Luke 2:1 in Kaapor
1 Imãi pusu ngi Juã u'ar. A'engi mahapyr jahy kanim nahã my. Arahã amõ kapitã keruhũ je'ẽha ke mondo. Homa awa tama'e kapitã keruhũ mondo. Her Angu. Amõ amõ ywy pe har kapitã keruhũ a'e tĩ. Ame'ẽ rupi je'ẽha ke mondo. Kuja mondo: —Ngã hetaha ke ihẽ akwa ta. Myja ngã hetaha my? Myja hetaha ihẽ rehe hendu katu ame'ẽ ta ixo my? Akwa ta. A'erehe pehẽ rer ke pemapyk peho. Aja rahã ngã hetaha akwa ta — aja je'ẽha ke mondo. Ame'ẽ ke ngã hetaha mapyk py ame'ẽ ke. Arahã Sirẽ kapitã tĩ. Si ywy pe har tama'e kapitã ke a'e. Angu ke je'ẽha mondo, a'erehe her ke upa katu te ngã mapyk oho. Imãi pusu ngi u'ar, ame'ẽ ok ta pe ngã jywyr oho. A'ep her ke mapyk oho.
Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus that all the world should be taxed.
American Standard Version (ASV)
Now it came to pass in those days, there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be enrolled.
Bible in Basic English (BBE)
Now it came about in those days that an order went out from Caesar Augustus that there was to be a numbering of all the world.
Darby English Bible (DBY)
But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.
World English Bible (WEB)
Now it happened in those days, that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled.
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass in those days, there went forth a decree from Caesar Augustus, that all the world be enrolled --