2 Thessalonians 1:10 in Kaingang 10 Ã kãtĩg kỹ tóg ag vóg ag vóg kónãn ke mũ. Kỹ tóg vãhã ã tũ ag tỹ ũn mág han ke mũ sir. Kỹ vẽnh kar tóg ẽg tugrĩn ti jykre ve kãn ke mũ, ẽg tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩn kỹ. Ãjag hã tóg inh vĩ kri fi, sỹ ãjag mỹ ti vĩ tón kỹ. Hã kỹ ãjag tóg kurã ẽn venh ke mũ.
Other Translations King James Version (KJV) When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.
American Standard Version (ASV) when he shall come to be glorified in his saints, and to be marvelled at in all them that believed (because our testimony unto you was believed) in that day.
Bible in Basic English (BBE) At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.
Darby English Bible (DBY) when he shall have come to be glorified in his saints, and wondered at in all that have believed, (for our testimony to you has been believed,) in that day.
World English Bible (WEB) when he comes to be glorified in his saints, and to be admired among all those who have believed (because our testimony to you was believed) in that day.
Young's Literal Translation (YLT) when He may come to be glorified in his saints, and to be wondered at in all those believing -- because our testimony was believed among you -- in that day;
Cross Reference Matthew 7:22 in Kaingang 22 Kurã ẽn kã, isỹ vẽnh kar jykre tugnỹm ke kurã ẽn kã ag tóg inh mỹ tag tónh mũ, ha mẽ. “Senhor, Senhor, ã jykre tó ẽg mỹr,” he jé ag tóg ke mũ. “Ã jykre hã ki ẽkrén kỹ ẽg tóg ẽg tỹ nén han vãnh han ja nĩgtĩ mỹr. Ã jykre hã tỹ ẽg tóg vẽnh jagrẽ kórég pan mỹr,” he jé ag tóg ke mũ, inh mỹ.
Matthew 24:36 in Kaingang 36 “Hã ra ũ pi(jé) isỹ kurã ki kãtĩg mãn ke mũ ki kanhró nĩ', hora ki ke gé. Topẽ tỹ jẽgnẽ jafã ag pi(jé) ki kanhró nỹtĩ'. Inh pi(jé) ki kanhró nĩ gé. Ẽg jóg mág hã vỹ ã pin kỹ ki kanhró nĩ, kurã kã nén kutẽnh ke mũ ẽn ki.
Matthew 25:31 in Kaingang 31 Kỹ Jesus tóg ag mỹ: “ẽprã ke fi kósin ẽn kãtĩg mãn kỹn ge nĩnh mũ, ha mẽ,” he mũ. “Inh kãtĩg mãn kỹ sóg tar pẽ kãtĩ mũ, sĩnvĩ. Isỹ jẽgnẽ jafã ag vỹ inh mré kãmũnh ke mũ. Kỹ sóg inh nĩgja kri nĩnh ke mũ sir, kỹ inh jykre tar vỹ vẽnh ven ke mũ.
Luke 10:12 in Kaingang 12 “Ha mẽ, kurã tỹ ẽgno ki ag tóg vẽsỹrénh ke mũ, ag tỹ ãjag vĩ mẽ jãvãnh kỹ. Cidade tỹ Sodoma tá ke ag vẽsỹrénh kãfór han jé ag tóg ke mũ, kurã ẽn kã, ha vemnĩ,” he tóg, Jesus ti, ag mỹ.
John 11:4 in Kaingang 4 Kỹ Jesus tóg mẽg mũ. Hã ra tóg ã mré mũ tĩ ag mỹ: “ti pi(jé) vẽnh kaga tag to ter ke mũ',” he mũ. “Topẽ vỹ tỹ ũn mág nĩ. Tag vỹ vẽnh ven ke mũ, ti kaga tugrĩn. Kỹ Topẽ kósin vỹ tỹ ũn mág nĩ gé. Tag vỹ vẽnh ven ke mũ gé, ti kaga tugnĩn,” he tóg, Jesus ti.
John 17:10 in Kaingang 10 Ha vé, isũ kar vỹ tỹ ã tũ nỹtĩ, kỹ ã tũ kar vỹ tỹ isũ nỹtĩ gé. Ag hã tugrĩn sóg tỹ ũn mág nĩ, ũ tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩ ẽn ag hã tugrĩn, fag ke gé.
1 Corinthians 1:6 in Kaingang 6 Cristo tỹ vẽme ki kanhró ãjag tóg nỹtĩ mỹr, to tar ãjag tóg nỹtĩ.
1 Corinthians 3:13 in Kaingang 13 Kurã tỹ ẽgno ki ẽg tóg venh ke mũ, ĩn há ti, hã vỹ: ẽg tỹ ũ mỹ ti vĩ kãmén há han ja ti, he mũ. Pĩ vỹ ẽg rãnhrãj kókén ke mũ, kỹ ẽg tóg pĩ ki ẽg rãnhrãj jykre venh ke mũ.
Galatians 1:24 in Kaingang 24 Kỹ ag tóg isugrĩn Topẽ to vĩ há han ja nĩgtĩ, ag tỹ tag mẽ kỹ.
Ephesians 1:6 in Kaingang 6 Ẽg tỹ ti mỹ vĩ há han jé tóg ẽg kuprẽg. Ũn mág vỹ tỹ ti nĩ, ẽg jagãgtãn tóg tĩ, hã kỹ tóg há tĩnh mũ, ẽg tỹ ti mỹ agradecer hen kỹ. Ti kósin pir tugrĩn ẽg tóg tỹ ti fe pẽ nỹtĩ.
Ephesians 1:12 in Kaingang 12 ẽg tỹ Jesus hã pin kỹ ti ki ẽvãnh jé. Ẽg tỹ ti ki ẽvãnh kar kỹ ẽg tóg vãhã Topẽ mỹ vĩ há han ki kanhró nỹtĩ. Ti hã ki ẽvãnh kỹ ẽg tóg Topẽ to: “ũn mág vỹ tỹ ti nĩ,” he' he tĩ sir.
Ephesians 1:14 in Kaingang 14 Ẽg jagrẽ tugrĩn ẽg tóg ki kanhró nỹtĩ, ti tỹ ẽg mỹ ã tỹ ẽg mỹ nén tó ja ẽn ven kãn ke ti. Kejẽn ẽg tóg venh ke mũ, ha vemnĩ, ẽg tỹ tỹ ti tũ nỹtĩn kỹ, kỹ tóg ẽg mỹ sér tĩnh mũ. Kỹ ẽg tóg ti mỹ vĩ há han ke mũ, ti tỹ tỹ ũn mág jẽn kỹ.
Ephesians 1:18 in Kaingang 18 “Ha ag mỹ krĩ há nĩm. Ha ag kanẽ tar han, ag tỹ ve há han jé. Ag kuprẽg ja ã tóg nĩ, ã tỹ ag mỹ nĩm jé, ã tỹ nén tó ja ẽn ti. Ag tỹ tỹ ã tũ nỹtĩn kỹ ã tóg ag mỹ ã tũ vin ke mũ, ã tỹ nén tó mũ ẽn ti, hã ra tóg e tãvĩ nỹtĩ, ã tỹ ag mỹ nén vin ke mũ ẽn ti.
Ephesians 2:7 in Kaingang 7 Tag ve kỹ vẽnh kar vỹ ki kanhró nỹtĩnh mũ, Topẽ tỹ Jesus Cristo tugrĩn ẽg to há tãvĩ nĩn ki. Hã jé tóg ẽg mỹ nén ũ há ẽn ven ke mũ. Tũ' he jãvãnh ti nĩ, ti tỹ ẽg mỹ nén ven ke ti. Ti tỹ Jesus Cristo to há nĩn kỹ tóg ẽg mỹ nén ũ há kar ven ke mũ.
Ephesians 3:10 in Kaingang 10 Ũri tóg ve há tĩ ha, ti tỹ vãsỹ nén to jykrén mũ ẽn ti. Kanhkã tãn ag mỹ tóg ve há tĩ ha, tá pã'i ag mỹ, Topẽ krĩ há tag vỹ ve há tĩ ha, ti jykre há pẽ ẽn ti. Ag tỹ ũ tỹ Jesus ki ge kỹ nỹtĩ ag ve kỹ ag tóg Topẽ jykre ki kanhró nỹtĩ, kanhkã tãn ag.
Ephesians 3:16 in Kaingang 16 Kỹ sóg ti hã mỹ to vĩ tĩ, ti tỹ ã jykre tỹ ãjag tỹ tar' he jé, ti kuprĩg tỹ. Nén ũ kar vỹ tỹ ti tũ nỹtĩ, tar ti jẽ gé, hã kỹ sóg ti hã mỹ to vĩ tĩ,
1 Thessalonians 1:5 in Kaingang 5 Sỹ ãjag mré nĩn kỹ sóg ãjag mỹ Topẽ vĩ sér tó ja nĩgtĩ. Inh pi(jé) inh jykre tỹ vẽmén ja nĩgtĩ'. Topẽ jykre hã tỹ sóg vẽmén tĩ, Topẽ kuprĩg tỹ inh krĩn kỹ. Ti hã vỹ ẽg tar han tĩ. Ki hã tó sóg mũ ãjag mỹ, tag ki kanhró ãjag tóg nỹtĩ. Isỹ ãjag mré nĩn kỹ ãjag tóg inh ve ja nĩgtĩ, hã kỹ ãjag tóg inh jykre ki kanhró nỹtĩ. Sỹ ãjag to há nĩn kỹ, hã kỹ sóg ãjag mỹ tó ja nĩ.
1 Thessalonians 2:1 in Kaingang 1 Inh kanhkã', inh ve ãjag tóg, isỹ ãjag mré nĩ ja nĩn kã. Isỹ ãjag mỹ Topẽ vĩ tó kỹ ãjag tóg Topẽ ki rã. Tó há han ja sóg nĩ.
1 Thessalonians 2:13 in Kaingang 13 Ãjag tỹ Topẽ vĩ mẽ kỹ ãjag tóg to: “hej,” he ja nĩgtĩ. Ãjag mỹ sóg tó, ti vĩ ti, kỹ tóg ãjag mỹ há ja nĩgtĩ. Tag to sóg Topẽ mỹ: “ã hã ne tóg ag krĩn', kỹ tóg inh mỹ sér tĩ,” he tĩ. Kurã kar ki sóg ti mỹ tó tĩ. Isỹ ãjag mỹ Topẽ vĩ tó kỹ ãjag tóg to: “Topẽ vĩ vẽ,” he ja nĩgtĩ. Hã ra tóg ge nĩ. Hã kỹ tóg ãjag jykre kugrynh mũ sir, Topẽ vĩ ti, ãjag tỹ ti vĩ kri fin kỹ.
2 Thessalonians 1:12 in Kaingang 12 Ti tỹ ãjag kri tỹ ũn mág nĩ jé, hã jé sóg ti mỹ tó mũ. Ti tỹ ẽg kri tỹ ũn mág nĩn kỹ tóg ẽg tỹ ũn mág han mũ gé. Topẽ tỹ ẽg mỹ ã tỹ nén ũ há nĩm ẽn hã vẽ, ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo tỹ ke gé.
2 Thessalonians 2:13 in Kaingang 13 Jãvo sóg ãjag to Topẽ mré vĩ há han tĩ, kurã kar ki (mỹr). Tỹ ãjag tóg Jesus mré ke nỹtĩ, ẽg Senhor mré ke ag. Kỹ tóg ãjag to há tãvĩ nĩ. Topẽ vỹ ãjag kuprẽg, nén kar há(r) ven ki, ãjag krenkren jé, nũgme to, inferno to. Ã kuprĩg tỹ tóg ãjag tỹ ã tũ han ja nĩ. Ãjag tỹ tag ve jé ãjag tóg ti vĩ kri fig mũ, vẽnh vĩ há ẽn kri.
2 Timothy 1:12 in Kaingang 12 Hã kỹ sóg se kỹ jẽ ha. Hã ra sóg mỹ'ãg ke tũ nĩ. Ti ki rã kỹ sóg jẽ ha, ti ki kanhró sóg nĩ, sỹ ũn ki rã ja ẽn ti. Nén ũ kar to tóg tar nĩ, hã kỹ tóg inh ki rĩr há han ki kanhró nĩ gé, sỹ ti mỹ vẽnh fẽg kỹ, isỹ kurã tỹ ẽgno pétẽm há han jé.
2 Timothy 1:18 in Kaingang 18 Ẽg Senhor hỹn ti jagãgtãn ke mũ, ti tỹ kurã tỹ ẽgno ki ti kren han jé, kỹ tóg inh mỹ sér tĩnh mũ. Ki kanhró ã tóg nĩ, ti tỹ Éfeso tá inh ki rĩr há han ja ti. Sỹ ã mỹ Onesíforo jykre tón hã vẽ.
2 Timothy 4:8 in Kaingang 8 Ũ tỹ carreira ki ganhar he mũ ẽn vỹ ka féj tỹ coroa ganhar he tĩ. Ẽn ri ke nĩm jé tóg ke mũ inh mỹ, Topẽ ti, inh jykre kuryj to. Nĩm han kỹ tóg nĩ nĩ, Topẽ tỹ inh mỹ nén nĩm ke mũ ti, ag tỹ coroa vég mũ ẽn ri ke ti. Kurã ẽn kã tóg inh mỹ nĩm ke mũ, ẽg Senhor ti. Vẽnh kar mỹ ti nĩm ke mũ gé, ũ tỹ ti kãtĩg jãvãnh kỹ nỹtĩ ag kar mỹ.
1 Peter 2:9 in Kaingang 9 Ãjag hã kuprẽg tóg, Topẽ ti, ãjag tỹ tỹ pã'i mág nỹtĩ jé, ti tũ ki rĩr tĩ to, ãjag tỹ tỹ ti povo nỹtĩ jé, vyr mỹ. Ãjag kuprẽg tóg, Topẽ ti, ãjag tỹ ti tỹ nén han mũ kãmén jé, ti jykre tar ti, ãjag tỹ tỹ ti tũ nỹtĩn kỹ. Vãsỹ ãjag tóg kuty mĩ mũ ja nĩgtĩ, hã ra tóg ãjag tatĩ kãtĩg, ãjag tỹ ũri kurã mĩ mũ jé, ti tỹ ãjag mỹ jẽngrẽ nĩm kỹ.
Revelation 7:11 in Kaingang 11 Topẽ tỹ jẽgnẽ jafã kar ag vỹ nĩgja sĩnvĩ ẽn pénĩn nỹtĩ gé, ũn e ẽn ag mré. Kófa ẽn ag pénĩn ag nỹtĩ, nén nẽ tỹ 4 (ke) ẽn ag pénĩn ke gé. Nĩgja sĩnvĩ ẽn krẽm ag tóg mũgmũg ke mũ, kỹ ag tóg ũ tỹ kri nĩ ẽn mỹ: “Topẽ vỹ tỹ ã nĩ,” he mũ.