Mark 12:6 in Kaingang 6 Kỹ hã ra ũ tóg kén mũ, hã ra ti kósin vẽ, ti fe pẽ vẽ hã ra. Kỹ tóg vãhã ag mỹ ti jẽnẽg mũ sir. “Hẽn ri ke mũn ag inh kósin kamẽg mũ,” he tóg, hã kỹ tóg ti jẽnẽg mũ.
Other Translations King James Version (KJV) Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
American Standard Version (ASV) He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.
Bible in Basic English (BBE) He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son.
Darby English Bible (DBY) Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.
World English Bible (WEB) Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Young's Literal Translation (YLT) `Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son;
Cross Reference Matthew 1:23 in Kaingang 23 “Ũn mén ja tũ fi vỹ kufy nĩnh mũ,” he ja tóg nĩ. “Fi kósin fi ki mur ken kỹ ag tóg ti to: Emanuel, henh ke mũ,” he ja tóg nĩ, Topẽ vĩ tỹ rán kỹ nĩ ki. Emanuel to ke vẽ, hã vỹ: “Topẽ vỹ ẽg ki rĩr há han mũ,” he mũ, ẽg vĩ ki, hã vỹ: Emanuel, he mũ. José vỹ Topẽ vĩ tag ve ja nĩ.
Matthew 3:17 in Kaingang 17 Kỹ vẽnh vĩ tóg mẽ há tĩ, kanhkã tá, kỹ tóg: “inh kósin pir vẽgtĩ,” he mũ. “Inh fe pẽ vẽgtĩ,” he tóg, ũ tỹ kanhkã tá vĩ mũ ti.
Matthew 11:27 in Kaingang 27 Kỹ tóg ag mỹ: “inh jóg tóg inh mỹ tovãnh kãn, ã tỹ nén han ja kar ti,” he mũ. “Kỹ ũ pi(jé) ti kósin ki kanhró nĩ'. Inh jóg hã ne inh ki kanhró nĩ'. Kỹ ũ pi(jé) inh jóg ki kanhró nĩ gé'. Inh hã ne ti ki kanhró nĩ', isỹ tỹ ti kósin nĩn kỹ. Hã ra sóg ãjag mỹ ti kãmén jé kãtĩ mũ, inh jóg ti. Isỹ tag to ũn kuprẽg mũ ag hã mỹ sóg ti kãmén tĩ, inh jóg ti,” he tóg.
Matthew 17:5 in Kaingang 5 Pedro tỹ ver vẽmén mũ ra kanhkã góg kókov tóg ag kri rũm ke mũ. Kỹ vẽnh vĩ tóg mẽ há' he mũ, kanhkã góg kãtá, kỹ tóg: “inh kósin pir hã vẽ,” he mũ. “Ti vĩ jẽmẽ ra,” he tóg, Topẽ ti.
Matthew 26:63 in Kaingang 63 Hã ra Jesus tóg hun ke mũ, nén ũ tó mẽ kã. Kỹ pã'i mág tóg ti mỹ: “Topẽ vỹ rĩr nĩ,” he mũ. “Ũn rĩr nĩ vỹ ẽg vég mũ. Ti rĩnve sóg ã ki jẽmẽg mũ. Ã mỹ tỹ Cristo nĩ', ã mỹ tỹ Topẽ kósin nĩ'? Ha ẽg mỹ tó,” he tóg, pã'i mág ti.
Mark 1:11 in Kaingang 11 Kỹ tóg kanhkã tá vẽnh vĩ mẽg mũ gé sir, kỹ tóg: “tỹ ã inh kósin pir jẽ, tỹ ã inh fe pẽ jẽgtĩ,” he mũ, vẽnh vĩ tỹ mẽ há ẽn ki.
Mark 9:7 in Kaingang 7 Kỹ kanhkã góg vỹ sir ag kri rũm ke mũ, kỹ, vẽnh vĩ tóg mẽ há' he mũ, kanhkã góg kãtá, kỹ tóg: “inh kósin hã vẽ,” he mũ. “Inh fe pẽ vẽ,” he tóg. “Ti vĩ jẽmẽ ra,” he tóg, vẽnh vĩ ti, Topẽ ti.
Luke 3:22 in Kaingang 22 Kỹ Topẽ kuprĩg vỹ kanhkã tá kãtére mũ, ti kri. Tỹ sórãg ve ti nĩ, Topẽ kuprĩg ti. Kỹ kanhkã tá vẽnh vĩ tóg mẽ há tĩ, kỹ tóg: “tỹ ã inh kósin pir jẽ, tỹ ã tóg inh fe pẽ jẽgtĩ,” he mũ, vẽnh vĩ ti, Topẽ ti.
Luke 9:35 in Kaingang 35 Kỹ vẽnh vĩ tóg mẽ há' he mũ, kanhkã góg ẽn kãtá, kỹ tóg: “inh kósin hã vẽ,” he mũ. “Inh fe pẽ hã vẽ,” he tóg. “Ti vĩ jẽmẽ ra,” he tóg, vẽnh vĩ ti, Topẽ ti.
John 1:14 in Kaingang 14 Ẽg tỹ ũ to: “Topẽ vĩ,” he mũ ẽn vỹ ẽg ri ke mur, kỹ tóg tỹ ẽprã ke jẽ sir. Ẽg mrẽ tóg tĩg ja nĩgtĩ. Há kỹ sóg ti vẽ. Pã'i mág vỹ tỹ ti nĩ, ũn tar, tag ve inh. Ẽg to há pẽ tãvĩ ti nĩ, kỹ tóg ki hã tó ti gé. Topẽ kósin pir vẽ, kỹ Topẽ vỹ ti mỹ: “ũn mág vỹ tỹ ã nĩ,” hé, ti jóg ti.
John 1:18 in Kaingang 18 Ẽg pi(jẽ) Topẽ vég tĩ'. Kỹ ẽg kãmĩ ũ vỹ ti ve ja tũ nĩ gé. Ti kósin pir hã vỹ ẽg mỹ ti kãmén tĩ, ti hã vỹ ã jóg mrẽ nĩ nĩ, Topẽ mrẽ. Ti hã vỹ Topẽ ri ke nĩ. Kỹ tóg ẽg mỹ ã panh ti kãmén tĩ, Topẽ kósin ti, Jesus ti.
John 1:34 in Kaingang 34 Tag ve inh, hã kỹ sóg ãjag mỹ: ti hã vỹ tỹ Topẽ kósin nĩ, he mũ” he tóg, João ti. Ti tỹ Jesus kãmén hã vẽ.
John 1:49 in Kaingang 49 Kỹ Natanael tóg Jesus mỹ: “mẽ',” he mũ. “Topẽ kósin vỹ tỹ ã nĩ,” he tóg. “Ẽg povo tỹ Israel kri pã'i vỹ tỹ ã nĩ,” he tóg.
John 3:16 in Kaingang 16 Topẽ vỹ ga kri mũ ag to há nĩ, hã kỹ tóg ã kósin pir fẽg, vẽnh kar tỹ ti ki ge jé, ag tỹ tũ' he tũ nĩ jé, ag tỹ ẽg rĩr krỹg ja tũ ẽn ven jẽ.
John 3:35 in Kaingang 35 Topẽ vỹ ã kósin to há tãvĩ nĩ, kỹ tóg ti mỹ nén (ũ) kar tovãnh, ti hã tỹ ki rĩr jé.
John 5:23 in Kaingang 23 Ti mỹ tóg tag tovãnh, vẽnh kar tỹ ti to: “ũn mág vỹ tỹ ti nĩ,” he jé, ag tỹ ẽg jóg mág to: “ũn mág vỹ tỹ ti nĩ,” he mũ tag ri ke. Ũ tỹ ti kósin mỹ: “ũn mág vỹ tỹ ã nĩ,” he jãvãnh kỹ tóg ẽg jóg mág mỹ tag tónh ke tũ nĩ gé. Ti hã vỹ ã kósin jẽnẽ ja nĩgtĩ. Inh hã vẽ, ti kósin ti,” he tóg, Jesus ti.
Hebrews 1:1 in Kaingang 1 Topẽ vỹ vãsỹ ẽg jóg'jóg ve ag mré vẽmén (ka)mẽ ja nĩgtĩ. Ag mỹ tóg tó mãn', tó mãn', he ja nĩgtĩ. Ti vĩ tó tĩ ag mỹ tóg tó ja nĩgtĩ, vãsỹ, ag tỹ vẽnh kar mỹ ti vĩ kãmén jé.
Hebrews 1:6 in Kaingang 6 Ã kósin ve ẽn jẽnẽ ja ti nĩ, ẽg to, Topẽ ti. Ã tỹ ti jẽnẽn kỹ tóg tag tó gé, ha mẽ: “isỹ jẽgnẽ jafã ag vỹ ti krẽm mũg ke kãn mũ, ha vemnĩ,” he ja ti nĩ, Topẽ ti.
1 John 4:9 in Kaingang 9 Tag to ẽg tóg ki kanhró nỹtĩ, Topẽ tỹ ẽg to há nĩn ki, ha mẽ: ã kósin pir jẽnẽ ja tóg nĩgtĩ, Topẽ ti, ti tỹ ga kri mur jé, ẽg tỹ ti kósin tugrĩn rĩr krỹg ja tũ ẽn ve jé.
1 John 5:11 in Kaingang 11 Tag tó ti tĩ, Topẽ ti, ha mẽ. “Ãjag tỹ rĩr krỹg ja tũ venh ke han jé sóg ke mũ. Inh kósin ter ja to ãjag tóg rĩr krỹg ja tũ venh ke mũ,” he tóg, Topẽ ti.
Revelation 5:9 in Kaingang 9 Cordeiro ẽn mỹ ag tóg jãn mũ, Jesus jé tag tó ag tóg mũ, ha mẽ. “Ã hã ne tá krỹg mũ',” he ag tóg mũ. “Ã hã ne livro mãn kỹ ti tógfĩ kygvãg mũ ha'. Ã tén ja ag tóg, kỹ ã tóg ter kỹ ẽprã ke ag kygjãm, Topẽ mỹ, pã'i ag kar krẽm ke ag kãmĩ, vẽnh vĩ kar tó tĩ ag kãmĩ, nação kar ag kãmĩ, povo kar ag kãmĩ ã tóg ũ ag kygjãm ja nĩgtĩ.