John 4:20 in Kaingang
20 Hã ra tóg ãjag mỹ há tũ nĩ, tag, ãjag tỹ tỹ Judeu nỹtĩn kỹ. “Jerusalém tá ẽg Topẽ mré vẽmén ke mũ, Jerusalém tá ẽg tóg ti mỹ: ũn mág vỹ tỹ ã nĩ, henh ke mũ,” he ãjag tóg tĩ. Ti hỹn hẽ tá há nĩ, ẽg tỹ Topẽ mré vẽmén ke ti?” he fi tóg, Jesus mỹ
Other Translations
King James Version (KJV)
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
American Standard Version (ASV)
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Bible in Basic English (BBE)
Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship.
World English Bible (WEB)
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Young's Literal Translation (YLT)
our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'