Luke 18:43 in Kaingang 43 Kỹ tóg vẽsỹmér ẽvãnh há' he mũ sir. Kỹ tóg ti mré tĩ mũ. Topẽ mỹ tóg vĩ há han mũ. Kỹ tóg vẽnh kar mỹ há tĩ, ag tỹ ti tỹ há' he mũ ẽn ven kỹ. Kỹ ag tóg Topẽ mỹ vĩ há han mũ gé sir.
Other Translations King James Version (KJV) And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
American Standard Version (ASV) And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
Bible in Basic English (BBE) And straight away he was able to see, and he went after him, giving glory to God; and all the people when they saw it gave praise to God.
Darby English Bible (DBY) And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw [it] gave praise to God.
World English Bible (WEB) Immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.
Young's Literal Translation (YLT) and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.
Cross Reference Matthew 9:8 in Kaingang 8 Kỹ vẽnh kar ag tóg vég mũ. Kỹ tóg ag mỹ e tãvĩ tĩ. Topẽ mỹ ag tóg vĩ há han mũ, ti tỹ Jesus mỹ vẽnh jykre há nĩm kỹ. Ẽg mré ke vẽ mỹr, Jesus ti, ẽprã ke, hã ra Topẽ tóg ti tar han, hã kỹ tóg ti tỹ há' he mũ.
Matthew 9:28 in Kaingang 28 Kỹ Jesus tóg ĩn kãra rã mũ sir. Kỹ ũn kyvó ẽn ag tóg ti nón ge mũ gé sir, ĩn kãra. Kỹ Jesus tóg ag mỹ: “inh mỹ ãjag mỹ ãjag hyn han há nĩ'?” he mũ. Kỹ ag tóg ti mỹ: “hỹ,” he mũ.
Matthew 11:5 in Kaingang 5 “Tag han inh tĩ, ha mẽ: ũn kyvó ag vỹ isugrĩn ẽvãnh há nỹtĩ. Ũn kãnhgrĩ ag vỹ mũ há han mũ, ũ tỹ vẽnh kaga kren vãnh han mũ ẽn ag krenkren han inh tĩ, lepra han mũ ag. Ũn kutu ag vỹ ẽmẽ há nỹtĩ ha, ũn kãgter mũ ag vỹ rĩnrĩr mãn nỹtĩ. Ũn jagãgtar ag vỹ Topẽ vĩ mẽg tĩ, ũ tỹ kanhkã tá nĩ ẽn tỹ tỹ ẽg pã'i nĩnh ke to.
Matthew 21:14 in Kaingang 14 Kỹ ũn kyvó ag tóg ti to junjun mũ sir, ũn kónhgrĩ ag ke gé, ti tỹ Topẽ jo ĩn krẽm jẽn kỹ. Kỹ tóg ag tỹ há' he kãn mũ sir.
Luke 4:39 in Kaingang 39 Kỹ tóg fi vẽnh tĩ mũ. Fi krĩ tá jẽ kỹ tóg fi mỹ: “rỹg mãn tũg nĩ,” he mũ. Kỹ fi rỹ ẽn tóg tũ' he mũ sir. Kỹ fi tóg vẽsỹmér nĩ nĩ. Ag ki rĩr fi tóg mũ sir, Simão má fi.
Luke 5:26 in Kaingang 26 Kỹ tóg vẽnh kar mỹ e tãvĩ tĩ. Topẽ mỹ ag tóg vĩ há han mũ gé, ti to: “ẽg kãfór ti nĩ,” hen kỹ. “Ge ve ja tũ ẽg nỹtĩ, kỹ ẽg tỹ ne to jykrén ke tóg tũ tĩ,” he ag tóg mũ sir, Jesus tỹ ũn kãnhgrĩ ja ẽn tỹ há' hen kỹ.
Luke 13:17 in Kaingang 17 Ti vĩ tag to ag tóg mỹ'ãg'ãg mũ sir, ti kato tẽ mũ ag. Hã ra tóg vẽnh e ẽn mỹ sér tĩ sir. Ag mỹ tóg nén ũ kar há han tĩ, hã kỹ tóg ag mỹ sér tĩ sir.
Luke 17:15 in Kaingang 15 Kỹ ag kãmĩ ũn pir tóg kyrã mũ, Jesus to. Topẽ mỹ tóg vĩ há han mũ, ã tỹ há' hen kỹ. Kỹ vẽnh kar vỹ ti vĩ mẽg mũ.
Luke 19:37 in Kaingang 37 Ge kỹ ag tóg Jerusalém to hã junjun mũ sir, pãnónh tỹ Oliveiras to re kỹ. Ag tỹ pãnónh ẽn to re kỹ vãhã ag kar ẽn tóg Topẽ mỹ vĩ há han mũ sir, Jesus mré mũ kar ẽn ag. Ag mỹ tóg sér tĩ. Jesus tỹ nén han mũ ve ja ag tóg nĩgtĩ, ti tỹ nén han vãnh hyn han mũ ti. Ẽn mĩ ẽkrén kỹ ag tóg Topẽ mỹ vĩ há han mũ, jamã hár(a).
John 9:5 in Kaingang 5 “Ver sóg ãjag mré tĩg mũ, kỹ sóg ãjag mỹ jẽngrẽ ri ke nĩ ver,” he tóg, Jesus ti.
John 9:39 in Kaingang 39 Kỹ Jesus tóg ti mỹ: “ga tag ki sóg jun, sỹ vẽnh kar jykre tugnỹm jé,” he mũ. “Ũn kyvó ag tỹ ẽvãnh há han jé sóg ke mũ. Ag tỹ iso jykrén há han ke to ken hã vẽ. Kỹ sóg ũ tỹ ve há han mũ ag kyvó han ke mũ gé. Ag tỹ iso jykrén há han ki kagtĩg to ken hã vẽ,” he tóg, Jesus ti, ũn kyvó ja ẽn mỹ.
Acts 4:21 in Kaingang 21 Hã ra pã'i ag tóg: “ker tó hẽ', ker tó hẽ',” he mãn mũ gé. Kỹ ag tóg ag kygvãg mũ sir. Ãjag tỹ ag vóg kónãn há ra ag tóg ag vóg kónãn tũ nĩ, vẽnh kar tỹ ag to há nỹtĩn kỹ, vẽnh kar tỹ Topẽ to: “há ti nĩ, ti hã ne tóg ũn grĩ ẽn tỹ há' he mũ',” hen kỹ.
Acts 11:18 in Kaingang 18 Ag tỹ tag mẽ kỹ ag krĩ tóg kusa' he mũ. Kỹ ag tóg: “Topẽ vỹ fóg ag krĩn mũ gé, ag tỹ ãjag jykre tovãnh jé, ag tỹ ẽg rĩr krỹg ja tũ ve jé,” he ag tóg mũ.
Acts 26:18 in Kaingang 18 “Ag kanẽ nugnón sór inh mũ (mỹr). Ag tỹ vẽnh jykre pãno han kỹ tóg ag kãki kuty nĩ sir, hã ra sóg ag kãki jẽngrẽ han sór mũ. Satanás krẽm ag nỹtĩ, Japo krẽm. Hã ra sóg ag kygvãn sór mũ, ag tỹ inh jykre han jé. Ag tỹ inh vĩ mranh tỹ sóg vẽnh pãte fón sór ke mũ (mỹr), ag tỹ ũ tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩ ag mré kanhkã tá nỹtĩnh ken jé, isỹ ũn kuprẽg kar ag mré hã,” he tóg inh mỹ, Jesus ti,” he tóg, Paulo ti.
Galatians 1:24 in Kaingang 24 Kỹ ag tóg isugrĩn Topẽ to vĩ há han ja nĩgtĩ, ag tỹ tag mẽ kỹ.
2 Thessalonians 1:10 in Kaingang 10 Ã kãtĩg kỹ tóg ag vóg ag vóg kónãn ke mũ. Kỹ tóg vãhã ã tũ ag tỹ ũn mág han ke mũ sir. Kỹ vẽnh kar tóg ẽg tugrĩn ti jykre ve kãn ke mũ, ẽg tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩn kỹ. Ãjag hã tóg inh vĩ kri fi, sỹ ãjag mỹ ti vĩ tón kỹ. Hã kỹ ãjag tóg kurã ẽn venh ke mũ.
1 Peter 2:9 in Kaingang 9 Ãjag hã kuprẽg tóg, Topẽ ti, ãjag tỹ tỹ pã'i mág nỹtĩ jé, ti tũ ki rĩr tĩ to, ãjag tỹ tỹ ti povo nỹtĩ jé, vyr mỹ. Ãjag kuprẽg tóg, Topẽ ti, ãjag tỹ ti tỹ nén han mũ kãmén jé, ti jykre tar ti, ãjag tỹ tỹ ti tũ nỹtĩn kỹ. Vãsỹ ãjag tóg kuty mĩ mũ ja nĩgtĩ, hã ra tóg ãjag tatĩ kãtĩg, ãjag tỹ ũri kurã mĩ mũ jé, ti tỹ ãjag mỹ jẽngrẽ nĩm kỹ.