Philippians 1:7 in Kaingang 7 Tag to sóg jykrén, sỹ ãjag mĩ ẽkrén kỹ. Hã ra tóg há nĩ. Inh fe vỹ tỹ ãjag nỹtĩ. Inh hã mré tóg ãjag tar han tĩ, ẽg Senhor ti. Hã kỹ ãjag tóg inh mré jagãgtar nỹtĩ, inh se kỹ jẽ tag ti to. Isỹ vãsỹ kavar kỹ jẽ ja nĩn kỹ sóg ag mỹ Topẽ vĩ kãmén ja nĩgtĩ, kỹ ãjag tóg inh mré to tar nỹtĩ ja nĩgtĩ gé, pã'i ag tỹ inh ki Jesus jẽmẽn kỹ ke gé. Kỹ ãjag tóg ũri inh mré ti to tar nỹtĩ gé.
Other Translations King James Version (KJV) Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
American Standard Version (ASV) even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.
Bible in Basic English (BBE) So it is right for me to take thought for you all in this way, because I have you in my heart; for in my chains, and in my arguments before the judges in support of the good news, making clear that it is true, you all have your part with me in grace.
Darby English Bible (DBY) as it is righteous for me to think this as to you all, because ye have *me* in your hearts, and that both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad tidings ye are all participators in my grace.
World English Bible (WEB) It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Gospel, you all are partakers with me of grace.
Young's Literal Translation (YLT) according as it is righteous for me to think this in behalf of you all, because of my having you in the heart, both in my bonds, and `in' the defence and confirmation of the good news, all of you being fellow-partakers with me of grace.
Cross Reference Acts 16:23 in Kaingang 23 Ag mrãnmrãn tỹ hẽn ri ke han ag tóg mũ, ka téj tỹ. Kar ag tóg vẽse ja kãki ag vãm mũ. Vẽse ja ki rĩr tĩ mỹ ag tóg: “ag nĩgfénh há han nĩ, ag tỹ kãpa tũ nĩ jé,” he mũ.
Acts 20:23 in Kaingang 23 “Hã ra Topẽ kuprĩg tóg inh mỹ tag tó tĩ, ha mẽ: “ã se jé ag tóg ke mũ, ã vóg kónãn jé ag tóg ke mũ,” he tóg tĩ. Isỹ ẽmã ũ ki rã tóg inh mỹ inh vẽsỹrénh ke tó tĩ, Topẽ kuprĩg ti,” he tóg.
Acts 21:33 in Kaingang 33 Hã ra major tóg tá jun mũ. “Ti kãgmĩ ra,” he tóg, soldado ag mỹ. “Ti se ra, ferro régre tỹ,” he tóg. “Ũ nẽ?” he tóg. “Ti tỹ ne han nẽ?” he tóg, vẽnh kar mỹ, major ti.
1 Corinthians 9:23 in Kaingang 23 Tag kar han sóg tĩ, Jesus kãme tugnĩn, isỹ ti mré ti rãnhrãj ki rĩr jé.
1 Corinthians 13:7 in Kaingang 7 Ẽg tỹ nén ũ jagy vég mũ ra ẽg pi(jé) to vĩnh ke mũ'. Nén ũ kar to ẽg tóg: “Topẽ vỹ tag han há nĩ,” henh ke mũ. Ti hã ki ẽg tóg nén ũ kar ve sór ke mũ. Vẽnh kar ki ẽg fe mág nỹtĩnh mũ, ẽg tỹ vẽnh kar to há nỹtĩn kỹ.
2 Corinthians 3:2 in Kaingang 2 Inh mỹ ãjag tóg carta ri ke nỹtĩ. Ãjag mĩ sóg ẽkrég tĩ, kỹ sóg vẽnh kar mỹ ãjag kãmén tĩ. Inh hã ki ag tóg ãjag jykre há vég tĩ, kỹ ag tóg isỹ tỹ ũn há nĩ ẽn ki kanhrãn mũ sir. Hã ki ãjag tóg carta ri ke nỹtĩ.
2 Corinthians 7:3 in Kaingang 3 Isỹ ãjag mỹ tag tó mũ jãvo sóg ãjag to kórég tũ nĩ. Ãjag mré ke vỹ tỹ inh nĩ, kỹ ẽg tóg jatun mỹ jagnẽ mré mũ mũ, jagnẽ mré kãgter ẽg tóg ke mũ gé, hẽn ri ke mũn.
Galatians 5:6 in Kaingang 6 Ha vé, ẽg tỹ Jesus Cristo ki ge kỹ nỹtĩn kỹ tóg tỹ nén ũ tũ tĩ sir, ũn gré junun fár kym ja ti, ũn tỹ kym ja tũ ti ke gé. Ti ki ge kỹ ẽg tóg nỹtĩ, kỹ ẽg tóg tỹ nén ũ pir nỹtĩ ha, jagnẽ to há ẽg nỹtĩ ha.
Ephesians 3:1 in Kaingang 1 Hã kỹ sóg Topẽ mré vĩ tĩ, inh, hã vỹ: Paulo, he mũ. Se kỹ inh jé, Jesus Cristo tugrĩn. Isỹ ãjag to há jẽn kỹ sóg se kỹ jẽ, isỹ ũ tỹ Judeu jykre han tũ kar ag to há jẽn kỹ.
Ephesians 4:1 in Kaingang 1 Kỹ sóg ãjag jyvẽn sór mũ ha. Se kỹ inh jé nĩ, ẽg Senhor tugrĩn, kỹ sóg ãjag jyvẽn sór mũ. Mũ há han sórmnĩ. Topẽ vỹ ãjag kuprẽg, kỹ ãjag tỹ vẽnh jykre há han ke hã to vãsãn nĩ.
Ephesians 6:20 in Kaingang 20 Topẽ vỹ inh mỹ tag nĩm ja nĩ, sỹ han jé, hã ra sóg ver se kỹ jẽ. Kỹ tóg sỹ ag kamẽg tũ nĩnh há tĩ, sỹ Jesus kãme tó kãn jé, sỹ ti tỹ inh mỹ: “ha ag mỹ kãmén,” he mũ tag tó kãn jé.
Philippians 1:5 in Kaingang 5 Ãjag tỹ inh mré Jesus kãmén kỹ tóg inh mỹ há tĩ, ãjag tỹ inh mré ti to tar nỹtĩn kỹ. Kỹ sóg Topẽ mỹ vĩ há han tĩ, ãjag to. Isỹ ãjag mỹ ti vĩ tó vén kỹ ãjag tóg kãnhmar inh mré ti kãmén ja nĩgtĩ, kỹ ãjag tóg ũri ti vĩ tó há han tĩ gé. Tovãnh tũ ãjag nĩ. Kỹ tóg inh mỹ sér tĩ.
Philippians 1:16 in Kaingang 16 Topẽ vĩ hã to sóg se kỹ jẽ, sỹ pã'i ag mỹ ti kãmén jé. Topẽ tỹ inh mỹ vẽnh rãnhrãj nĩm hã vẽ. Hã vég ag tóg tĩ, ũ tỹ iso há nỹtĩ ag, kỹ ag tóg ti vĩ tó tĩ, ũ tỹ iso há nỹtĩ ag.
Philippians 4:14 in Kaingang 14 Hã ra tóg há nỹ, ãjag tỹ inh jagãgtãn kỹ, ãjag tỹ inh jagtar nĩ tag to jykrén kỹ.
Colossians 4:3 in Kaingang 3 Kỹ ti mré iso vẽmén nĩ gé. Topẽ vĩ tó sóg tĩ. Kỹ ti mỹ to vĩmnĩ, ag tỹ inh vĩ mẽ há han jé, sỹ ag mỹ Cristo kãmén kỹ, sỹ ag mỹ Topẽ tỹ nén han sór mũ ẽn kãmén kỹ. Tag tugrĩn sóg se kỹ jẽ.
Colossians 4:18 in Kaingang 18 Vãhã sóg vẽsóg ki ãjag mỹ rán ke mũ ha', inh, hã vỹ: Paulo, he mũ. Isỹ se kỹ jẽ tag kã jatu' he tũg nĩ. Topẽ jé ãjag tar han tĩ. Hã vẽ.
1 Thessalonians 1:2 in Kaingang 2 Kurã kar ki sóg ãjag to Topẽ mré vĩ tĩ. Ti mỹ sóg: “há ti nĩ, ã tỹ ag krĩn há han kỹ,” he tĩ, kurã kar ki.
1 Thessalonians 5:5 in Kaingang 5 Ti krẽ vỹ tỹ ãjag nỹtĩ, hã kỹ tóg ãjag ki kurã nĩ, ãjag tỹ ki kanhró nỹtĩn kỹ. Kuty tũ ti nĩ, ẽg ki. Ti kãtĩg ke ki kanhró ẽg tóg nỹtĩ, hã kỹ tóg ẽg ki kurã nĩ sir.
2 Timothy 1:8 in Kaingang 8 Hã kỹ ẽg Senhor to mỹ'ãg tũg nĩ. Ti kãmén nĩ, kỹ inh kãmén nĩ gé, isỹ ti tugnĩn se kỹ jẽ tag ti. Kỹ ã tỹ ti tugrĩn vẽsỹrénh ke tag kamẽg tũg nĩ gé inh mré. Topẽ vĩ to ẽg vẽsỹrénh tĩ, hã ra Topẽ tóg to ẽg tar han tĩ gé.
2 Timothy 2:9 in Kaingang 9 Hã kỹ sóg se kỹ jẽ, ferro tỹ mỹr. “Ti hỹn tỹ ũn jykre pãno nĩ,” he ag tóg tĩ iso, hã kỹ ag tóg ferro tỹ isé. Hã ra Topẽ vĩ pi(jé) se kỹ nĩ nĩ'. Tãmĩ tóg tĩ ha.
Hebrews 3:1 in Kaingang 1 Inh kanhkã', Topẽ tũ vỹ tỹ ãjag nỹtĩ. Kỹ tóg ãjag kuprẽg, ãjag tỹ kanhkã tá ve jé. Hã kỹ Jesus mĩ ẽkrén nĩ. Topẽ vỹ ti fẽg. Kỹ tóg ẽg mỹ Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i mág ẽn ri ke nĩ, ẽg tỹ ti ki rã kỹ. Ti hã kãmén ẽg tóg tĩ gé.
Hebrews 6:9 in Kaingang 9 Ha mẽ, vĩ tar han inh huri. Hã ra ãjag tóg ti jagy tag venh ke tũ pẽ nĩ, ki kanhró inh nĩ. Ãjag to sóg há nĩ. Krenkren jé ãjag tóg ke mũ, ki kanhró inh nĩ.
Hebrews 10:33 in Kaingang 33 Ãjag kã ũ to ag tóg vĩ kónãn mág' he ja nĩgtĩ, ẽn kã, Topẽ kato vãsãnsãn mũ ag, kỹ ag tóg ãjag vóg kónãn gé, hã ra vẽnh kar vỹ vé, ag tỹ ãjag vóg kónãn ja ti. Ãjag kã ũ vóg kónãn ja ag tóg nĩgtĩ, kỹ tóg ãjag kar mỹ jagy tĩ ja nĩgtĩ, ag mré, ãjag tỹ tỹ ag mré Jesus ki ge nỹtĩn kỹ.
1 Peter 4:13 in Kaingang 13 Mỹ sér nỹtĩmnĩ. Ãjag jagtar kỹ ãjag tóg Cristo tỹ ẽg jagfy jagtar mũ ẽn ri ke vég tĩ. Ãjag tỹ ti ri ke jagtar kỹ ãjag tóg ti mré tỹ ũn mág nỹtĩnh ke mũ gé, ti tỹ tỹ ũn mág nĩnh ke kurã ẽn kã. Ẽn kã tóg ãjag mỹ sér gy tĩnh mũ, ha vemnĩ.
1 Peter 5:1 in Kaingang 1 Vãhã sóg ũ tỹ Jesus ki ge kỹ nỹtĩ ag to pã'i ag jyvẽn sór mũ, ha mẽ. Ãjag ri ke inh nĩ, isỹ tỹ ãjag kóm ũ tỹ Jesus ki ge kỹ nỹtĩ ag to pã'i jẽn kỹ. Cristo jagtar ve ja inh nĩ gé hã ra. Ti vẽnh ven mãn ke kurã ẽn kã sóg tỹ ũn mág jẽnh ke mũ gé.
2 Peter 1:13 in Kaingang 13 Ge ra sóg ãjag jyvẽn mãn sór mũ, ãjag tỹ kã jatu tũ nỹtĩ jé. Isỹ ãjag mré nĩ mũ ẽn kã sóg ãjag mỹ tag tó, ãjag jyvẽn mág inh. Kỹ kã jatun nỹtĩ tũg nĩ.
1 John 3:14 in Kaingang 14 Ha vé, jykre tãg ẽg nỹtĩ, kỹ ẽg tóg ẽg rĩr krỹg ja tũ venh ke mũ. Ẽg jykre si tovãnh ẽg huri. Tag ki kanhró ẽg nỹtĩ, ẽg tỹ ũ tỹ ẽg mré ti ki rã kỹ nỹtĩ kar ag to há nỹtĩn kỹ. Ũ tỹ ẽg mré Jesus ki rã mũ to há tũ nĩ ẽn vỹ venh ke tũ nĩ, ẽg rĩr krỹg ja tũ ti.