Matthew 27:23 in Kaingang
23 Kỹ fóg tỹ pã'i tóg ag mỹ: “ti kórég tỹ ne han ti?” he mũ. Hã ra ag tóg prẽnprẽr mũ sir. “!..Cruz to ti sã..!” he ag tóg mũ sir, prẽnprẽr kỹ.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
American Standard Version (ASV)
And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, Why, what evil has he done? But they gave loud cries, saying, To the cross with him!
Darby English Bible (DBY)
And the governor said, What evil then has he done? But they cried more than ever, saying, Let him be crucified.
World English Bible (WEB)
But the governor said, "Why? What evil has he done?" But they cried out exceedingly, saying, "Let him be crucified!"
Young's Literal Translation (YLT)
And the governor said, `Why, what evil did he?' and they were crying out the more, saying, `Let be crucified.'