2 Thessalonians 3:16 in Kaapor
16 Jande py'a ke jandema'e sawa'e te muhury katu. Upa ma'e jajumupyai ha ngi muhury katu. Mã peja aja te'eha pehẽ py'a ke a'e muhury katu tĩ. Upa ma'e ke pehẽ rehe uhyk rahã, aja tĩ. Pehẽ py'a ke muhury katu tĩ. Mã peja johu pehẽ namõ tapijar te'e we Jesu ixo.
Other Translations
King James Version (KJV)
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
American Standard Version (ASV)
Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Bible in Basic English (BBE)
Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.
Darby English Bible (DBY)
But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord [be] with you all.
World English Bible (WEB)
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Young's Literal Translation (YLT)
and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord `is' with you all!