Acts 15:25 in Kaingang 25 Kỹ ẽg tóg vẽnh mãn, ẽg tỹ to jykrén jé. Kỹ ẽg kar tóg to jykrén kỹ tag ag kuprẽg, ẽg tỹ ãjag to ag jẽgnẽ jé, ag tỹ Barnabé mré mũ jé, Paulo mré. Ag to ẽg há tãvĩ nỹtĩ, Barnabé to, Paulo to ke gé.
Other Translations King James Version (KJV) It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
American Standard Version (ASV) it seemed good unto us, having come to one accord, to choose out men and send them unto you with our beloved Barnabas and Paul,
Bible in Basic English (BBE) It seemed good to us, having come to an agreement together, to send these men to you, with our well loved Barnabas and Paul,
Darby English Bible (DBY) it seemed good to us, having arrived at a common judgment, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and Paul,
World English Bible (WEB) it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul,
Young's Literal Translation (YLT) it seemed good to us, having come together with one accord, chosen men to send unto you, with our beloved Barnabas and Paul --
Cross Reference Matthew 11:26 in Kaingang 26 “Hỹ, hã vẽ. Ã tỹ nén to jykrén mũn hã vẽ, hã kỹ ã tóg ag hã mỹ ã jykre ti nĩm. Hã ra tóg há tãvĩ nĩ, jóg',” he tóg, Jesus ti.
Luke 1:3 in Kaingang 3 Kỹ sóg vãhã rán to jykrén mũ gé sir, ha mẽ. Jesus kãme mẽ kãn ja inh nĩ ha, ti mur mré hã, kỹ sóg ti tỹ nén han mũ mẽ kãn gé. Hã kỹ sóg ã mỹ Jesus kãme rán mũ sir. Komẽr hã sóg rán kãn sór mũ. Tỹ ã tóg pã'i mág nĩ, Teófilo'.
Acts 1:14 in Kaingang 14 Ag kar ẽn tóg Topẽ mré vĩ mũ, jagnẽ mré, ũn tỹtá fag mré hã, Maria fi mré hã, Jesus mỹnh ẽn fi, Jesus jãvy ag mré hã ke gé, ha mẽ.
Acts 2:1 in Kaingang 1 Vãhã tóg festa tỹ Pentecostes kurã tá krỹg mũ. Kỹ vẽnh kar vỹ vẽnh mãn kỹ nỹtĩ nĩ, Jesus ki ge kỹ nỹtĩ kar ẽn ag.
Acts 2:46 in Kaingang 46 Kurã kar ki ag kar tóg Topẽ jo ĩn ra mũ tĩ, ag tỹ ti mré vĩ jé. Ãjag ĩn kãki ag tóg Jesus jamĩ ko mũgtĩ gé. Jatun mỹ ag tóg sir jẽgjẽg mũ. Kỹ tóg ag mỹ sér tĩ sir.
Acts 15:2 in Kaingang 2 Hã ra Paulo ag tóg: “ke tũ vẽ,” he mũ. Kỹ ag tóg jagnẽ vĩ kafãn mũ sir. Kỹ Jesus mré ke kar ag tóg Paulo ag mỹ ke mũ, ag tỹ Jerusalém ra mũ jé. “Tag ag mré mũmnĩ, Jerusalém ra,” he ag tóg. “Tá Jesus tỹ ũn vin mũ ag mré vĩmnĩ, kófa ag mré. Ag mỹ: ẽg hỹn hẽ ri kenh mũ, vẽnh gré junun fár kym ke to? hemnĩ,” he ag tóg.
Acts 15:6 in Kaingang 6 Kỹ vãhã Jesus tỹ ũn vin mũ ag vỹ kófa ag mré vẽnh mãn mũ, vyr mỹ, to vẽmén jé.
Acts 15:22 in Kaingang 22 Kỹ Jesus tỹ ũn vin mũ ag tóg to jykrén mũ, kófa ag ke gé, Jesus ki ge mũ ag kar ke gé, ũ tỹ Topẽ vĩ mẽ jé vẽnh mãn tĩ ag. Kỹ ag tóg ũ ag kuprẽg mũ, ag tỹ Antioquia ra mũ jé, Paulo mré, Barnabé mré. Ag tỹ ũn kuprẽg mũ ag hã vẽ, hã vỹ: Judas, he mũ, ti jiji ũ hã vỹ: Barsabás, he mũ. Silas kuprẽg ag tóg mũ gé. Ẽn ag tóg tỹ Jesus mré ke ag pã'i nỹtĩ.
Acts 15:27 in Kaingang 27 Ẽg tỹ ag to há nỹtĩn kỹ ẽg tóg Judas jẽnẽg mũ, Silas ke gé, ag tỹ ãjag mỹ ẽg tỹ rán mũ tag ti kãmén jé.
Acts 15:35 in Kaingang 35 Kỹ Paulo tóg Barnabé mré Antioquia tá nĩ nĩ. Topẽ vĩ tỹ ag tóg ag kanhrãn mũ, kãmén kỹ. Hã ra ũ tỹ hẽn ri ke ag tóg ag ri kén Topẽ vĩ tó mũ gé.
Romans 16:12 in Kaingang 12 Kỹ sóg Trifena fi ki ẽkrég tĩ, Trifosa fi mĩ ke gé. Ẽg Senhor mỹ fag rãnhrãj mũgtĩ. Kỹ sóg iso há tãvĩ ũ fi mĩ ẽkrég tĩ gé, hã vỹ: Pérside, he mũ. Ẽg Senhor mỹ rãnhrãj to fi tar tãvĩ nĩ.
1 Corinthians 1:10 in Kaingang 10 Inh kanhkã', vẽnh vĩ pir han nĩ. Ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo jiji ki sóg ãjag jyvẽn sór mũ, hã kỹ sóg ke mũ. Vẽnh kãpãm sór tũg ra. Vẽnh jykre pir han sór ra. Nén pir hã to jykrén nĩ. Vẽnh jykre pir hã han sór ra.
Galatians 2:9 in Kaingang 9 Tag ve ag, Topẽ tỹ tag to isar han mũ ve ag, Tiago ti, Pedro ti, João ti ke gé. Igreja to pã'i vỹ tỹ ag nỹtĩ, kỹ ag tóg tỹ igreja nũna ri ke nỹtĩ. Ẽn ag ne inh nĩgé mẽ', Barnabé nĩgé ke gé. Hã kỹ ag tóg ẽg mỹ: “há ti nĩ, ãjag rãnhrãj ti, ãjag tỹ nén han sór mũ ti,” he mũ. “Ha fóg ag mỹ tónh mũjẽg, kanhgág ag mỹ, jãvo ẽg tóg ũ tỹ Judeu ag jykre han mũ ag hã mỹ tónh ke mũ,” he ag tóg mũ ẽg mỹ, pã'i ag.
Ephesians 6:21 in Kaingang 21 Kỹ tóg inh mỹ há tĩ, ãjag tỹ isỹ nén ve ja tag mẽ kãn jé, isỹ nén han mũ mré hã. Hã jé sóg ãjag mỹ Tíquico ti jẽnẽnh ke mũ. Ẽg régre ũ vẽ gé, iso há tavĩ ti nĩ, Tíquico ti. Ẽg Senhor rãnhrãj han ti tĩ, ti to krónh ke tũ ti nĩgtĩ.
Colossians 4:7 in Kaingang 7 Sỹ ãjag mỹ Tíquico jẽnẽ vẽ, ti tỹ ãjag mỹ isỹ nén (ũ) vég mũ kãmén kãn jé, isỹ nén (ũ) han mũ ti ke gé. Ẽg régre vẽ, Tíquico ti. Ẽg to há tãvĩ ti nĩ. Ẽg Senhor rãnhrãj han ti tĩ, to krónh ke tũ ti nĩgtĩ.
Colossians 4:9 in Kaingang 9 Ti mré sóg ãjag mré ke tỹ Onésimo jẽnẽg mũ gé. Ẽg régre vẽ gé, ẽg to há ti nĩgtĩ gé, Topẽ ki rã to krónh ke tũ ti nĩgtĩ. Ag hã ne ãjag mỹ tónh ke mũ', cidade tag ki nén kutẽ mũ ti.
Philemon 1:16 in Kaingang 16 Ti tỹ vẽnh péju kỹ tĩ mũ ẽn kã tóg tỹ ã camarada jẽ vẽ, hã ra tóg tỹ ã jãvy jẽ ha, ũri. Ã to há tãvĩ tóg jẽ ha, ti tỹ Cristo ki rã kỹ jẽn kỹ. Ti to sóg há tãvĩ nĩ gé, kỹ tóg ã tỹ ti to há nĩ jé há tĩ gé. Ã camarada vỹ tỹ ti nĩ, hã ra tóg tỹ ã jãvy nĩ gé, kỹ tóg ã tỹ ti to há pẽ nĩn kỹn há tĩ.
2 Peter 3:15 in Kaingang 15 Ha vé, ti tỹ ver ẽg to fe nĩn hã kỹ ẽg tóg ẽg jykre kórég tovãnh kỹ krenkren ke mũ. Tag rán tóg huri ãjag mỹ, ẽg kanhkã tỹ Paulo ti. Ti to sóg há tãvĩ nĩ, Paulo to. Topẽ vỹ ti mỹ krĩ há tãvĩ nĩm.