1 Timothy 5:16 in Kaingang
16 Tá ke fag kãmĩ ũ ĩn krẽm ũn mén ter ja ũ fag vỹ nỹtĩ. Fag hã vỹ fag jẽ'ỹn ke mũ. Fag tỹ fag mỹ: “Jesus ki ge mũ ag tỹ ã jẽ'ỹn kỹ tóg inh mỹ há tĩnh mũ vẽ,” henh ke tũ vẽ. Ke tũ nĩ mũ ra Jesus ki ge kỹ nỹtĩ ag vỹ ũ tỹ hẽn ri ke fag ki rĩr ke mũ, kỹ fag jẽn vỹ fag kã kyn kenh mũ, fag tỹ e nỹtĩn kỹ. Jesus ki ge mũ ag vỹ ũn mén ter ja tỹ ge hã ki rĩr ke mũ, hã vỹ: ũn kanhkã tũ, ũn krẽ tũ, he mũ.
Other Translations
King James Version (KJV)
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
American Standard Version (ASV)
If any woman that believeth hath widows, let her relieve them, and let not the church be burdened; that it mat relieve them that are widows indeed.
Bible in Basic English (BBE)
If any woman of the faith has relations who are widows, let her give them help, so that the care of them does not come on the church, and so it may give help to those who are truly widowed.
Darby English Bible (DBY)
If any believing man or woman have widows, let them impart relief to them, and let not the assembly be charged, that it may impart relief to those [that are] widows indeed.
World English Bible (WEB)
If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and don't let the assembly be burdened; that it might relieve those who are widows indeed.
Young's Literal Translation (YLT)
If any believing man or believing woman have widows, let them relieve them, and let not the assembly be burdened, that those really widows it may relieve.