Acts 15:14 in Kaingang
14 “Simão vỹ ẽg mỹ tó ja nĩ, Topẽ tỹ nén han ve ti, Simão tỹ fóg ag mỹ Topẽ vĩ tó ve ti. Kỹ ag tóg tỹ Topẽ tũ nỹtĩ sir, fóg tỹ ti vĩ mẽg mũ ag. Jesus mré ke vỹ tỹ ag nỹtĩ, ag tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩn kỹ.
Other Translations
King James Version (KJV)
Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name.
American Standard Version (ASV)
Symeon hath rehearsed how first God visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.
Bible in Basic English (BBE)
Symeon has given an account of how God was first pleased to take from among the Gentiles a people for himself.
Darby English Bible (DBY)
Simon has related how God first visited to take out of [the] nations a people for his name.
World English Bible (WEB)
Simeon has reported how God first visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.
Young's Literal Translation (YLT)
Simeon did declare how at first God did look after to take out of the nations a people for His name,