Romans 11:3 in Kaingang
3 “Senhor',” he mũ. “Ã vĩ tó tĩ ag kãgtén kãn ag huri, ã mỹ pũn jafã kókén ag huri ke gé. Inh pir mỹ sóg kren, kỹ ag tóg isén sór mũ ha ke gé. Ã tovãnh kãn kỹ ag nỹtĩ,” he ja tóg nĩ, Elias ti, Topẽ mỹ, Israel ag to.
Other Translations
King James Version (KJV)
Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
American Standard Version (ASV)
Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
Bible in Basic English (BBE)
Lord, they have put your prophets to death, and made waste your altars, and now I am the last, and they are searching for me to take away my life.
Darby English Bible (DBY)
Lord, they have killed thy prophets, they have dug down thine altars; and *I* have been left alone, and they seek my life.
World English Bible (WEB)
"Lord, they have killed your prophets, they have broken down your altars; and I am left alone, and they seek my life."
Young's Literal Translation (YLT)
`Lord, Thy prophets they did kill, and Thy altars they dug down, and I was left alone, and they seek my life;'