Romans 8:21 in Kaapor
21 Yman rahã, Tupã riki mukatu ta. Upa a'e mujã ame'ẽ ke mukatu ta. Aja rahã, jaxer aja uwak ym te ta tĩ. Aja rahã, Tupã kotyhar ta aja katu te hũ ta tĩ. Ame'ẽ rehe harõ katu ixo.
Other Translations
King James Version (KJV)
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
American Standard Version (ASV)
that the creation itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.
Bible in Basic English (BBE)
That all living things will be made free from the power of death and will have a part with the free children of God in glory.
Darby English Bible (DBY)
that the creature itself also shall be set free from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.
World English Bible (WEB)
that the creation itself also will be delivered from the bondage of decay into the liberty of the glory of the children of God.
Young's Literal Translation (YLT)
that also the creation itself shall be set free from the servitude of the corruption to the liberty of the glory of the children of God;