John 2:10 in Kaingang

10 “vẽnh jykre vẽnhmỹ han ã,” he mũ. “Ag tỹ kronkron vén kỹ ã tóg ag mỹ vinho há tãvĩ nĩm ke mũ vẽ, kar kỹ vinho pãgsĩ vỹ há nĩ vẽ. Jãvo ã tóg ag mỹ vinho pãgsĩ ẽn nĩm vén, kỹ ã tóg vinho há pẽ tag nĩm sór mũ ha vãhã,” he tóg, festa to pã'i ti, ũn prũg mũ ẽn mỹ. Hã ra tóg ki kagtĩg nĩ, Jesus tỹ goj tỹ vinho há ẽn han mũ ti, há kỹ tóg ti mỹ e tĩ, ti tỹ festa kuju ki vinho há ven sór kỹ.

Other Translations

King James Version (KJV)

And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.

American Standard Version (ASV)

and saith unto him, Every man setteth on first the good wine; and when `men' have drunk freely, `then' that which is worse: thou hast kept the good wine until now.

Bible in Basic English (BBE)

And said to him, Every man first puts out his best wine and when all have had enough he puts out what is not so good; but you have kept the good wine till now.

Darby English Bible (DBY)

and says to him, Every man sets on first the good wine, and when [men] have well drunk, then the inferior; thou hast kept the good wine till now.

World English Bible (WEB)

and said to him, "Everyone serves the good wine first, and when the guests have drunk freely, then that which is worse. You have kept the good wine until now!"

Young's Literal Translation (YLT)

and saith to him, `Every man, at first, the good wine doth set forth; and when they may have drunk freely, then the inferior; thou didst keep the good wine till now.'