John 6:53 in Kaingang 53 Kỹ Jesus tóg ag mỹ: “isỹ ãjag mỹ ke há vẽ,” he mũ. “Ãjag tỹ inh nĩ ko sór tũ nĩn kỹ, ãjag tỹ inh kyvénh kron sór tũ nĩn kỹ, ãjag rĩnrĩr ke tũ pẽ nĩ. Tỹ sóg ẽprã ke fi kósin nĩ,” he tóg, Jesus ti.
Other Translations King James Version (KJV) Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
American Standard Version (ASV) Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have not life in yourselves.
Bible in Basic English (BBE) Then Jesus said to them, Truly I say to you, If you do not take the flesh of the Son of man for food, and if you do not take his blood for drink, you have no life in you.
Darby English Bible (DBY) Jesus therefore said to them, Verily, verily, I say unto you, Unless ye shall have eaten the flesh of the Son of man, and drunk his blood, ye have no life in yourselves.
World English Bible (WEB) Jesus therefore said to them, "Most assuredly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don't have life in yourselves.
Young's Literal Translation (YLT) Jesus, therefore, said to them, `Verily, verily, I say to you, If ye may not eat the flesh of the Son of Man, and may not drink his blood, ye have no life in yourselves;
Cross Reference Matthew 5:18 in Kaingang 18 “Topẽ vỹ ã jykre ẽn tỹ tũ' henh ke tũ nĩ, ha mẽ. Ga tỹ ver kanhkã mré nỹn kỹ tóg ã jykre tỹ tũ' henh ke tũ nĩ, ga tỹ ver tũ' he tũ nĩn kỹ. Sỹ ki króm kãn ke vẽ, kỹ tóg ki krov kãn kỹ nỹnh mũ, Topẽ jykre kar ti mỹr, ha mẽ,” he tóg.
Matthew 8:20 in Kaingang 20 Hã ra Jesus tóg ti mỹ: “hã ra tóg jagy tĩ,” he mũ. “Ĩn tũ sóg nĩ,” he tóg. “Mĩg vỹ kré nỹtĩgtĩ. Sẽsĩ vỹ jagfe nỹtĩgtĩ gé. Ag jãvo isỹ hẽ tá nũr ke tóg tũ tĩ. Tỹ sóg ẽprã ke fi kósin nĩ,” he tóg, Jesus ti.
Matthew 18:3 in Kaingang 3 Kỹ tóg ag mỹ tag tó mũ, ha mẽ. “Gĩr ri ke han nĩ, ãjag tỹ Topẽ tỹ tỹ ẽg pã'i nĩ ve sór kỹ, ke tũ nĩ (mũ) ra ãjag tóg venh ke tũ nĩ. Hã kỹ ãjag jykre tovãnh nĩ, gĩr jykre han jé,” he tóg.
Matthew 26:26 in Kaingang 26 Kỹ ag tóg jẽg mũ. Ag jẽn nỹtĩ ra Jesus tóg ẽmĩ mãg mũ sir. Topẽ mré tóg vĩ mũ sir, ẽmĩ to, kỹ tóg vẽnh kã kugpãn kỹ ag mỹ vẽnh kãpãm mũ sir, ti mré mũ tĩ ag mỹ. Kỹ tóg: “té, ha kó,” he mũ. “Inh hã vẽ,” he tóg, ẽmĩ to.
Luke 13:3 in Kaingang 3 Ke tũ vẽ hã ra. Ãjag ri ke ag tóg nỹtĩ, mỹr, ha mẽ. Ãjag tỹ ãjag jykre tovãnh tũ nĩn kỹ ãjag tóg nũgme ki vár ke mũ, ha vemnĩ,” he tóg.
Luke 13:5 in Kaingang 5 Kỹ sóg ãjag mỹ ke mũ. Ãjag tỹ ãjag jykre pãno tovãnh tũn kỹ ãjag tóg nũgme ki vár ke mũ,” he tóg, Jesus ti.
John 3:3 in Kaingang 3 Kỹ Jesus tóg ti mỹ: “sỹ ã mỹ tag kãmén ke vẽ, ha mẽ,” he mũ. “Ũn mur mãn kỹ nỹtĩ ag hã vỹ Topẽ tỹ tỹ ẽg pã'i nĩ venh ke mũ, ag tãvĩ. Ki hã sóg tó mũ mỹr,” he tóg, Jesus ti, Nicodemos mỹ.
John 3:5 in Kaingang 5 Hã ra Jesus tóg ti mỹ: “vó,” he mũ. “Ẽprã ke ag krẽ vỹ tỹ ẽprã ke nỹtĩ, ag mỹnh fag ri ke, Jãvo Topẽ kuprĩg tỹ ũ han kỹ tóg Topẽ kuprĩg tỹ jagrẽ nĩ. Mur mãn to ken hã vẽ, hã vỹ: inh ki rã, he mũ, hã vỹ: mur mãn, he mũ. Goj tỹ ke vẽ, Topẽ kuprĩg tỹ ke vẽ gé. Ũ tỹ gen kỹ mur mãn ja tũ nĩn kỹ tóg Topẽ tỹ tỹ ẽg pã'i nĩ venh ke tũ pẽ nĩ.
John 3:36 in Kaingang 36 Hã kỹ ũ tỹ ti kósin ki rã mũ vỹ ter mãn ke tũ nĩ. Rĩr krỹg ja tũ ve jé tóg ke mũ. Ũ tỹ ti vĩ han sór tũ ẽn vỹ tag venh ke tũ pẽ nĩ, rĩr krỹg ja tũ tag ti. Topẽ vỹ ti vóg kónãn ke mũ, kỹ tóg tũg' henh ke tũ nĩ, Topẽ tỹ ti vóg kónãn ke ti,” he tóg, João ti. Ti tỹ ã mré mũ tĩ ag mỹ Jesus kãmén jan hã vẽ.
John 6:26 in Kaingang 26 Kỹ Jesus tóg ag mỹ: “ha mẽ, ki hã sóg tó mũ,” he mũ. “Ãjag tỹ ẽmĩ ko ja tugrĩn ãjag tóg inh ve sór mũ,” he tóg. “Sỹ milagre hyn han tĩ ẽn vég ãjag tóg tĩ, hã ra ãjag tóg to jykrén há han tũ nĩgtĩ,” he tóg. “Ãjag tógá nỹtĩ tag hã ve sór ãjag tóg mũ.
John 6:47 in Kaingang 47 “Sỹ ãjag mỹ ki hã tó mũn hã vẽ. Ũ tỹ inh ki rã mũ ẽn vỹ rĩr krỹg ja tũ ẽn venh ke mũ.
John 6:55 in Kaingang 55 Inh nĩ vỹ tỹ vẽjẽn pẽ nĩ, inh kyvénh vỹ tỹ ẽg tỹ kron jafã pẽ nĩ gé.
John 13:8 in Kaingang 8 Hã ra Pedro tóg ti mỹ: “vó,” he mãn mũ. “Inh pẽn kugpenh ke tũ ã tóg nĩ,” he tóg. Kỹ Jesus tóg ti mỹ: “isỹ ã pẽn kupég tũ nĩn kỹ ã tóg tỹ isũ tũ nĩnh ke mũ,” he mũ.
John 15:4 in Kaingang 4 Isovãnh tũg nĩ, kỹ sóg ãjag tovãnh ke tũ pẽ nĩ gé. Uva pẽ ẽn ri ke ti nĩ. Ti tỹ ti pẽ rógrãm kỹ tóg tóg mũ. Jãvo ti pẽ tỹ uva fa ẽn to nỹgtĩn kỹ tóg kanẽ há han tĩ. Ẽn ri ke ti nĩ, ãjag tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩ tag ti. Ãjag tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩn kỹ ãjag tóg vẽnh jykre há hã han kỹ nỹtĩ nĩ, jãvo ãjag tỹ isovãnh kỹ ãjag tóg vẽnh jykre há tovãnh ke mũ gé,” he tóg, Jesus ti.
1 John 5:12 in Kaingang 12 Ẽg tỹ ti kósin ki ge kỹ ẽg tóg ẽg rĩr krỹg ja tũ venh ke mũ. Ẽg tỹ jãvo ti ki ge tũ nĩn kỹ ẽg tóg rĩr krỹg ja tũ venh ke tũ nĩ.
Revelation 2:7 in Kaingang 7 “Ũ nĩgrẽg nỹtĩ ag tỹ tỹ jẽmẽ jé, Topẽ kuprĩg vĩ ti. Ũ tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩ ag hã mỹ tóg tó tĩ, Topẽ kuprĩg ti,” he tóg. “Ũ tỹ isovãnh tũ ẽn vỹ ka kanẽ há konh ke mũ, ka tỹ ẽg rĩnrĩr han mũ ẽn kanẽ, Topẽ jakré ẽn kanẽ,” he tóg, ũ tỹ tỹ ẽprã ke nĩ ve ẽn ti. Ti tỹ Éfeso tá ke ag mỹ vẽnh vĩ jẽnẽg mũn hã vẽ.
Revelation 2:17 in Kaingang 17 “Ũ nĩgrẽg nỹtĩ ag tỹ tỹ jẽmẽ jé, Topẽ kuprĩg vĩ ti. Ũ tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩ ag hã mỹ tóg tó tĩ, Topẽ kuprĩg ti,” he tóg. “Ũ tỹ isovãnh tũ mỹ sóg kanhkã tá vẽjẽn ẽn nĩm ke mũ, vẽjẽn tỹ péju kỹ nĩ ẽn. Ag mỹ sóg pó kupri nĩm ke mũ gé. Kri vẽnh jyjy tãg tóg rán kỹ nĩ. Ũ pi(jé) vẽnh jiji tag ki kanhró nĩnh mũ'. Ũ tỹ pó kupri ẽn mãg mũ ẽn hã tóg ki kanhró nĩnh mũ, ã pir mỹ, ti jyjy tãg ki, he tóg, hemnĩ,” he tóg, ũ tỹ tỹ ẽprã ke nĩ ve ẽn ti. Ti tỹ cidade tỹ Pérgamo tá ke ag mỹ vẽnh vĩ jẽnẽg mũn hã vẽ.