ kãgtén ag tóg tĩ gé. Jagnẽ vĩ kafãn ag tóg tĩ gé. Jagnẽ mỹ un'ón ag tóg tĩ gé. Jagnẽ krĩn kónãn ag tóg tĩ gé. Jagnẽ to vĩ kónãn ag tóg tĩ gé.
Romans 3:9 in Kaingang 9 Kỹ isỹ Judeu ag to ne tó nẽ? Ẽg mỹ fóg ag kãfór nỹtĩ, ẽg tỹ tỹ Judeu nỹtĩn kỹ? Vó, ag kãfór tũ ẽg nỹtĩ. Topẽ vĩ mranh kãn ẽg mỹr, Judeu, fóg, kanhgág, ẽg kar mỹr. Tag tó inh huri. Hã ra tóg ge nĩ.
Romans 6:17 in Kaingang 17 Vãsỹ ãjag tóg tỹ Topẽ vĩ mranh jafã ja nỹtĩgtĩ. Hã ra ãjag tóg ũri Topẽ vĩ kri fig tĩ ha, ãjag fe tỹ ti ki ge kỹ. Ãjag tỹ Topẽ vĩ mẽ ja ẽn kri fig ãjag tóg tĩ, kỹ sóg Topẽ mỹ vĩ há han tĩ, ãjag to.
Romans 6:22 in Kaingang 22 Ũri ãjag tóg kygvar kỹ nỹtĩ, mỹr, ha mẽ, Topẽ vĩ mranh ja ẽn tỹ tóg tũg' he ja nĩ. Topẽ mỹ ãjag vẽnh fẽg kỹ nỹtĩ. Ãjag tỹ nén han mũ vỹ tỹ ti tũ nĩ, ti jykre kuryj, kỹ ãjag tóg ter ke tũ nĩ ha, ãjag kuprĩg vỹ rĩr nĩ ha.
1 Corinthians 6:9 in Kaingang 9 Ũn jykre pãno ag pi(jé) Topẽ tỹ tỹ ẽg pã'i nĩ venh ke mũ'. Ãjag mỹ tag mẽ ja tũ? Ha mẽ, ker kygnẽ hẽ'. Ũ tỹ ũn mén tũ fag mré nỹ mũ ag pi(jé) venh ke mũ', Topẽ tỹ ẽg pã'i nĩ ti. Ũ tỹ vyrmỹ topẽ han mũ ag pi(jé) venh ke mũ'. Ũ tỹ ã prũ ra ũ fi mré nỹ mũ ẽn pi(jé) venh ke mũ', ũ fi tỹ ã mén ra ũ mré nỹ kỹ fi pi(jé) venh ke mũ'. Ũn gré tỹ ũn gré ũ tỹ prũg mũ ẽn pi(jé) venh ke mũ'. Ũn gré tỹ ti tỹ prũg sór mũ mỹ nenh tũ ẽn pi(jé) venh ke mũ gé'.
2 Corinthians 12:20 in Kaingang 20 Tag hã to sóg jykrén mũ, ha mẽ: hẽn ri ke mũn ẽg tóg jagnẽ tỹ ũn mũ, sỹ ãjag ki jun kỹ. Hẽn ri ke mũn ãjag tóg jagnẽ to jũ mũ, hẽn ri ke mũn ãjag tóg jagnẽ tũ ki vẽ'ĩ mũ, hẽn ri ke mũn ãjag tóg jagnẽ to krĩ rỹ nỹtĩ, vẽnh kar hẽn ri ke mũn ãjag tũ hã mĩ ẽkrén sór tĩ, hẽn ri ke mũn ãjag tóg jagnẽ to vĩ kónãn mũ, hẽn ri ke mũn ãjag tóg jagnẽ to vĩ vĩ henh mũ, hẽn ri ke mũn ãjag tóg jagnẽ kãfór nỹtĩ sór mũ, hẽn ri ke mũn ãjag tóg vẽnh jykre e han sór mũ.
Galatians 6:3 in Kaingang 3 Kejẽn ũ tóg vẽsóg ki vẽsỹ ũn mág han sór tĩ. Hã ra tóg tỹ nén ũ tũ nĩ. Kygnẽg ti tĩ, ũ tỹ tag to jykrén mũ ti. Vẽnh hã mỹ tóg ón mũ sir.
Ephesians 2:1 in Kaingang 1 Vãsỹ ãjag tóg nũgme ki vár ke mũ vẽ, ãjag tỹ ti vĩ ki króm ja tũ nĩn kỹ, ãjag tỹ ti vĩ mranh ja nĩn kỹ.
Colossians 1:21 in Kaingang 21 Hã kỹ tóg ãjag to há nĩ ha, ke gé. Vãsỹ ãjag tóg vẽnh jykre kórég hã han ja nĩgtĩ, hã kỹ ãjag tóg Topẽ kato vãsãnsãn ja nỹtĩgtĩ.
Colossians 3:7 in Kaingang 7 Tag han ja ãjag tóg nỹtĩgtĩ, vãsỹ, ãjag tỹ vẽnh jykre kórég tag mĩ mũn kỹ.
2 Timothy 3:2 in Kaingang 2 Ãjag jykre hã han sór jé ag tóg ke mũ. Nén ũ kar to én jé ag tóg ke mũ, ag rico nỹtĩ jé. “Tỹ inh ũn mág nĩ, tag han inh tĩ, tag han inh tĩ,” he jé ag tóg ke mũ. Jagnẽ to vĩ kónãn jé ag tóg ke mũ. Ãjag panh vĩ ki hã han ke tũ ag tóg nĩ. “Kórég ti nĩ,” he jé ag tóg ke mũ, ũ tỹ ag mỹ nén ũ há nĩm mũ ra. Topẽ to ag é henh ke mũ gé.
James 1:26 in Kaingang 26 Ũ ag tóg Topẽ to: “ti to sóg há nĩ,” he tĩ. Hã ra ag tóg ũ to vĩ kónãn tĩ, ãjag vĩ to jykrén tũ nĩn kỹ. Kỹ ag tóg ón kỹ: “ti to sóg há nĩ,” he ja nĩgtĩ. Kygnẽg ẽg tóg tĩ, ẽg tỹ gen kỹ. Hã kỹ ẽg tóg ón kỹ: “ti to sóg há nĩ,” he tĩ, ẽg tỹ ũ to vĩ kónãn kỹ.
1 Peter 1:14 in Kaingang 14 Vãsỹ ãjag tóg ãjag tỹ nén to én mũ ẽn han ja nĩgtĩ, ãjag tỹ Topẽ vĩ mẽ ja tũ nỹtĩn kỹ. Ũri Topẽ vĩ hã ki króm nĩ, ãjag tỹ vãsỹ nén han ja ẽn tovãnh kãn nĩ.
1 Peter 4:1 in Kaingang 1 Ha vé, Cristo vỹ jagtar nĩ ja nĩ, vẽsỹrénh kỹ. Kỹ tag to tar nỹtĩmnĩ gé, ãjag tỹ ti kóm jagtar nỹtĩn kỹ. Tag vỹ ki hã ke mũ, ha mẽ: ũ tỹ ẽprã jagtar kỹ tóg Topẽ vĩ mranh tũ nĩgtĩ.
Revelation 12:9 in Kaingang 9 Mĩg fẽr ẽn kutẽm ag tóg mũ sir. Pỹn ve tỹ ũn ve fag krĩn kónãn ẽn hã vẽ, Japon hã vẽ, Satanás hã vẽ, ẽprã ke ag tỹ Topẽ kato vãsãnsãn han mũ ẽn hã vẽ, hã vỹ: mĩg fẽr, he mũ. Ag tỹ kanhkã tá ti kutẽm kỹ ag tóg ga kri ti fón mũ sir, ti krẽm ke kar ag mré hã. Kỹ ag tóg ga kri mũgtĩ ha, Japo ag.
Revelation 13:14 in Kaingang 14 Ti tỹ ẽg tỹ nén han vãnh tỹ hẽn ri ke hyn han kỹ tóg ẽprã ke kar mỹ ón mũ, ag tỹ ti kamẽg jé. Goj kãtá mĩg ẽn rĩnve tóg milagre tỹ hẽn ri ke hyn han mũ. Kỹ tóg ẽprã ke ag mỹ ke mũ, ag tỹ goj kãtá mĩg kãggrá han jé. Ag tỹ mĩg ẽn fynh mũ ra tóg ter ja tũ nĩ, hã kỹ tóg vẽnh kar mỹ: “ha ti kãggran,” he mũ, ga kãtá mĩg ẽn ti.
Revelation 18:2 in Kaingang 2 Ẽn vỹ prẽr mũ. “!..Kókén kỹ ti nỹ ha..!” he tóg mũ, prẽr kỹ. “!..Babilônia vỹ kókén kỹ nỹ, cidade mág ẽn ti..!” he tóg. “!..Japo ag, vẽnh jagrẽ kórég ag vỹ tá ẽmã nỹtĩ ha..! Jẽsĩ kavéj kar, sẽsĩ kórég kar vỹ tá nỹtĩ ha, cidade jy ró ẽn kãmĩ..!