Romans 10:18 in Kaingang

18 Kỹ ãjag hỹn inh mỹ: “Judeu ag mỹ hẽn ri ke mũn mẽ ja tũ nĩ, hã kỹ ag mỹ ti ki ge ja tũ nĩ?” he sór mũ, ãjag tỹ inh carta tag ve kỹ. Vó, mẽ kỹ ag nỹtĩ vẽ. Tag vỹ rán kỹ nĩ, ha mẽ: “ga kar mĩ ag tóg mẽ ja nĩgtĩ, ã vĩ ti. Ga fyr tá tóg jun gé, ã vĩ ti,” he ja ti nĩ, Topẽ vĩ rá ki.

Other Translations

King James Version (KJV)

But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

American Standard Version (ASV)

But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world.

Bible in Basic English (BBE)

But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.

Darby English Bible (DBY)

But I say, Have they not heard? Yea, surely, Their voice has gone out into all the earth, and their words to the extremities of the habitable world.

World English Bible (WEB)

But I say, didn't they hear? Yes, most assuredly, "Their sound went out into all the earth, Their words to the ends of the world."

Young's Literal Translation (YLT)

but I say, Did they not hear? yes, indeed -- `to all the earth their voice went forth, and to the ends of the habitable world their sayings.'