Matthew 21:45 in Kaingang
45 Kỹ ag tóg mẽg mũ sir, Jesus vĩ ti. Topẽ tũ ki rĩr tĩ to pã'i ag vỹ mẽg mũ, Fariseu ag ke gé. Mẽ kỹ ag tóg vãhã to jykrén mũ sir. “Ẽg hã to tóg uva ki rĩr tĩ kórég ag to comparação tag han ja nĩ,” he ag tóg mũ sir, ki kanhrãn kỹ.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
American Standard Version (ASV)
And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
Bible in Basic English (BBE)
And when his stories came to the ears of the chief priests and the Pharisees, they saw that he was talking of them.
Darby English Bible (DBY)
And the chief priests and the Pharisees, having heard his parables, knew that he spoke about them.
World English Bible (WEB)
When the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spoke about them.
Young's Literal Translation (YLT)
And the chief priests and the Pharisees having heard his similes, knew that of them he speaketh,