Matthew 10:26 in Kaapor
26 Awa py mokõi jumu'eha ta pe Jesu pandu tĩ: —Pehẽ ke amõ ta mupyrara ta. Anĩ. Sawa'e ta ngi pekyje ym. Pehẽ pe ihẽ apandu ame'ẽ ke amõ ta ukwa ym. Yman rahã upa ame'ẽ ke amõ ta pe pepandu pandu ta. Upa amõ ta ukwa ta. Ma'e ke rehe pehẽ jõ pehendu ame'ẽ ke amõ ta pe pemujekwa ta. Apo ma'e kanim aja ixo ame'ẽ ke upa mujekwa ta amõ ta pe. Amõ ta ukwa ym ha rupi pekwa ame'ẽ ke upa pemujekwa ta a'eta pe tĩ. —Pesarahã! Sawa'e ta ngi pekyje ym. Pehẽ ke a'eta jukwa rahã, ame'ẽ jõ riki. Pehẽ'ã ke marã ka ym mahyha. Tupã anĩ. Pekyje ingi. Pehẽ ke a'e jukwa rahã, amõ we tĩ. Mupyraraha renda pe pehẽ ke a'e mupyrara ta. A'erehe pekyje ingi.
Other Translations
King James Version (KJV)
Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
American Standard Version (ASV)
Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.
Bible in Basic English (BBE)
Have, then, no fear of them: because nothing is covered which will not come to light, or secret which will not be made clear.
Darby English Bible (DBY)
Fear them not therefore; for there is nothing covered which shall not be revealed, and secret which shall not be known.
World English Bible (WEB)
Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known.
Young's Literal Translation (YLT)
`Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known;