1 Peter 3:21 in Kaingang 21 Goj tỹ ãjag tóg kygpe kỹ nỹtĩ, ãjag krenkren jé. Barco tỹ goj kri tĩg ri ken hã vẽ, hã vỹ: batismo, he mũ. Ãjag mro pijé'. Vẽnh jykre to ken hã vẽ. Topẽ tỹ ẽg tỹ ẽg fe kavéj tỹ jãnhkri han to ken hã vẽ. Ẽg tỹ Topẽ mỹ vẽnh fẽg to ken hã vẽ, hã vỹ: batismo, he mũ. Topẽ vỹ Jesus Cristo rĩn mãn ja nĩ, hã kỹ tóg ẽg krenkren han ke mũ gé.
Other Translations King James Version (KJV) The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
American Standard Version (ASV) which also after a true likeness doth now save you, `even' baptism, not the putting away of the filth of the flesh, but the interrogation of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ;
Bible in Basic English (BBE) And baptism, of which this is an image, now gives you salvation, not by washing clean the flesh, but by making you free from the sense of sin before God, through the coming again of Jesus Christ from the dead;
Darby English Bible (DBY) which figure also now saves you, [even] baptism, not a putting away of [the] filth of flesh, but [the] demand as before God of a good conscience, by [the] resurrection of Jesus Christ,
World English Bible (WEB) This is a symbol of baptism, which now saves you-- not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,
Young's Literal Translation (YLT) also to which an antitype doth now save us -- baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,
Cross Reference Matthew 28:19 in Kaingang 19 “Hã kỹ mũjẽg, povo kar kanhrãn jé, ag tỹ inh ki ge jé. Ag tỹ inh ki ge kỹ nỹtĩn kỹ ag kygpemnĩ gé. Inh panh jiji tómnĩ, ag kygpe kỹ, kỹ ti kósin jyjy tómnĩ gé, kỹ Topẽ kuprĩg jiji tómnĩ gé, ãjag tỹ ag kygpe kỹ.
Mark 16:16 in Kaingang 16 “Ũ tỹ ãjag vĩ kri fig mũ ẽn ag vỹ krenkren ke mũ, ũ tỹ inh ki ge kỹ kygpe kỹ nỹtĩ ẽn ag vỹ krenkren ke mũ,” he tóg. “Hã ra ũ tỹ kri fig tũ ẽn vỹ kren ke tũ nĩ, ũ tỹ inh ki rã tũ ẽn vỹ kren ke tũ nĩ,” he tóg, Jesus ti.
Acts 2:38 in Kaingang 38 Kỹ Pedro tóg ag mỹ: “ãjag jykre tovãnh ra,” he mũ. “Kỹ ẽg tóg ãjag kygpenh ke mũ, Jesus Cristo jiji tó kỹ,” he tóg. “Kỹ Topẽ tóg ãjag mỹ ãjag tỹ ti vĩ mranh ja ẽn tỹ vẽnh pãte fón ke mũ. Kỹ ãjag tóg Topẽ kuprĩg tỹ jagrẽ nỹtĩnh mũ gé, Topẽ tỹ ãjag mỹ ti jẽnẽn kỹ.
Acts 8:36 in Kaingang 36 Ge ag tóg mũ mũ, ẽpry jagma, ẽmĩn jagma. Kỹ ag tóg goj tá junjun mũ. Kỹ ũn kurĩ ẽn tóg: “tag ki tóg goj nĩ,” he mũ. “Ã tỹ ki inh kype jé tóg há nĩ, he tóg.
Acts 16:33 in Kaingang 33 Kỹ tóg ag ki rĩr mũ vẽsỹmér, kuty ke nỹ ra. Ag tỹ ag mrãnmrãn ja ẽn kupég tóg mũ ag mỹ. Kỹ ag tóg vẽnh kaja jé ti kypég mũ gé, ti mré nỹtĩ ag mré, ag tỹ Jesus ki ge kỹ.
Acts 22:16 in Kaingang 16 “Kỹ ẽmẽ kỹ nĩ tũg nĩ. Jẽg nẽ ra, ã tỹ kype kỹ jẽ jé, Topẽ tỹ ã tỹ ti vĩ mranh tỹ tũ' he jé. Ti mré vĩ, ti jiji tó kỹ,” he tóg inh mỹ, Ananias ti,” he tóg, Paulo ti.
Romans 5:14 in Kaingang 14 Ge ra ag tóg kãgter ja nĩ, ẽn to. Adão vỹ ter, ti nón ke ag vỹ kãgter, Moisés mur to hã. Adão ne Topẽ tỹ ti mỹ ka kanẽ to: “ko tũg nĩ,” he ja ẽn ko ja nĩgtĩ'. Ti nón ke ag vỹ Topẽ vĩ mranh gé, hã ra ag pi(jé) Adão tỹ Topẽ vĩ mranh ja ẽn ri ke hyn han ja nĩgtĩ'. Ge ra ag tóg kãgter. Kỹ ẽg ũri kãgter tĩ gé, ẽg tỹ ũn ve ẽn nón Topẽ vĩ mranh kỹ. Ũn pir tỹ Topẽ vĩ mranh vén ja tugrĩn ẽg tóg kãgter kãn ke mũ. Ũn ve tỹ ẽg jo vẽnh jykre kórég han jan hã vẽ. Ti jãvo ti nón ke ẽn ti, Jesus hã vỹ ẽg mỹ vẽnh jykre há nĩm ke mũ. Ti tugnĩn Topẽ vỹ ũn e tãvĩ jagãtãn ke mũ sir. Ẽg mỹ tóg nén tỹ hẽn ri ke hyn han ke mũ sir, kỹ tóg presente há tãvĩ ri ke nĩ sir, ũn pir tugrĩn, hã vỹ: Jesus Cristo, he mũ. Kỹ Jesus tỹ ẽg mỹ vẽnh jykre há nĩm mũ ẽn vỹ ũn ve tỹ ẽg mỹ vẽnh jykre kórég nĩm ja ẽn kãfór nĩ.
Romans 6:3 in Kaingang 3 Ha vé, vẽnh kype kỹ ẽg nỹtĩ. Batismo tag vỹ ge nĩ, ha mẽ. Ẽg tỹ Cristo ki rã to ken hã vẽ. Cristo vỹ ter ja nĩ. Ter kỹ tóg ẽg jykre si tỹ tũ' hé.
Romans 10:9 in Kaingang 9 Ẽg krenkren jé ẽg tóg Jesus to: “ẽg Senhor vỹ tỹ ti nĩ,” henh ke mũ. Vẽnh kar mỹ ẽg tónh ke mũ. Kỹ ẽg tóg ẽg fe tỹ ti ki rãnh ke mũ gé. Topẽ tỹ ti ter kar kỹ ti rĩn mãn ja tag vỹ tỹ ẽg mỹ ki hã ke nĩ, kỹ ẽg kri fig mũ. Kỹ ẽg tóg krenkren ke mũ sir.
1 Corinthians 4:6 in Kaingang 6 Inh kanhkã', Topẽ vĩ rán ja pãtén sór tũg nĩ. Ũ tỹ ãjag kanhrãn mũ to: “Topẽ vĩ tó tĩ ag kãmĩ kãfór vỹ tỹ ti nĩ,” he tũg nĩ. Ãjag tỹ to jykrén há han jé, hã jé sóg vẽnh hã to tag rán, ãjag mỹ, Apolo to ke gé, ẽg tỹ jagnẽ ri ke nỹtĩ tag ti.
1 Corinthians 12:13 in Kaingang 13 Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ũn pir nĩ, kỹ ẽg kar vỹ kygpe kỹ nỹtĩ, ti kuprĩg tỹ, hã vỹ: Cristo há pir, he mũ. Ẽg kãmĩ ũ ag tóg tỹ povo tỹ Israel ag ki ke nỹtĩ, ũ ag tóg tỹ povo ũ ag ki ke nỹtĩ gé, ũ ag tóg ẽprã ke tỹ patrão nỹtĩ, jó ũ ag tóg patrão tũ nỹtĩ. Hã ra Topẽ kuprĩg vỹ tỹ ũn pir nĩ, ẽg jagrẽ ti, kỹ tóg tỹ ẽg jagrẽ kar nĩ, ti pir nĩ hã ra. Nén ũ pir vỹ tỹ ẽg nỹtĩ.
2 Corinthians 1:12 in Kaingang 12 Ha vé, inh jykre tóg tỹ ũn há nỹ, ki kanhró inh nĩ. Vẽnh kar mỹ sóg nén ũ há hã han tĩ, vẽnh jykre kuryj, kỹ sóg ki hã tó tĩ gé, Topẽ jykre han kỹ. Inh pi(jé) isỹ vẽsóg ki nén to jykrén mũ ẽn hã han tĩ'. Topẽ hã ne isar han tĩ', isỹ ti jykre ki króm jé. Kỹ sóg ãjag mỹ ti jykre hã kãmén ja nĩgtĩ gé.
2 Corinthians 7:1 in Kaingang 1 Inh kanhkã', inh fe vỹ tỹ ãjag nỹtĩ. Hã kỹ sóg ãjag mỹ tag tó mũ. Ẽg hã mỹ tóg tó mũ, Topẽ ti, ti tỹ tỹ ẽg jóg mág nĩ tag ti, kỹ ẽg tóg ti venh ke mũ. Ãjag tỹ ti ve hã jé nén (ũ) kavéj ẽn tovãnh kãn nĩ, ãjag jãnhkri nỹtĩ jé. Nén (ũ) kavéj han tũg nĩ, to jykrén tũg nĩ gé. Komẽr hã jykre há tãvĩ nỹtĩ sórmnĩ. Topẽ tũ vỹ tỹ ẽg nỹtĩ, kỹ ti kamẽg nĩ, ti jykre kuryj ẽn ri ke nỹtĩ sórmnĩ.
Galatians 3:27 in Kaingang 27 Ti jiji tó kỹ ẽg kygpe kỹ nỹtĩ, kỹ ẽg tóg ti ri ke nỹtĩ sir, tỹ ti hã ri ken hã vẽ.
Ephesians 5:26 in Kaingang 26 ẽg tỹ tỹ ti tũ nỹtĩ jé. Kỹ tóg ẽg kykũnh, goj tỹ ẽg kygpe kỹ, ti vĩ tỹ ke gé.
Colossians 2:12 in Kaingang 12 Ti mré ter ri ke han kỹ ẽg tóg vẽnh kej kãkã nỹ ri ke han mũ gé, ti mré. Vẽnh kype to ken hã vẽ, batismo to ken hã vẽ, hã vỹ: ti mré vẽnh kej kãkã nỹ ri ke han mũ, he mũ. Kỹ ẽg tóg ti mré rĩr mãn ri ke han mũ gé sir, ẽg tỹ goj kãtá kãkutẽ kỹ. Ẽg jykre si tỹ tóg hur tũ' hé, kỹ ẽg rĩr mãn vẽ sir. Topẽ vỹ Cristo rĩn mãn, ti ter kỹ. Ẽg tỹ ti ki ge kỹ tóg ẽg rĩn mãn mũ gé sir.
1 Timothy 6:12 in Kaingang 12 Ẽg tỹ ti ki rã kỹ ẽg tóg ti jykre to vãsãnsãn ke mũ, ẽg tỹ ka kunũnh sór kỹ to vãsãn ri ke. To tar nĩmnĩ, ã tỹ ẽg rĩr krỹg ja tũ ve jé. Tag hã to tóg ã jé prẽr, Topẽ ti. Kỹ ã tóg vẽnh kar mỹ tó ja nĩ gé, kurã ẽn kã. Ũn e ag vỹ ã vĩ ẽn mẽgmẽ. Kỹ to tar nĩmnĩ.
Titus 3:5 in Kaingang 5 Ẽg pi(jé) vẽnh jykre kuryj han ja nĩgtĩ'. Hã ra tóg ge ra ẽg jagãgtãn ja nĩgtĩ, hã kỹ tóg ẽg kren han mũ sir. Ẽg han mãn ja tóg nĩ, ẽg kygpe kỹ nỹtĩn kỹ. Ã kuprĩg tỹ tóg ẽg han mãn, kỹ ẽg tãg nỹtĩ ha.
Hebrews 9:24 in Kaingang 24 Cristo hã vỹ ẽg tỹ tá jun han ke mũ. Kỹ tóg ẽprã ke tỹ Topẽ jo ĩn kãra rã ja tũ nĩgtĩ gé, kanhkã jykre ri ke sĩ ẽn kãra rã ja tũ ti nĩ. Kanhkã pẽ ra tóg vyr, kỹ tóg Topẽ rĩnja tá nĩ nĩ, Topẽ mré vẽmén jé, ẽg jagfy.
Hebrews 11:19 in Kaingang 19 Kỹ tóg, ti tỹ ti tãnh kren kỹ tóg: “Topẽ hỹn ti rĩn mãn ki kanhró nĩ, isỹ ti tén kỹ,” he mũ. Hã kỹ tóg ti ve mãn gé. Ti tỹ ti tãnh kren kỹ tóg Topẽ mỹ ti tỹ ti tãnh ri ke nĩ ja nĩgtĩ, hã ra tóg ti ve mãn, Topẽ tỹ ti mỹ: “ti tãnh tũg ra,” hen kỹ.
1 Peter 1:3 in Kaingang 3 Topẽ mỹ sóg vĩ há han tĩ, ẽg Senhor tỹ Jesus Cristo panh mỹ. Ẽg jagãgtãn tãvĩ han tóg tĩ. Jesus Cristo rĩn mãn tóg, ti ter kar kỹ, kỹ tóg Jesus tugrĩn ẽg mur mãn ri ke han tĩ gé. Kỹ tóg ẽg mỹ sér tĩ,