Luke 17:1 in Kaingang 1 Kỹ Jesus tóg ã mré mũ tĩ ag mỹ: “ũ tỹ hẽn ri ke ag vỹ ũ tỹ iso há ẽn tỹ isovãnh han sór mũ, ha mẽ,” he mũ. “Vẽsỹrénh tãvĩn mũ jé ag tóg ke mũ, tag to. Topẽ vỹ ag ve kónãn tãvĩn mũ, ag tỹ ũn krĩn kónãn mũ tag to.
Other Translations King James Version (KJV) Then said he unto the disciples, It is impossible but that offences will come: but woe unto him, through whom they come!
American Standard Version (ASV) And he said unto his disciples, It is impossible but that occasions of stumbling should come; but woe unto him, through whom they come!
Bible in Basic English (BBE) And he said to his disciples, It is necessary for causes of trouble to come about, but unhappy is he by whom they come.
Darby English Bible (DBY) And he said to his disciples, It cannot be but that offences come, but woe [to him] by whom they come!
World English Bible (WEB) He said to the disciples, "It is impossible that no occasions of stumbling should come, but woe to him through whom they come!
Young's Literal Translation (YLT) And he said unto the disciples, `It is impossible for the stumbling blocks not to come, but wo `to him' through whom they come;
Cross Reference Matthew 16:23 in Kaingang 23 Hã ra Jesus tóg vẽsỹjãm ẽvãnh kỹ ti mỹ vĩ tar han mũ sir, ti to jũ kỹ. “Kutĩg, Satanás,” he tóg, Pedro mỹ. “Isỹ Topẽ vĩ mranh han sór ã tóg mũ,” he tóg. “Ã pi(jé) Topẽ jykre tó mũ'. Ẽprã ke jykre vẽ, ã tỹ inh mỹ nén tó mũ tag ti,” he tóg, Jesus ti, Pedro mỹ.
Matthew 18:7 in Kaingang 7 “Topẽ vỹ ag ve kónãn pẽ han ke mũ, ag tỹ ũ tỹ iso há nỹtĩ ag krĩn kónãn kỹ. Ag tỹ ag krĩn kónãn kỹ tóg ag tỹ inh vĩ mranh ha mẽ tĩ. Ũ tỹ hẽn ri ke ag tóg ag krĩn kónãn tĩ. Hã ra ag tóg to jagãgtar tãvĩ han ke mũ gé. Topẽ vỹ ag ve kónãn pẽ han ke mũ, ag tỹ ũ krĩn kónãn kỹ,” he tóg, Jesus ti.
Romans 14:13 in Kaingang 13 Hã kỹ jagnẽ to vĩ mãn tũg nĩ. Jagnẽ to: “kórég ti nĩ,” he mãn tũg nĩ. Ãjag tỹ nén ũ han ken kỹ tag to jykrén nĩ, ha mẽ. “Isỹ tag han kỹ inh régre mỹ inh ve kỹ Topẽ vĩ mranh ke tũ nĩ vỹ?” he jé ẽg tóg ke mũ. “Ti mỹ tỹ prãnh kenh ke tũ nĩ vỹ, isỹ tag han kỹ?” he jé ẽg tóg ke mũ.
Romans 14:20 in Kaingang 20 Kỹ tóg ẽg tỹ nén ũ nĩ ko to ẽg régre tỹ tỹ prãnh ke han kỹ tóg kórég nĩ, ẽg tỹ ũ tỹ Topẽ ki rã kỹ nĩ ũ tỹ tỹ prãnh ke han kỹ. Vẽjẽn kar vỹ há nĩ. Hã ra ũ tóg vẽjẽn ũ to jykrén kónãn sór mũ, ti tỹ to Topẽ vĩ mranh kỹ. Ti tỹ ge ra kon kỹ tóg tỹ prãnh ke mũ sir.
Romans 16:17 in Kaingang 17 Nén ũ tó sór sóg mũ gé ver ãjag mỹ. Ũ ag tóg ãjag tỹ jagnẽ to jũ han sór mũ. Ãjag tỹ jagnẽ vĩ kafãn kónãn mũ han sór ag tóg mũ. Ag pi(jé) ãjag tỹ Topẽ vĩ mẽ ja ẽn ri ke tó tĩ'. Ẽn ag vĩ mẽ sór tũg nĩ.
1 Corinthians 8:13 in Kaingang 13 Hã kỹ sóg tag han sór tũ nĩ. Inh irmão tỹ isỹ nén ũ nĩ ko to Topẽ vĩ mranh kỹ sóg nén ũ nĩ ko sór mãn ke tũ nĩ ha, ón kỹ vẽnh kãggrá tỹ topẽ mỹ pũn ja ẽn ti, ti tỹ mranh tũ nĩ jé sir, isugrĩn.
1 Corinthians 10:32 in Kaingang 32 Ũ tỹ ã tugrĩn Topẽ to jũ tũ nĩ jén há tĩ, Judeu ag, fóg ag, kanhgág ag, Topẽ tũ ag ke gé, ũ tỹ ẽg mré ke ag. Kỹ vẽnh jykre há hã han nĩ.
1 Corinthians 11:19 in Kaingang 19 Hỹ, há ti nĩ vẽ, ãjag tỹ vẽnh kãpãm kỹ nỹtĩn kỹ. Kỹ ũn jykre há ag vỹ vẽnh ven ke mũ, ãjag kãmĩ.
2 Thessalonians 2:10 in Kaingang 10 Vẽnh kar lograr he jé tóg ke mũ gé. Jykre kuryj nĩ ve tóg nĩnh mũ, hã ra tóg pãno nỹ. Kỹ ũ tỹ nũgme ki vár ke mũ ag vỹ ti vỹ kri fi kãn ke mũ, ag tỹ Topẽ vĩ kri fig tũ nỹtĩn kỹ. Vẽnh vĩ há to ag tóg há tũ nỹtĩ, hã kỹ ag tóg krenkren ke tũ nĩ. Hã kỹ ag tóg ki rom ke mũ sir, nũgmen ki, infernon ki.
Revelation 2:14 in Kaingang 14 Hã ra sóg nén ũ tó sór mũ gé, ãjag mỹ, ti tỹ inh mỹ há tũ nĩn kỹ. Ãjag kãmĩ ũ ag tóg Balaão jykre han sór mũ. Balaão vỹ Balaque mỹ kãmén ja nĩ, ti tỹ Israel krẽ ag krĩn kónãn jé, Topẽ vĩ mranh ke to. Ti tỹ ag krĩn kónãn kỹ ag tóg vẽnh kãggrá to festa ko ja nĩgtĩ. Ag tỹ ón kỹ vẽnh kãggrá to: topẽ, he mũ ẽn mỹ festa ja vẽ. Ẽn ko kỹ ag tóg ãjag prũ tũ fag mré nỹgnỹ' he ja nĩgtĩ gé. Tag han sór ag tóg mũ gé, Balaão kóm, ãjag kãmĩ ũ ag, kỹ tóg inh mỹ kórég nỹ.
Revelation 2:20 in Kaingang 20 Hã ra sóg nén ũ sĩ tó sór mũ gé, ãjag mỹ, ti tỹ inh mỹ há tũ nĩn kỹ. Jezabel fi vĩ kamẽg ja tũ ãjag tóg nĩgtĩ, hã kỹ fi tóg ón kỹ vĩ tĩ nĩ. Inh camarada ag krĩn kónãn fi tóg tĩ, ag tỹ fi mré nỹ jé, ag tỹ vẽnh kãggrá mỹ nén (ũ) nĩ pũn mũ ẽn ko jé gé.
Revelation 13:14 in Kaingang 14 Ti tỹ ẽg tỹ nén han vãnh tỹ hẽn ri ke hyn han kỹ tóg ẽprã ke kar mỹ ón mũ, ag tỹ ti kamẽg jé. Goj kãtá mĩg ẽn rĩnve tóg milagre tỹ hẽn ri ke hyn han mũ. Kỹ tóg ẽprã ke ag mỹ ke mũ, ag tỹ goj kãtá mĩg kãggrá han jé. Ag tỹ mĩg ẽn fynh mũ ra tóg ter ja tũ nĩ, hã kỹ tóg vẽnh kar mỹ: “ha ti kãggran,” he mũ, ga kãtá mĩg ẽn ti.